Translation of "commemorate an event" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Commemorate - translation : Commemorate an event - translation : Event - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My 1000th tweet goes to commemorate a special event. | خصصت التغريدة رقم ألف للاحتفال بهذا الحدث الخاص. |
Kazakhstan too is preparing to commemorate the event in a fitting way. | وكازاخستان بدورها تحضر لﻻحتفال بذكرى الحدث بطريقة مﻻئمة. |
Today, in this Hall, we once again review and commemorate that historic event. | واليوم، وفي هذه القاعة، نسترجع ذلك الحدث التاريخي ونحيي ذكراه مرة أخرى. |
Elijah Balogun ( EarlEternal), a digital media enthusiast, dedicated his 1,000th tweet to commemorate the event | كرس إليجا بالوجان ( EarlEternal) المستخدم المتحمس على وسائل الإعلام الرقمي تغريدته الألف من أجل الاحتفال بالحدث |
I am certain that many in the blogosphere will dedicate some posts to commemorate this tragic event. | أنا متأكد أن العديد من المدونين في فضاء التدوين سوف يخصصون بعض التدوينات لاحياء ذكرى هذا الحدث المأساوي. |
The United Nations is approaching its fiftieth anniversary and preparing to commemorate that event in a dignified manner. | إن اﻷمم المتحدة تقترب من الذكرى الخمسين لتأسيسها، وتستعد لﻻحتفال بهذه المناسبة بطريقة مهيبة. |
The proposal that was made to commemorate that event of 50 years ago was unanimously adopted by the Preparatory Committee. | وقد اعتمدت اللجنة التحضيرية باﻹجماع هذا اﻻقتراح الداعي إلى اﻻحتفال بهذا الحدث الذي جرى منذ ٥٠ سنة. |
It is worth pausing to commemorate this remarkable event, and the effect the euro s existence has had on the current global crisis. | والحقيقة أن الأمر يستحق أن نتوقف قليلا للاحتفال بهذا الحدث الرائع، والأثر الذي خلفه وجود اليورو على الأزمة العالمية الحالية. |
We did the event. An event for 300 people, | لقد عقدنا المؤتمر. مؤتمرا لـ 300 شخص، |
This year, and after the fall of Mubarak, they decided to commemorate the event of Ashura freely for the first time in Egypt . | وفي هذا العام، وبعد سقوط نظام حسني مبارك، قرروا أن يحتفلوا بيوم عاشوراء بحرية للمرة الأولى في مصر. |
It s an almost nightly event. | هذا غالبا حدث يومى. |
An IRC event has occurred | حدث IRC وقعName |
122. At a special event organized by the Human Rights Foundation to commemorate Human Rights Day, the United Nations was recognized for its work in human rights with the presentation of a plaque to mark the event. | ١٢٢ وفي مناسبة خاصة عقدتها مؤسسة حقوق اﻹنسان احتفاﻻ بيوم حقوق اﻹنسان، تم اﻻعراب عن التقدير لما تقوم به اﻷمم المتحدة من أعمال في مجال حقوق اﻹنسان حيث قدمت لوحة تخليدا للمناسبة. |
That was an epoch making event. | وكان ذلك حدثا تاريخيا. |
What an exciting and inspiring event. | و يا لها من مناسبة ملهمة و مثيرة |
It was an incredibly tragic event. | منتظرين أن يتم نقلهم إلى المستوى الت الي. وهو حدث مأساوي بشكل لا يصدق. |
An unexpected event is taking place. | لان هناك حذث مفاجئ |
Looks like it's not an event. | لا يبدو أن ـه حدث خاص |
Show alarm as an event in KOrganizer | اعرض تنبيه الحدث بوصة برنامج المنظ م KOrganizer |
It's not an event, it's a process. | هو ليس حدث، هي عملية مستمرة. |
And there'd also be an extinction event | كما ان هناك دلالة على انقراض .. |
the same as an event that's blessed ? | تعني نفس حدث سعيد |
Section 20 relates to an event intended for an international public or an event in which the majority of participants come from outside Quebec. | وتتعلق المادة ٢٠ بحدث موجه إلى جمهور دولي أو بحدث يأتي معظم المشتركين فيه من خارج كيبك. |
Commemorate Moses in the Book . He was a chosen one , both an apostle and a prophet . | واذكر في الكتاب موسى إنه كان مخلصا بكسر اللام وفتحها من أخلص في عبادته وخلصه الله من الدنس وكان رسولا نبيا . |
Commemorate Moses in the Book . He was a chosen one , both an apostle and a prophet . | واذكر أيها الرسول في القرآن قصة موسى عليه السلام إنه كان مصطفى مختار ا ، وكان رسولا نبي ا م ن أولي العزم من الرسل . |
There is nothing to commemorate now. | ليس هناك شئ لنمجده الأن |
It was an interesting event and, more important, an encouraging one. | والواقع أنه كان حدثا مثيرا للاهتمام ــ والأمر الأكثر أهمية أنه كان حدثا مشجعا. |
Attempting to insert an event that already exists | تجري محاولة إدراج حدث موجود م سبقا |
Our debate today is indeed an historic event. | ومناقشتنا اليوم هي حقا حدث تاريخي. |
He's trying to surprise you with an event! | لابد أنه قام بالتخطيط لشيء ما من اجل مفاجأتك |
It was deemed to be an unpredictable event. | وذلك يعتبر حدثا لا يمكن التنبؤ به. |
We were going to plan an event called | سنخطط لحدث تحت اسم |
We'vejust witnessed an event that will go down... | لقد شهدنا للتو حدثا سيس جل... |
Bloggers commemorate the tragedy 60 years later. | وهنا يحي المدونون ذكرى المذبحة الستون. |
It is not an event for the solo runner. | انه ليس حدث لعد اء منفرد |
OurBeginning.com. Life's an event. Announce it to the world. | OurBeginning.com. الحياة ح د ث ، أعل ن ها للعالم. |
It was not an event created for the princess. | انه ليس حدث للاميرة |
This is an event that serves as an example for the international community. | إنه حدث يعتبر مضرب خلل للمجتمع الدولي. |
Each November, Ukrainians commemorate the victims of 1933. | ففي شهر نوفمبر تشرين الثاني من كل عام، يحيي الأوكرانيون ذكرى ضحايا عام 1933. |
Only Germany s lunatic fringe dares to commemorate Hitler. | فليس هناك من يجرؤ على إحياء ذكرى هتلر سوى الجماعات المتطرفة المجنونة في ألمانيا. |
And the girls decided to make it an annual event. | و قررت الفتيات ، أن يجعلوا الحدث سنويا . |
A piece of content, an event, causes someone to talk. | جزء من المحتوى، حدث، يدفع احدهم للكلام. |
Ten years after Srebrenica and we commemorate the dismal tenth anniversary of that terrible event this year the call of justice does not fade away and must not be allowed to fade away. | فبعد عشر سنوات من سربرينتشا إذ نحتفل هذا العام بالذكرى السنوية العاشرة للأحداث المروعة لم تفتر المطالبة بالعدل, ويجب ألا ي سمح لها بأن تفتر. |
Later on, the same newspaper published that the mosque and shrine of Al Hussain, where about 1,000 people gathered to commemorate the event was closed, and some of those commemorating the occasion were arrested. | لاحقا ، نشرت نفس الجريدة أن مسجد وضريح الحسين قد أ غلق في وجه حوالي 1000 من الناس جاؤوا ليحتفلوا باليوم، وبعض هؤلاء المحتفلين تم اعتقالهم. |
Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a status update to the event organizer? | إن حالتك كمشارك في هذا الحدث تغييرت. هل تريد إرسال تحديث للحالة إلى منظ م هذا الحدث |
Related searches : An Event - Commemorate The Death - Commemorate This Occasion - As An Event - Generate An Event - An Event Where - Constitute An Event - Fire An Event - Sponsor An Event - Hosts An Event - Celebrate An Event - Supervise An Event - Visit An Event