Translation of "clear without ambiguity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ambiguity - translation : Clear - translation : Clear without ambiguity - translation : Without - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And say I am indeed he that warneth openly and without ambiguity ,
وقل إني أنا النذير من عذاب الله أن ينزل عليكم المبين البين الإنذار .
And say I am indeed he that warneth openly and without ambiguity ,
وقل إني أنا المنذر الموض ح لما يهتدي به الناس إلى الإيمان بالله رب العالمين ، ومنذركم أن يصيبكم العذاب ، كما أنزله الله على الذين قس موا القرآن ، فآمنوا ببعضه ، وكفروا ببعضه الآخر من اليهود والنصارى وغيرهم .
what ambiguity!
_BAR_ ! مدى الغموض
Moral ambiguity takes off.
الغموض الأخلاقي يقلع.
Moral ambiguity starts to climb.
الغموض الأخلاقي يبدأ في الصعود.
And ambiguity, to me, is very uncomfortable in my life, and I have it. Moral ambiguity.
والغموض بالنسبة لي هو شئ غير مريح في حياتي، ومازال لدي. غموض اخلاقي.
Torture and the Politics of Ambiguity
التعذيب وسياسات الغموض
They theorize that bull markets are characterized by ambiguity seeking behavior and bear markets by ambiguity avoiding behavior.
وطبقا للنظرية التي توصلا إليها فإن الأسواق الصاعدة تتسم بالسلوك الباحث عن الغموض في حين تتسم الأسواق الهابطة بالسلوك المتجنب للغموض .
However, without any atmosphere, the universe is crystal clear.
إلا أنه بدون الغلاف الجوي، فإن الكون واضح للغاية.
What would I do without your clear insight into?
بدون رؤيتك النقية فى
Without a clear end that justifies it, sacrifice becomes meaningless.
ومن دون نهاية واضحة تبرر التضحية فإنها تصبح بلا معنى.
And without doubt he saw him in the clear horizon .
ولقد رآه رأى محمد صلى الله عليه وسلم جبريل على صورته التي خ لق عليها بالأفق المبين البي ن وهو الأعلى بناحية المشرق .
And without doubt he saw him in the clear horizon .
وما محمد الذي تعرفونه بمجنون ، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم ، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي . وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم ، مطرود من رحمة الله ، ولكنه كلام الله ووحيه .
A military alliance without a clear common enemy, or a clear goal, becomes almost impossible to maintain.
إن أي تحالف عسكري يفتقر إلى وجود عدو مشترك أو هدف واضح يصبح الإبقاء عليه قائما أمرا بالغ الصعوبة.
There can be no ambiguity in fighting terrorism.
لا يمكن أن يكون هناك غموض في مكافحة الإرهاب.
In future presentations, this ambiguity should be avoided.
ولذلك ينبغي تحاشي هذا الغموض في الميزانيات المقبلة.
Did you feel a sense of moral ambiguity?
هل تشعر شعور الالتباس الأخلاقي
They use ambiguity that comes from using technology.
الذي يأتي من إستخدام التكنولوجيا. أنت لا تعرف
There is also a big question of ambiguity.
وهناك ايضا سؤال كبير عن الغموض
I thought I would make a quick video to clarify some points on evolution and maybe clear up some points of ambiguity in some of my previous videos.
فكرت بعمل فيديو سريع لتوضيح بعض النقاط بخصوص التطور و ربما أوضح بعض النقاط الغامضة في بعض مقاطع الفيديو السابقة.
Basically you believe in complexity, but not in ambiguity.
أنتم تؤمنون بالتعقيد، ولكن ليس الغموض.
Syria may pay a heavy price for that ambiguity.
ومكمن الخطر هنا أن سوريا قد تتكبد الكثير نتيجة لهذا الغموض.
They are open minded in the face of ambiguity.
انهم منفتحين في مواجهة الغموض
Basically you believe in complexity, but not in ambiguity.
أنتم تؤمنون بالتعقيد، ولكن ليس بالغموض.
Ban invariably nods his head in polite agreement without giving clear guidance.
ذلك أن بان كي مون يومئ برأسه على نحو مهذب دوما في إشارة إلى الموافقة ولكن دون أن يعطي إرشادا واضحا .
The counter attack continued well into the night without any clear result.
استمر الهجوم المضاد في الليل دون أي نتيجة واضحة.
It was clear that social development could not occur without economic development.
ومن الواضح أنه ﻻ يمكن تحقيق التنمية اﻻجتماعية بمعزل عن التنمية اﻻقتصادية، ويكاد يكون من الممكن القول بوجود عﻻقة سببية بين اﻻثنتين.
You go barging around without a clear idea of what you're doing.
تذهب هناك للمساومة وليست لديك فكرة واضحة عما قد يحدث لك
Without a clear line of authority to the State and without regulatory mechanisms, questions of accountability for offences arose.
ونظرا لعدم تحديد سلطات الدولة بشكل واضح ولعدم وجود آليات تنظيمية، تثور قضية المسؤولية عن الجرائم المرتكبة.
They are often fought by groups using small arms, without clear command structures.
وفي معظم الأحيان تخوض هذه الصراعات جماعات تستخدم الأسلحة الصغيرة وتمارس نشاطها بدون هياكل قيادية واضحة.
We would therefore like to avoid conceptual ambiguity in the Protocol.
وبالتالي نود أن نتفادى الغموض في المفهوم في البروتوكول.
Such a convention should define the concept clearly to avoid ambiguity.
اتفاقية كهذه ينبغي أن تقوم بتعريف مفهوم الإرهاب بشكل واضح لتفادي الغموض.
We do not believe that this ambiguity has been sufficiently clarified.
ولا نعتقد أن هذا الغموض قد أ وضح بصورة كافية.
The sock puppet isn't about ambiguity, per se. It's about identity.
عن الغموض, في حد ذاته. أنه عن الهوية.
His first remarks upon his arrival in the Territory confirmed that the French Government quot was determined to pursue without any ambiguity the policy outlined in the Matignon Agreements quot .
وأكد في تعليقاته اﻷولى لدى وصوله الى اﻻقليم أن الحكومة الفرنسية quot مصممة دون أي التباس على متابعة السياسة المجملة في اتفاقات ماتينيون quot .
The current text of the articles themselves is not without ambiguity on this crucial issue and on the nature of the responsibility of the States from which the harm flows.
والنص الحالي للمواد نفسها ﻻ يخلو من اﻹبهام بشأن هذه المسألة الحيوية وبشأن طبيعة مسؤولية الدول التي ينبثق عنها الضرر.
It is already clear that achieving sustainable development is not possible without sustainable energy.
لقد بات من الواضح بالفعل أن تحقيق التنمية المستدامة ليس بالغاية الممكنة من دون توفر الطاقة المستدامة.
It is clear that without an enduring safety net there are no safe havens .
ومن الواضح أنه بدون إيجاد شبكة أمان لن تكون هناك ملاجئ آمنة .
Even without detailed cost benefit analysis, it is clear that universal insurance coverage is vital.
حتى بدون تحليل تفصيلي للفوائد المترتبة على هذا النوع من الإنفاق، فمن الواضح أن التغطية التأمينية الشاملة تشكل أهمية عظمى.
Although the sky was clear, without a single cloud and no storm was in sight.
على الرغم من صفاء السماء، ودون أية سحابة واحدة ودون عاصفة في المشهد.
There was a clear preference for a pragmatic search for solutions without preconceived ideological notions.
وأبدي تفضيل واضح للبحث العملي عن الحلول دون التقيد بمفاهيم ايديولوجية مسبقة.
To see the ambiguity of the politics of trust, consider Russia s recent experience.
ولكي نتعرف على مدى غموض سياسة الثقة، فلنتأمل التجربة الروسية الأخيرة.
The Rwanda section of the report is riddled with inconsistencies, ambiguity and innuendo.
3 والفرع الخاص برواندا من التقرير مليء بأوجه التضارب والالتباس والتعريض.
Many of Kathryn's most productive relationships resulted from a meeting or call without a clear agenda.
إن العديد من علاقات كاثرين الأكثر إنتاجا، نتجت عن اجتماع أو مكالمة بدون جدول أعمال واضح.
The situation has highlighted the ambiguity surrounding the EU budget s role in European integration.
ولقد سلط هذا الموقف الضوء على حالة الغموض المحيطة بالدور الذي تلعبه ميزانية الاتحاد الأوروبي في التكامل الأوروبي.

 

Related searches : Without Ambiguity - Without Any Ambiguity - Ambiguity Tolerance - Lexical Ambiguity - Avoid Ambiguity - Remove Ambiguity - Tolerate Ambiguity - Inherent Ambiguity - Conceptual Ambiguity - Ambiguity About - Resolve Ambiguity - Constructive Ambiguity - Latent Ambiguity