Translation of "claims on land" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Claims - translation : Claims on land - translation : Land - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Expert meeting on land rights and claims of indigenous people | اجتماع خبراء بشأن حقوق مطالبات السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي |
Aboriginal land claims and agreements | المطالبات والاتفاقات الخاصة بأراضي الشعوب الأصلية |
(d) The peaceful settlement of land claims | )د( التسوية السلمية للمطالبات المتعلقة باﻷراضي |
(d) The enactment of a law on the peaceful settlement of land claims | )د( سن قانون للتسوية السلمية للمطالبات المتعلقة باﻷراضي |
The Labrador Inuit Land Claims Agreement Act, received Royal Assent on June 23, 2005. | وقد حظي القانون الخاص باتفاق مطالبات إينويت لابرادور المتعلقة بالأرض بموافقة ملكية في 23 حزيران يونيه 2005. |
On February 15, 2005, the Tlicho Land Claims and Self Government Act received Royal Assent. | 67 في 15 شباط فبراير 2005، حظي قانون مطالبات أرض تليشو بالحكم الذاتي بموافقة ملكية. |
Evolving laws and policies, based on the long standing claims of private landowners before the collectivization era, threaten to prejudice the land security of disadvantaged ethnic minorities with no prior claims to the land. | وثمة قوانين وسياسات أخذت تظهر الى حيز الوجود استنادا الى مطالبات طويلة اﻷجل مقدمة من جانب مالكين لﻷراضي من القطاع الخاص قبل عهد الملكية الجماعية. |
The unresolved issue of claims for land property is also addressed. | ويعالج المشروع أيضا المسألة غير المحسومة المتمثلة في دعاوى ملكية الأرض. |
The court of private land grant claims is now in session. | المحكمة على نزاع ملكية منحة الأراضي الخاصة منعقدة الآن |
The Advisory Commission on Land Allocation was established to deal with the task of restoration of land to communities and people who had been dispossessed, by acting as an advisory body on land claims. | وأنشئت اللجنة اﻻستشارية المعنية بتخصيص اﻷراضي لمعالجة مهمة رد اﻷرض للمجتمعات المحلية واﻷهالي الذين نزعت ملكيتهم، لتكون بمثابة هيئة استشارية مختصة بدعاوى ملكية اﻷرض. |
Information on Aboriginal land claims can also be found in Canada's Fifth Report on the International Covenant on Civil and Political Rights. | 73 ويمكن كذلك الحصول على معلومات عن مطالبات الشعوب الأصلية المتعلقة بالأرض من تقرير كندا الخامس عن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
The Central Land Commission reviews appeals of lower level local government decisions regarding the land ownership rights and claims regarding rural and urban land. | وتقوم لجنة اﻷراضي المركزية باستعراض الطعون في قرارات الحكومة المحلية ذات المستوى اﻷدنى بشأن حقوق حيازة اﻷراضي والمطالب المتعلقة باﻷراضي الريفية والحضرية. |
In addition, it was making territorial claims to sacred land belonging to its neighbours. | يضاف إلى ذلك أنها تدعي بحقوق إقليمية في أرض مقدسة تخص جيرانها. |
It recognized the existing territorial claims, declared them frozen, and forbade all physical assertions of sovereignty on the land of Antarctica. | كما اعترفت المعاهدة بالمطالبات الإقليمية القائمة، ثم أعلنتها ampquot مجمدةampquot وحرمت كافة أشكال التأكيد المادي للسيادة على أرض القارة القطبية الجنوبية. |
Advisory Board on Compensation Claims and United Nations Claims Board | أمانتــا المجلــس اﻻستشاري للمطالبات بالتعويض ومجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات |
After conflicting land claims were resolved, however, it went to Samuel Brown, Jr., who had bought the land from the Mahican chief, on condition that he pay 650 pounds extra. | بعد تسوية مطالبات الأراضي المتضاربة، ومع ذلك، فإنه ذهب إلى صمويل براون، الابن، الذي اشترى الأرض من ماكن كبير، شريطة أنه دفع 650 مليون جنيه إضافية. |
Lima also claims that maritime limits should run diagonally south west from the land border. | كما تزعم ليما أيضا أن الحدود البحرية يجب أن تميل إلى جنوب غرب الحدود الدولية. |
Identity politics allowed ethnic Malays to assert their claims to control over land, language, and religion. | ولقد سمحت السياسات القائمة على الهوية لأصحاب العرق المالاوي بالتأكيد على مطالباتهم بفرض نفوذهم على البلاد، ولغتها، ودينها. |
The Committee wishes to receive more detailed information, including statistical data, on the extent to which such arrangements respond to indigenous claims over land. | ترغب اللجنة في تلقي مزيد من المعلومات المفصلة، بما في ذلك بيانات إحصائية، بشأن مدى استجابة مثل هذه الترتيبات لمطالبات السكان الأصليين المتعلقة بالأرض. |
Secretariats of the Advisory Board on Compensation Claims and United Nations Claims Board | أمانتــا المجلــس اﻻستشاري للمطالبات بالتعويض ومجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات |
There was never enough land to satisfy the passionate possessiveness of all those with claims to it. | ذلك أن مساحة الأرض المتاحة لم تكن كافية قط لإشباع رغبة التملك العاطفية لدى كل هؤلاء الذين يطالبون بالأرض. |
In the period 2000 2004, Alberta was involved in the settlement of two First Nation land claims. | 205 شاركت ألبرتا، في الفترة 2000 2004، في تسوية مطالبتين متعلقتين بالأراضي قدمتهما اثنتان من الأمم الأولى. |
They fight on land. They move on land. | انهم مازالوا رومانيين |
ADVISORY BOARD ON COMPENSATION CLAIMS CASES | قضايــا التعويــض المعروضــة علــى المجلـــس اﻻستشاري المعني بمطالبات التعويض |
544. Legal proceedings for the recognition of native title and for responding to land claims have been protracted. | ٥٤٤ وقد طالت اﻻجراءات القانونية الرامية إلى اﻻعتراف بالحقوق العقارية للسكان اﻷصليين وإلى تلبية مطالباتهم العقارية. |
Because the LAC has not been mutually clarified China reneged on a 2001 promise to exchange maps with India China claims that PLA troops are merely camping on Chinese land. | ولأن خط السيطرة الفعلي لم يتم توضيحه في عملية ثنائية متبادلة ــ تراجعت الصين عن وعدها في عام 2001 بتبادل الخرائط مع الهند ــ فإن الصين تزعم أن قوات جيش التحرير الشعبي مجرد وحدة تعسكر على أرض صينية . |
On land | ثالثا في المجال البري |
On land? | على الأرض |
What, then, might be the prospects of a negotiated peace between two peoples with claims to the same land? | كيف إذن قد تكون احتمالات التوصل إلى السلام عن طريق التفاوض بين شعبين يطالبان بنفس الأرض |
You haven't any claims on me, mister. | انت ليست لديك أي مطالبات لي ايها السيد |
(v) Provision of secretariat services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | '5 تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
13.6 States should ensure that users of housing, land and or property, including tenants, have the right to participate in the restitution claims process, including through the filing of collective restitution claims. | 13 6 ينبغي للدول أن تضمن أن يكون لمستعملي المساكن أو الأراضي أو الممتلكات أو جميعها، بمن فيهم المستأجرون، حق المشاركة في عملية مطالبات الاسترداد، بما في ذلك عن طريق تقديم مطالبات استرداد جماعية. |
On January 22, 2005, representatives from the Labrador Inuit Association, the Government of Canada, and the Government of Newfoundland and Labrador signed the Labrador Inuit Land Claims Agreement. | 71 وفي 22 كانون الثاني يناير 2005، وقع ممثلون عن رابطة إينويت لابرادور وحكومة كندا وحكومة مقاطعة نيوفاوندلاند ولابرادور اتفاقا بشأن مطالبات إينويت لابرادور المتعلقة بالأرض. |
There have been claims by the administering Power that the issues of land taking and release are being adequately resolved. | هناك ادعاءات من طرف الدولة القائمة باﻹدارة تزعم أن مسائل أخذ اﻷرضي واﻹفراج عنها يجري حسمها على نحو مناسب. |
III. On land | ثالثا في المجـال البـري |
Kuwait also claims interest on any amount awarded. | كما تطالب الكويت بدفع فوائد على ما قد يتقرر دفعه من تعويضات. |
For example, land compensation claims and negotiations on resource development can be a drain on limited financial resources, and continuous delay can also create costs for the Government, the people and the investors. | فعلى سبيل المثال، يمكن أن تنهك المطالبات بالتعويض عن اﻷراضي والمفاوضات بشأن تنمية الموارد المالية المحدودة ويمكن أن يولد التأخير المتواصل كذلك تكاليف تتكبدها الحكومة والشعب والمستثمرون. |
(i) Provision of secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | )ط( توفير خدمات اﻷمانة لمجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات والمجلس اﻻستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
As almost all claims filed on behalf of the deceased detainees include losses exceeding USD 100,000, Kuwait filed the claims with the Commission as category D claims. | 39 بما أن جميع المطالبات تقريبا المقدمة باسم المحتجزين المتوفين تتضمن خسائر تفوق 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة، فقد قدمتها الكويت إلى اللجنة ضمن المطالبات من الفئة دال . |
As the number of claims increases, so does the administrative burden on both the Advisory Board on Compensation Claims and the Medical Director. | ومع تزايد عدد المطالبات، يتزايد أيضا عبء العمل اﻹداري الواقع على المجلس اﻻستشاري المعني بمطالبات التعويض وعلى مدير الدائرة الطبية. |
It also includes the Panel's recommendations on the merits of xxxx 4,24 category C claims (the fourth instalment claims ). | كما يتضمن توصيات الفريق بشأن الأساس الموضوعي ل 724 4 مطالبة من الفئة جيم ( مطالبات الدفعة الرابعة ). |
He claims it's done based on a UNESCO study. | وهو يد عي بأنها أجريت بناء على دراسة أجرتها اليونيسكو. |
Restrictions on owning land | قيود على امتلاك الأرض |
A fish on land. | سمكة على الأرض |
In others, stronger minorities are pursuing their land claims with increasing vigour, forcing the State to establish mechanisms to deal with them. | وفي حاﻻت أخرى، تنتج اﻷقليات القوية اسلوبا في المطالبة باﻷراضي يزداد قوة مما يرغم الدولة على إنشاء آليات لمعالجتها. |
Related searches : Native Land Claims - Land On - On Land - Lease On Land - War On Land - Go On Land - On Their Land - Law On Land - On Dry Land - Charge On Land - Pressure On Land - Land On Shores - Land On Feet - Life On Land