Translation of "claims liabilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Claims - translation : Claims liabilities - translation : Liabilities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Agency may have contingent liabilities of a material but undeterminable amount in respect of certain claims for subsidies by Governments. | يمكن أن يكون للوكالة التزامات محتملة بمبلغ كبير، وإن يكن غير محدد، فيما يتعلق بمطالبات معينة من الحكومات خاصة بإعانات. |
liabilities. | الالتزامات. |
Liabilities. | التزامات. |
The counterpart to these claims were the GIPS liabilities, which had grown to about 340 billion by the end of last year. | وكانت ديون مجموعة البرتغال وأيرلندا واليونان وأسبانيا هي المقابل لهذه المطالبات، ولقد ارتفعت هذه الديون إلى نحو 340 مليار يورو بحلول نهاية عام 2010. |
(b) Liabilities | )ب( الخصم |
So liabilities. | إذا مسؤوليات. |
So liabilities. | الالتزامات والمسؤوليات. |
(w) Contingent liabilities | (ث) الالتزامات الطارئة |
b Total liabilities. | (ب) مجموع الالتـزامات. |
(c) Contingent liabilities | (ج) الالتزامات الطارئة |
Short term liabilities | الخصوم القصيرة اﻷجل |
Assets and liabilities | اﻷصول والخصوم |
LIABILITIES AND RESERVES | الخصوم واﻻحتياطي |
RESERVES AND LIABILITIES | اﻻحتياطيات والخصوم |
liabilities as well. | مسؤوليات أيضا . |
liabilities are overstated. | زادت الالتزامات. |
liabilities plus equity. | الخصوم زائد الأرباح |
This is liabilities. | هذه هي الخصوم |
liabilities plus equity. | الإلتزامات زائد رأس المال |
Percentage of projected liabilities | الدوﻻرات كنسبــــة مئوية مـن |
Total short term liabilities | مجموع الخصوم القصيرة اﻷجل |
Total, reserves and liabilities | مجموع اﻻحتياطيات والخصوم |
Accounts payable and liabilities | حسابات دفع والتزامات |
Note 7. Contingent liabilities | المﻻحظة ٧ خصوم حسابات الطوارئ |
These assets are, in a sense, spoken for there are claims on them in the form of liabilities, which have grown as expected risk adjusted returns on assets decline but they do represent a partial funding of public liabilities and are an element of resilience. | وهذه الأصول مرتبطة بشكل أو آخر ــ فهناك مطالبات عليها في هيئة خصوم (الالتزامات والديون)، ولقد تزايد حجم هذه الخصوم مع انحدار العوائد المتوقعة المعدلة وفقا للمخاطر ولكنها تمثل تمويلا جزئيا للالتزامات العامة وتشكل عنصرا من المرونة. |
These increasing liabilities are unfunded. | ويذكر أن هذه الخصوم المتزايدة غير ممولة. |
Other end of service liabilities | التزامات أخرى تتعلق بنهاية الخدمة |
Assets and liabilities 42 54 | اﻷصول والخصوم |
4. Net assets and liabilities | ٤ صافي اﻷصول والخصوم |
Omission to record accrued liabilities | عدم تقييد الخصوم المستحقة |
Statement III. Assets and liabilities | البيان الثالث اﻷصول والخصوم |
Let's calculate our total liabilities. | لنحسب إجمالي مسؤولياتنا. |
Equity was assets minus liabilities. | الحصة عبارة عن الممتلكات ناقص الالتزامات. |
My liabilities would be 145,000. | ستكون التزاماتي 145.000 دولار. |
liabilities really are only 105,000. | لذا التزاماتي كانت فقط 105.000 دولار. |
Its liabilities are 23 billion. | التزاماته هي 23 بليون دولار. |
Let's think about its liabilities. | لنفكر بشأن مسؤولياته والتزاماته. |
So this is my liabilities. | هذه هي ديوني |
And we have no liabilities. | و ليس لدينا أي التزامات |
G. Liquidity available cash versus liabilities | زاي السيولة النقدية المتاحة مقابل الالتزامات |
Voluntary contributions receivable and unrecorded liabilities | 5 المقبوضات من التبرعات والالتزامات غير المسجلة |
Liabilities reserve for unliquidated obligations, etc. | الخصوم اﻻحتياطي الخاص باﻻلتزامات غير المصفاة، وما الى ذلك |
Prepayments LIABILITIES Provision for unliquidated obligations | اعتماد اﻻلتزامات غير المصفاة |
Statement III. Assets and liabilities . 18 | البيان الثالث اﻷصول والخصوم |
VIII. DISPOSAL OF ASSETS AND LIABILITIES | ثامنا التصرف في اﻷصول والخصوم |
Related searches : Claims And Liabilities - Claims Or Liabilities - Assume Liabilities - Net Liabilities - Loan Liabilities - Unfunded Liabilities - Contractual Liabilities - Incur Liabilities - Potential Liabilities - Assets Liabilities - Liabilities Incurred - Discharge Liabilities