Translation of "claims asserted against" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Against - translation : Asserted - translation : Claims - translation : Claims asserted against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Losses asserted in the nine additional deceased detainee claims
باء الخسائر التي أعلن تكبدها في المطالبات الإضافية التسع المقدمة باسم محتجزين متوفين
The total amount asserted for claims preparation costs is USD 76,339.12.
ويبلغ إجمالي المبلغ المد عى تكبده فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات 339.12 76 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
The Panel has made recommendations with respect to the remaining personal losses asserted in these claims.
وقدم الفريق توصيات فيما يتعلق بالخسائر الشخصية المتبقية المعلنة في هذه المطالبات.
A number of claims in the fourth instalment raise the issue of irregularities in documents supporting asserted losses.
29 وثمة عدد من المطالبات في الدفعة الرابعة تطرح مسألة المخالفات في المستندات المؤيدة لوقوع الخسائر المطالب بتعويضها.
The Board noted that some of these former participants had asserted legal claims against the Board before various judicial and other organs, and these procedures would first have to be completed.
وﻻحظ المجلس أن بعض هؤﻻء المشتركين السابقين رفعوا دعاوى قانونية ضد المجلس أمام هيئات قضائية مختلفة وغيرها من اﻷجهزة، وينبغي انتظار نتيجة هذه الدعاوى.
In order to evaluate the extent to which the individual claimants might have asserted losses in connection with a Kuwaiti company that had filed a claim in category E , the D and E4 Panels requested that computer searches be conducted against the Commission's claims database from claims filed in category D and against claims for business losses filed by individuals for amounts less than USD 100,000 (category C claims).
وكشفت دراسة أولية لهذه المطالبات أن بعض الشركات الكويتية مثار الخلاف وليس كلها قد قدم مطالبات إلى اللجنة وأنه كان يجري تجهيز هذه المطالبات بوصفها مطالبات من الفئة هاء 4 .
C. Claims against Governments . 86 26
مطالبة الحكومات بالتعويضات
Armenia has no territorial claims against Azerbaijan.
إن أرمينيا ليست لديها مطالب إقليمية ضد أذربيجان.
International courts, including the International Court of Justice, had asserted that the doctrine had no special place in claims involving diplomatic protection.
فقد أكدت المحاكم الدولية، بما فيها محكمة العدل الدولية، أنه لا توجد مكانة خاصة لهذا المبدأ في المطالبات المتعلقة بالحماية الدبلوماسية.
Receivables Seven of the claims in this instalment seek compensation for receivables for a total asserted value of KWD 852,471 (approximately USD 2,949,727).
58 تلتمس سبع مطالبات في هذه الدفعة تعويضا عن مبالغ مستحقة تبلغ قيمتها الإجمالية المدعاة 471 852 دينارا كويتيا (نحو 727 949 2 دولارا ).
Notwithstanding the verified business licences, the Panel recommends no award of compensation for the asserted business losses in each of these three claims.
ورغم التحقق من الرخص التجارية، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر التجارية المدعاة في كل من هذه المطالبات الثلاث.
Tangible property Sixteen of the stand alone claims seek compensation for tangible property losses for a total asserted value of KWD 4,545,213 (approximately USD 15,727,381).
47 تلتمس ست عشرة مطالبة من المطالبات المستقلة تعويضا عن خسائر في الممتلكات الملموسة تبلغ قيمتها الإجمالية المدعاة 213 545 4 دينارا كويتيا (نحو 381 727 15 دولارا ).
Other losses Twelve of the claims in this instalment seek compensation for other losses for a total asserted value of KWD 409,306 (approximately USD 1,416,284).
60 تلتمس اثنتا عشرة مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن خسائر أخرى تبلغ قيمتها الإجمالية المدعاة 306 409 من الدنانير الكويتية (نحو 284 416 1 دولارا ).
The Panel finds that two of the claims do not meet the criteria for compensability of the asserted losses, while another is a duplicate claim.
ويخلص الفريق إلى أن هناك مطالبتين لا تستوفيان معايير قابلية الخسائر المعلنة للتعويض، بينما تشكل مطالبة أخرى مطالبة مزدوجة.
They should not be omitted at a crucial moment in the peace process, when Israel is more than ever before prepared to implement this text, its leaders having asserted on several occasions that they have no territorial claims against Lebanon.
وﻻ ينبغي حذفهـا فـي لحظــة حرجة مــن عمــر العمليـة السلمية، عندمـا أصبحت اسرائيل مستعدة أكثـر مـن أي وقـت مضـى على اﻻطﻻق لتنفيذ هذا النص، بعد أن أكد قادتها في مناسبات عديدة أنهم ليست لديهم أية مطالب اقليمية في لبنان.
This could result in multi million dollar claims against them.
ويمكن أن يؤدي ذلك إلى مطالبتها بعدة ملايين من الدولارات.
280. Provision is included for third party claims against UNPROFOR.
٢٨٠ يدرج اعتماد لمطالبات المسؤولية إزاء الغير المستحقة على قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
They argue that, under the settled principles of international law, loss of life and reduced quality of life of nationals of a State represent injuries to the State, and claims for such injuries can be asserted as State claims rather than as the claims of individual nationals.
وهم يدفعون بأن فقدان الحياة وانخفاض نوعية الحياة لمواطني دولة ما يمثل أضرارا للدولة ويمكن بالتأكيد تقديم مطالبات عن هذه الأضرار كمطالبات مقدمة من الدولة وليس مطالبات المواطنين الأفراد.
Loss of profits Fourteen of the claims in this instalment seek compensation for loss of profits for a total asserted value of KWD 1,278,108 (approximately USD 4,422,519).
56 لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن خسائر في المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
Recommendation 6 Commercial claims against the Organization alternative dispute resolution mechanisms
التوصية 6
Nevertheless, Fàbregas asserted his own style of play and impressed pundits in the Champions League against Real Madrid and Juventus.
ومع ذلك، أكد سيسك أسلوبه الخاص في اللعب وأعجب النقاد في دوري أبطال أوروبا ضد ريال مدريد الإسباني ويوفنتوس الإيطالي.
The Panel also determined that irregularities in documents that support the losses asserted do not adversely impact on the claimant's eligibility to participate in the late claims programme.
كما قرر الفريق أن المخالفات في المستندات التي تؤيد وقوع الخسائر المزعومة لا تؤثر سلبا في أهلية صاحب المطالبة للاستفادة من برنامج تقديم المطالبات المتأخرة(25).
1. The Republic of Macedonia has no territorial claims against neighbouring States.
١ ليس لجمهورية مقدونيا أي مطالب إقليمية ضد الدول المجاورة.
During the regular category D claims programme, non Kuwaiti claimants asserted losses in relation to businesses they owned and operated under rent a permit agreements with the licence holders.
فأثناء البرنامج العادي للمطالبات من الفئة دال ، أكد أصحاب مطالبات غير كويتيين تكبد خسائر تتعلق بمشاريع تجارية كانوا يملكونها ويديرونها بموجب عقود استثمار رخصة أبرموها مع حملة الرخص.
In 1951, Nahum Goldmann, at the request of the Israeli government, established the Conference on Jewish Material Claims Against Germany (Claims Conference).
وفي 1951 قام ناحوم غولدمان بناء على طلب من الحكومة الإسرائيلية بإنشاء منظمة مؤتمر المطالبات (Claims Conference ) .
As the collection of these claims is considered doubtful, a provision of 100 per cent has been set up against these claims.
وبما أن تحصيل هذه المبالغ أمر مشكوك فيه، فقد جرى إنشاء مخصص قيمته ١٠٠ في المائة من هذه المطالبات.
More and more tax claims are being produced, and not only against Yukos.
وشيئا فشيئا صدرت مطالبات أخرى بتسديد ضرائب متأخرة، وليس فقط ضد يوكوس.
Even against tiny Bhutan, China has stepped up its lands claims through military incursions.
فحتى في مواجهة بوتان الصغيرة، صعدت الصين مطالباتها بأراض هناك من خلال توغلات عسكرية.
Executive Secretary to handle all claims against members, alternates and experts of constituted bodies
باء تكف ل الأمين التنفيذي بمعاملة جميع الادعاءات ضد أعضاء الهيئات المنشأة وأعضائها المناوبين وخبرائها
As stated in paragraph 15 of the first late claims report, before commencing its review of all of the claims included in this late claims programme, the Panel undertook an electronic matching of all the late filed claims as against all of the other claims filed with the Commission.
35 كما جاء في الفقرة 15 من تقرير المطالبات المتأخرة الأول، قام الفريق قبل أن يبدأ استعراضه لجميع المطالبات المدرجة في برنامج المطالبات المتأخرة هذا، بإجراء مقارنة إلكترونية بين جميع المطالبات المقدمة في وقت متأخر بالمقارنة وجميع المطالبات الأخرى المسجلة لدى اللجنة.
In those cases, the E4 Panel recommended no compensation for the claims when they were reviewed, as the E4 claimants had not submitted sufficient information or documents to support their asserted losses.
وفي تلك الحالات، أوصى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة هاء 4 ، عند استعراض هذه المطالبات، بعدم التعويض عنها لأن المطالبين من الفئة هاء 4 لم يقدموا معلومات أو مستندات كافية تأييدا للخسائر التي زعموا تكبدها.
Against that background, China s increasingly assertive territorial and maritime claims threaten Asian peace and stability.
وإزاء هذه الخلفية ت ع د المطالبات الإقليمية والبحرية الصينية المتزايدة الحدة بمثابة تهديد للسلام والاستقرار في آسيا.
Claims against the personal wealth of shareholders would be blocked by the limited liability constraint.
أما المطالبات ضد الثروة الشخصية من جانب حملة الأسهم فيعوقها القيد المتمثل في المسؤولية القانونية المحدودة.
Romney asserted that his foreign policy was pretty straightforward.
فقد أك د رومني على أن سياسته الخارجية واضحة ومباشرة .
The total amount asserted for interest is USD 14,169,831.69.
ويبلغ إجمالي المبلغ المطالب به كفوائد 831.69 169 14 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
Fifth, for some claims in this instalment the audited financial statements were the only third party evidence submitted to substantiate the existence and ownership of the business and the quantum of the asserted losses.
25 خامسا ، كانت البيانات المالية المراجعة المقدمة بشأن بعض المطالبات في هذه الدفعة هي الدليل الوحيد المقدم من أطراف ثالثة لإثبات وجود المشروع التجاري وملكيته ومقدار الخسائر المدعاة.
It was further observed that draft subparagraph 83 (b)(ii) applied only to claims against the carrier, while claims brought by the carrier were outside its scope.
ولوحظ أيضا أن مشروع الفقرة الفرعية 83 (ب) 2 لا ينطبق إلا على المطالبات ضد الناقل، ولا يشمل نطاقه المطالبات التي يرفعها الناقل.
The Russian military leadership claims to be fighting against a party of 700 to 2,000 combatants.
وتزعم القيادة العسكرية الروسية أنها تخوض حربا ضد جماعة مؤلفة من سبعمائة إلى ألفي مقاتل.
For the reasons set out in paragraphs 34 37 of the Special Overlap Report and in paragraphs 22 25 below, the Panel considers that, although these claims appeared upon initial review to have some indicia of an overlap relationship, there was no actual overlap between the losses asserted in those claims.
وللأسباب الوارد ذكرها في الفقرات 34 37 من التقرير الخاص بالمطالبات المتداخلة وفي الفقرات 22 25 أدناه، يرى الفريق أنه لم يمكن يوجد تداخل فعلي بين الخسائر التي ز عم تكبدها في تلك المطالبات، على الرغم من الدلائل التي ظهرت في الاستعراض الأولي لهذه المطالبات على وجود تداخل بينها.
No overlap due to the nature of the loss asserted
دال عدم وجود تداخل بين المطالبات بسبب طبيعة الخسائر المدعى تكبدها
Other witnesses asserted that the attackers arrived on foot. 535
ويقول شهود آخرون إن المعتدين وصلوا سيرا على اﻷقدام)٥٣٥(.
All material accounts receivable have been included in the financial statements and represent valid claims against debtors.
5 أ درجت جميع حسابات القبض المادية في البيانات المالية، وهي تمثل مطالبات صحيحة من المدينين.
(b) The treatment of intra group debts (claims against the debtor company by related group companies) and
(ب) كيفية معالجة الديون الداخلية للمجموعة (مطالبات الشركات الشقيقة في المجموعة تجاه الشركة المدينة)
Political movements have revived old claims to territory and incited ethnic hatred against persons of different origin.
وجددت حركات سياسية مطالب إقليمية قديمة وحرضت على كراهية اﻷشخاص ذوي اﻷصل المختلف.
86. The Agency regretted that no progress was made with regard to its various claims against Governments.
٨٦ تعرب الوكالة عن أسفها لعدم إحراز أي تقدم بشأن مطالباتها للحكومات بدفع تعويضات.

 

Related searches : Claims Asserted - Asserted Against - Claims Are Asserted - Claim Asserted Against - Liability Asserted Against - Claims Against - Defense Against Claims - Legal Claims Against - Have Claims Against - Raise Claims Against - Claims Against Customers - Outstanding Claims Against - Defence Against Claims