Translation of "cite examples" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I shall cite just two examples. | وسوف أسوق مجرد مثالين. |
Please cite specific examples when these processes have been implemented. | يرجى إيراد أمثلة محددة تبين متى تم تنفيذ هاتين العمليتين. |
I should like here to cite a few examples of such methods. | ومــن تلك الطرق والوسائل نذكر على سبيل المثال ﻻ الحصر، ما يلي |
So do not cite the examples for God . God knows , and you do not know . | فلا تضربوا لله الأمثال لا تجعلوا لله أشباها تشركون به إن الله يعلم أن لا مثل له وأنتم لا تعلمون ذلك . |
So do not cite the examples for God . God knows , and you do not know . | وإذا ع ل متم أن الأصنام والأوثان لا تنفع ، فلا تجعلوا أيها الناس لله أشباه ا مماثلين له م ن خ ل قه تشركونهم معه في العبادة . إن الله يعلم ما تفعلون ، وأنتم غافلون لا تعلمون خطأكم وسوء عاقبتكم . |
Out of respect for the Council's time, however, let me just cite three or four examples. | ولذلك، واحتراما لوقت المجلس اسمحوا لي أن أذكر ثلاثة أو أربعة أمثلة. |
We have seen how the activities carried out by NGOs often have great impact. Let me cite some examples. | ولقد شهدنا كيف أن الأنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية يكون لها تأثير كبير في أغلب الأحيان. |
Québec and São Paolo, to cite just two examples, are aiming for cuts of 20 below 1990 levels by 2020. | حيث تعتزم كيبيك وساو باولو، على سبيل المثال لا الحصر، خفض الانبعاثات الكربونية إلى ما دون مستويات عام 1990 بنسبة لا تقل عن 20 ، وذلك بحلول عام 2020. |
To cite examples solely from the Security Council agenda, we can refer to Abkhazia, Georgia, and to Bosnia and Herzegovina. | وإذ نورد نماذج من جدول أعمال مجلس الأمن وحده، يمكننا أن نشير إلى أبخازيا وجورجيا وإلى البوسنة والهرسك. |
I could cite many examples of the Committee apos s work, particularly through its partnership with other family related non governmental organizations. | وبوسعى أن أورد أمثلة عديدة على عمل اللجنة، وبخاصة عن طريق شراكتها القائمة مع منظمات غير حكومية أخرى تتعلق باﻷسرة. |
But oftentimes they'll cite distractions. | ولكن في كثير من الأحيان سوف ينوه لهذه الإضطرابات. |
But oftentimes they'll cite distractions | ولكن في كثير من الأحيان سوف ينوه لهذه الإضطرابات. |
Among these programmes we may cite | وإلى جانب عدد من هذه البرامج ينبغي ذكر الآتي |
(cite which gases are reported here) | )اذكر ما هي الغازات المبلﱠغ عنها هنا( |
(cite which years are reported here) | )اذكر السنوات المبلﱠغ عنها هنا( |
The unjustified objections that emanated from the Committee at its recent meetings, of which I cite some examples below, are clear evidence of the practices to which I have referred | إن ما صدر عن اللجنة في اجتماعها اﻷخير من اعتراضات غير مبررة حسبما أورده إليكم في أدناه من نماذج هذه اﻻعتراضات دليل واضح على الممارسات التي أشرت إليها. |
Let me cite just one specific example. | وأود أن اذكر مجرد مثال محدد واحد. |
Welfare is relatively plentiful in the overwhelmingly white states of the North and Northwest (Oregon and Minnesota, to cite two examples) and in some states in New England (such as Vermont). | فالولايات التي تتميز بالقدر الأكبر من التنوع العرقي تطبق أضعف البرامج لإعادة توزيع الثروة، حتى على مستوى التحكم في مستوى الدخل. |
Now one of the nicest examples I like to cite on this is the story of two young women, high school students in New York City, who worked with the census. | الآن واحد من أجمل الأمثلة التي أود أن أذكرها حول هذا الموضوع هو قصة لشابتين, طالبتين في الثانوية في مدينة نيويورك, اللتان تعملان مع فريق التعداد. |
Much has already been done to that end, by announcing informal meetings in the Journal and by making available the documents submitted with a view to adoption, to cite but two examples. | وقد عمل الشيء الكثير في هذا الباب فعﻻ، باﻹعﻻن عن اﻻجتماعات غير الرسمية في quot اليومية quot ، وبإتاحة الوثائق المودعة قصد اﻻعتماد، ونكتفي بذكر هذين المثالين. |
As examples, I cite the small islands Conference, the International Conference on Population and Development, the social Summit in Copenhagen and the Fourth World Conference on Women, to be held in Beijing. | ومن أمثلة ذلك أذكر المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة، والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية في كوبنهاغن، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمــرأة الذي من المقــرر أن يعقد في بيجينغ. |
Everyone could cite individual and localized success stories. | ولم يكن الجميع ليعدم قصة ما في مكان ما تروي تجربة ناجحة. |
In both Korea and Japan, to cite two key examples, the problem is not simply that productivity in services has grown barely a quarter as fast as it has in manufacturing for a decade. | ففي كوريا واليابان، على سبيل المثال، لا تقتصر المشكلة ببساطة على نمو الإنتاجية في قطاع الخدمات بما لا يتجاوز في سرعته ربع سرعة النمو المسجل سابقا في قطاع التصنيع طيلة عقد من الزمان. |
Unfortunately, we could also cite several failures and setbacks. | ولكن بوسعنا أيضا أن نستشهد بإخفقات ونكسات عديدة مع اﻷسف. |
Where terrorists cite Quranic verses to justify their atrocities. | حيث تتم عمليات الاختطاف باسم الدين وحيث الإرهابيون يتلون آيات من القرآن لتبرير أعمالهم الوحشية. |
(cite which variables were provided and whether endogenous or exogenous) | )اذكر ما هي المتغيرات التي ذ كرت وما إذا كانت داخلية أم خارجية( |
In the United States, some cite unequal protection under the law while others cite loss of business without compensation, as well as other types of challenges. | ففي الولايات المتحدة الأمريكية، استشهد البعض بالحماية غير المتكافئة للقانون، في حين استشهد آخرون بفقد العمل بدون تعويض، بالإضافة إلى أنواع أخرى من التحديات. |
Sixty regional and local governments, responsible for 15 of global greenhouse gas emissions, are also taking action. Québec and São Paolo, to cite just two examples, are aiming for cuts of 20 below 1990 levels by 2020. | وتشارك في هذه الجهود أيضا ستين حكومة إقليمية ومحلية مسؤولة عن 15 من الانبعاثات الغازية المسببة لظاهرة الانحباس الحراري. حيث تعتزم كيبيك وساو باولو، على سبيل المثال لا الحصر، خفض الانبعاثات الكربونية إلى ما دون مستويات عام 1990 بنسبة لا تقل عن 20 ، وذلك بحلول عام 2020. |
Critics might cite the moral hazard risk generated by liquidity support. | وقد يستشهد المنتقدون بالخطر الأخلاقي الذي قد يتولد عن دعم السيولة. |
Those who fear a jihadi takeover cite recent events in Sinai. | ويستشهد أولئك الذين يخشون استيلاء الجهاديين على سوريا بالأحداث الأخيرة في سيناء. |
Examples | أمثلةName |
Examples | أمثلة |
Examples | كائن |
Secondly, it's imperative that you do not cite The New York Times. | ثانيا ، من المحتم أن لا تستشهد بصحيفة نيويورك تايمز. |
I would like to cite, as examples, the Plan of Action for children, the Programme of Action for the least developed countries in the 1990s, and the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (UN NADAF). | وأود أن أذكر على سبيل المثال، خطة العمل من أجل الطفل، وبرنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا، وبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات. |
Examples abound. | والعالم زاخر بالأمثلة. |
(examples only). | (هذه أمثلة فقط). |
Examples include | تشمل الأمثلة ما يلي |
Examples include | وتشمل اﻷمثلة ما يلي |
Some examples. | دعوني أعطيكم بعض الأمثلة. |
Some observers cite these episodes as evidence of decline in America s international clout. | يستشهد بعض المراقبين بهذه الأحداث باعتبارها دليلا على تراجع نفوذ الولايات المتحدة على المستوى الدولي. |
When asked why they do not invest more, most firms cite insufficient demand. | فعندما نسأل الشركات لماذا لا تزيد من استثماراتها فإن الغالبية العظمى منها تستشهد بعدم كفاية الطلب. |
We cite similar resolutions approved by the United Nations Economic and Social Council. | ونذكر قرارات مماثلة اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة. |
The CTC has many avenues for action, of which I shall cite two. | وتعمل لجنة مكافحة الإرهاب من خلال قنوات كثيرة، سأذكر منها اثنتين. |
I wish to cite three of the seven chapters of our social policy. | وأود أن أستعرض ثلاثا من الركائز السبع التي تشكل سياستنا الاجتماعية. |
Related searches : Cite Cases - Cite This - We Cite - Cite For - Cite Sources - Cite From - Cite As - Cite Reference - On Cite - Cite A Source - To Cite You - Cite A Report - Do Not Cite