Translation of "cast a mold" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

A copper jelly mold.
هذا قالب جلي نحاسي
Mold
العفنgreece. kgm
Mold varieties
القالب التنويعات
There's a thing that happens when you mold and cast things, which is that every time you throw it into silicone and cast it in resin, you lose a little bit of volume, you lose a little bit of size.
هناك شئ يحدث عندما تقولب وتصب الأشياء، الذي هو في كل مرة تقوم بالقائها على السيليكون وتصبها في الراتنج، فأنك تفقد القليل من الحجم، تفقد القليل من المساحة.
China breaks Crowther s mold.
ولكن الصين تكسر قالب كراوثر.
Dad, is that mold?
أبي، هل هذا مولد
A frequent form is the internal mold of brachiopods.
الشكل المتكرر هو القالب الداخلي لـذوات القوائم الذراعية.
Nigerian author Albert Chínụ álụmọ gụ Àchèbé, better known as Chinua Achebe whose internationally praised writing gave Africans a voice by destroying the mold cast by colonialism, died on March 22, 2013.
في ٢٢ مارس آذار ٢٠١٣ ت وفي الكاتب ألبرت شينو الموجو أجيبي وقد اشتهر بتشينو أتشيبي، الذي أشاد به العالم كونه أعطى الأفارقة صوتا حيث حطم القناع الذي وضعه الاستعمار.
But the disparity between its demographic size and its Olympic success also shows that political multipolarity and sports multipolarity are not cast from the same mold.
ولكن التفاوت بين حجم الهند ديموغرافيا ونجاحها الأوليمبي يبين لنا أيضا أن التعددية القطبية السياسية والتعددية القطبية الرياضية لا يسبكان في نفس القالب.
free to mold their own destiny.
حر ا ليتحق ق،حر ا لقـالبقدرهم
Only a new approach could break the mold of conventional wisdom.
وليس لشيء أن يكسر جمود الحكمة التقليدية سوى التوجه الجديد.
And you're not in the mold, Sister.
أنت لست من طرازه ن ، يا أختاه.
We can mold them into a superior race according to my plan.
ممكن ان نحولهم الى سلالة متفوقة طبقا لخطتي
Clearly, Indian society has a complex relationship with sports. But the disparity between its demographic size and its Olympic success also shows that political multipolarity and sports multipolarity are not cast from the same mold.
من الواضح أن المجتمع الهندي تربطه علاقة معقدة بالرياضة. ولكن التفاوت بين حجم الهند ديموغرافيا ونجاحها الأوليمبي يبين لنا أيضا أن التعددية القطبية السياسية والتعددية القطبية الرياضية لا يسبكان في نفس القالب.
John F. Kennedy was in the Metternich mold.
كان جون ف. كينيدي من نفس قالب مترنيخ.
In many ways, China is breaking the mold.
الواقع أن الصين تكسر القوالب على أكثر من نحو.
You can change it, you can mold it
فبمقدورك أن تغير الحياة وتشكلها كيفما تشاء
They can take language, mold it, reshape it.
انهم يمكنهم اخذ اللغة وصياغتها واعادة تشكيلها
They broke the mold when they made her.
لقد كسرت كل التقاليد
A man has to be what he is, Joey. Can't break the mold.
سيبقى الرجل كما هو عليه لا يمكنك أن تحطم قالبك
And this mold, this fungus was called Penicillium, the
وهذا الفطر، يسمى البنسيليم
And I kind of broke the mold with Sherman.
وقد كسرت الحاجز الجليدي بين صورة القرش والمجتمع .. بواسطة شيرمان
We stifle, we mold, we define, and we scold.
نحن نخنقه، ون شكله، نحن ن حد ده، ونوبخه.
And you can see just what a shoestring operation this really was, because we cast these 16 blue LEDs in epoxy and you can see in the epoxy mold that we used, the word Ziploc is still visible.
ويمكنكم أن تروا كم كانت هذه العملية قليلة التكاليف حقا لأنه عندما أدلي اللمبات الزرقاء الستة عشر في الايبوكسي ويمكنكم الرؤية من خلال الايبوكسي الذي استعملناه كلمة زيبلوك ما تزال مرئية.
And you can see just what a shoestring operation this really was, because we cast these 16 blue LEDs in epoxy and you can see in the epoxy mold that we used, the word Ziploc is still visible.
ويمكنكم أن تروا كم كانت هذه العملية قليلة التكاليف حقا لأنه عندما أدلي اللمبات الزرقاء الستة عشر في الايبوكسي ويمكنكم الرؤية من خلال الايبوكسي الذي استعملناه
A half cast? Alright.
نصف جبيره
To succeed, the post 2015 agenda must break the original mold.
ولكي يكون النجاح من نصيب أجندة ما بعد عام 2015 فمن الأهمية بمكان أن تنفصل عن القالب الأصلي.
Reformers in this mold are suspicious of best practices and universal blueprints.
وفي هذا القالب فإن الإصلاحيين ينزعون إلى التشكك في أفضل الممارسات والمخططات الشاملة.
Forgeries were painted over it, and it suffered very badly from mold.
رسمت فوقه عديد الكتابات، وعانى الكثير بسبب العفن.
He would grind them into the clay they mold, double their labors.
كلا فسوف يسحقهم فى الوحل ليتعفنون و يضاعف أعمالهم
I'm saying mold her into a speaker that can reach all citizens, a speaker for the Blue House. The princess.
دع الاميرة تصبح متحدثة مقبولة من الشعب
I poured it into the mold, which you can see there, which I've made from a tree trunk.
صببته في القالب .. الذي صنعته من جزع شجرة
Now it's evening, and my dinner first grew cold and then grew mold.
جاء المساء و عشائي برد ثم تعفن
Now it's evening, and my dinner first grew cold, and then grew mold.
جاء المساء و عشائي برد ثم تعفن
It cast a spell on me.
القى بتعويذه علي
A cast that will make history.
طاقم سيصنع التاريخ
Cast
فريق العمل
Cast
. . فريق التمثيل
Cast
بطولة
But I also met aluminum mold makers, ammunition producers and all kinds of people.
ولكني قابلت أيضا قابلت .. صاهري الألومنيوم ومصنعي الذخائر العسكرية وكل أنواع الاشخاص من جميع الفئات
Moses said to them ' Cast down what you cast '
قال لهم موسى بعد ما قالوا له ( إما أن ت لقي وإما أن نكون نحن الملقين ) ألقوا ما أنتم ملقون فالأمر فيه للإذن بتقديم إلقائهم توسلا به إلى إظهار الحق .
Moses said to them ' Cast down what you cast '
قال موسى للسحرة مريد ا إبطال سحرهم وإظهار أن ما جاء به ليس سحر ا ألقوا ما تريدون إلقاءه من السحر .
He cast a glance at the stars
فنظر نظرة في النجوم إيهاما لهم أنه يعتمد عليها ليعتمدوه .
He cast a glance at the stars
فنظر إبراهيم نظرة في النجوم متفكر ا فيما يعتذر به عن الخروج معهم إلى أعيادهم ، فقال لهم إني مريض . وهذا تعريض منه . فتركوه وراء ظهورهم .
Cast a shadow from this light source
ممثلون a ظل من ضوء مصدر

 

Related searches : Cast Mold - A Cast - Cast A Glow - Cast A Concert - Wear A Cast - Cast A Gel - Cast A Ballot - Cast A Pall - Cast A Glance - Cast A Look - Cast A Light - Cast A Slur - Cast A Line