Translation of "carry it forward" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Or, carry this forward to the future.
يأخذ هذا. أو حمل هذا إلى الأمام إلى المستقبل. والسبب أنا ذاهب إلى القيام به
Get forward, Mr. Dougal. Carry every stitch that'll draw.
إلى الأمام أرفع جميع الأشرعة
These activities will help us carry forward the aims of the International Year.
وستساعدنا هذه اﻷنشطة في المضي قدما بأهداف السنة الدولية.
The Government had learned to be more judicious and to opt for programmes that it could carry forward on its own.
وقد استفادت الحكومة من هذه التجربة لكي تحكم العقل في اختيار البرامج التي يمكن تنفيذها.
There seemed to be a significant momentum to carry the international development agenda forward.
واتضح أن هنالك زخما كبيرا للمضي قدما في تنفيذ برنامج التنمية الدولية.
And I firmly believe that that's the message that we have to carry forward.
و أعتقد بشكل صارم أنها هذه الرسالة التي يجب أن نحملها للأمام.
Just carry it.
أشترى هذا فقط
There is a commitment to carry the Conference forward in a biennial series of ministerial meetings.
وهناك التزام بمواصلة أعمال هذا المؤتمر من خلال عقد سلسلة من الاجتماعات الوزارية كل عامين.
Continuing courage and determination by all the parties will be required to carry the process forward.
ولذلك، مطلوب من جميع اﻷطراف أن تتحلى بالشجاعة والتصميم المستمرين للسير قدما بهذه العملية.
But you will move a step forward and someone will carry on from where you stopped.
لكن ستتقدمون خطوة للأمام وسيأتي شخص اخر لكي يواصل من المكان الذي وقفتم فيه
Determined to promote multilateralism as an essential means to carry forward negotiations on arms regulation and disarmament,
وتصميما منها على تعزيز مبدأ تعددية الأطراف باعتباره وسيلة أساسية للمضي قدما بالمفاوضات المتعلقة بتنظيم التسلح ونزع السلاح،
The Lebanese authorities have the will and a growing capacity to carry forward the investigation in Lebanon.
وتمتلك السلطات اللبنانية الإرادة، وتتمتع بقدرة متزايدة على مواصلة التحقيق في لبنان.
A successful outcome of the elections would enable the Palestinian leadership to carry the peace process forward.
ومن شأن النتيجة الناجحة للانتخابات أن تمكن القيادة الفلسطينية من المضي بعملية السلام إلى الأمام.
Does Amazon carry it?
وان كان بالامكان الحصول عليها من خلال موقع آمازون
Carry it with honor.
احملهـا بشرف
I can carry it.
يمكنني حملها
By the end of the year, we should come to an agreement on how we can invigorate the process and carry it forward into 2006.
وبحلول نهاية العام، ينبغي أن نصل إلى اتفاق حول كيفية بث النشاط في هذه العملية والانتقال بها إلى عام 2006.
I am confident that you will carry forward the able legacy left by your predecessor, Mr. Jean Ping.
إنني واثقة من أنكم ستمضون قدما بالتركة القديرة التي خلفها سلفكم السيد جان بينغ.
The international community will require strength to carry the future status process forward and to implement its results.
وسيحتاج المجتمع الدولي إلى القوة حتى تتقدم عملية تحديد المركز في المستقبل وتنفيذ نتائجها.
Working groups were established to develop more detailed programmes and carry forward the cooperation in various priority areas.
وأنشئت أفرقة عاملة لوضع المزيد من البرامج المفصلة والمضي قدما في تحقيق التعاون في مختلف المجاﻻت ذات اﻷولوية.
We carry the one, but we carry it into the hundreds place.
نحمل الـ ١، و لكن نحمله إلي منزلة المئات
I'll carry it. Still upset?
الا تعرفى
Did you carry it somewhere?
هل وضعتيها فى مكان ما
Enough faith could carry it.
شئ من الاخلاص يمكن ان يحمله
Yes, I'll just carry it.
أجل، أنا أحمله فقط.
Carry on. Take it easy.
ببطء.
Then carry it out, Captain.
نفذه إذن أمرك يا سيدي
Only when I carry it.
فقط عندما أحملها
Then you must carry it.
اذن فاحملوها.
It is our firm belief that it would not have been possible to carry forward the reform deliberations in recent months without your experience and your wise and vigorous leadership.
ونعتقد اعتقادا راسخا بأنه لم يكن من الممكن المضي قدما بالمداولات حول الإصلاح خلال الشهور الماضية بدون خبرتكم وحنكتكم وقيادتكم القوية.
It dries even if we carry it!
انه سيجف حتى ولو حملناه
If you can't drive it, carry it!
إذا لم تكن تستطيع قيادته إحمله
Although the revival and development of Africa was that continent's own primary responsibility, it needed the assistance of the international community to carry its development agenda forward.
37 وواصل كلامه قائلا إنه ولئن كانت عملية انتعاش أفريقيا وتنميتها مسؤولية أساسية تقع على عاتق القارة، فإنها تحتاج إلى المساعدة من المجتمع الدولي للمضي ق دما في تنفيذ خطتها الإنمائية.
I pick it up and carry it home.
ألتقطه وجلبته للبيت
How did you carry it all?
كيف كنت تحمل كل ذلك
I'll carry it on my lap.
لا يستدعـي. سأضعهـا على ركبتي
I only carry it for protection.
انا احمله فقط للحماية
Well.... No, don't. I'll carry it.
ـ حسنا ـ لا,سأحملها أنا
I look forward to it.
اني اتطلع لذلك.
Why did you forward it?
لما ق مت بتحويله
Please look forward to it
لو سمحتم انتظروه بشوق .. )
I'm looking forward to it.
أنا أتطلع لذلك
Here. Look forward to it!
هنا، ترقبوها!
We should pull it forward.
ينبغي علينا أن نتقدم.
I'm looking forward to it.
أنا أتطلع للقائنا من جديد

 

Related searches : Carry-forward - Carry Forward - Carry Loss Forward - Losses Carry Forward - Carry Forward Leave - Carry Forward Profits - Loss Carry Forward - Carry Forward Losses - Balance Carry Forward - Interest Carry Forward - Carry Forward Amount - Tax Carry Forward - Carry Forward Credits - Carry Forward Indefinitely