Translation of "can differ from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Can differ from - translation : Differ - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can see that the repeat units differ in length. They also differ in sequence. | يمكنك ملاحظة ان الوحدات المتكررة تختلف في الطول, وتختلف في التسلسل ايضا |
You can see that the repeat units differ in length. | يمكنك ملاحظة ان الوحدات المتكررة تختلف |
How does 'demonstration' differ from any other proof... | ما الذى يجعل التوضيح مختلفا عن أى اثبات آخر |
Terrorist motivations differ from cell to cell, even from person to person. | والدوافع التي تحرك الإرهابيين تختلف من خلية إلى أخرى، بل وحتى من شخص إلى آخر. |
Yet, the impacts differ from field to field, from region to region. | على أن مدى التأثير يختلف من ميدان إلى ميدان، ومن منطقة إلى منطقة. |
Laws on free speech differ somewhat from country to country. | إن القوانين الخاصة بحرية التعبير تختلف بعض الشيء من بلد إلى آخر. |
The factors underlying children's vulnerability differ from country to country. | وتختلف العوامل التي تؤدي إلى ضعف الأطفال من بلد إلى آخر. |
And how do they differ from the rest of us? | و كيف يختلفون عنا |
How did he differ from Ford, Hearst or John Doe? | كيف اختلف عن فورد هارست او جون دوو |
Likewise, reasonable people can differ on their interpretation of the Waxman Markey bill. | وعلى نحو مماثل، قد يختلف أناس متعقلون بشأن تفسيرهم لمشروع قانون واكسمان ماركي. |
But developed countries differ from developing countries in an important way. | غير أن البلدان المتقدمة تختلف عن البلدان النامية في جانب مهم. |
Approximately one letter in a hundred will differ from a chimpanzee. | فتقريبا .. حرف من مئة حرف سوف يختلف في قرد الشامبنزي |
This indicates that although the extent of involvement in foreign affairs can differ from case to case, since practical calculations of cost and benefit can differ, the principle is the same that a country in free association is not inhibited in becoming involved in international affairs. | وهذا يشير الى أن مدى المشاركة في الشؤون الخارجية، رغم أنه يمكن أن يختلف من حالة الى أخرى بالنظر الى حسابات التكلفة والمنفعة من الناحية العملية، فإن المبدأ يبقى هو نفسه ﻻ يمتنع على أي بلد داخل في اﻻرتباط الحر أن يشارك في الشؤون الدولية. |
The phenomenon is worldwide, but its causes differ from country to country. | ورغم أن هذه الظاهرة أصبحت عالمية فإن أسبابها تختلف من بلد إلى آخر. |
But the underlying reasons for the boom differ from crisis to crisis. | ولكن الأسباب الأساسية الكامنة وراء طفرات الرواج تختلف من أزمة إلى أخرى. |
However, priorities and focus areas will differ from country to country and from region to region. | لكن الأولويات ومجالات التركيز سوف تختلف من بلد لآخر ومن منطقة لأخرى. |
But it would not differ fundamentally in structure or approach from today s economics. | ولكنها لن تختلف جوهريا من حيث البنية أو النهج عن الاقتصاد اليوم. |
The complexity of the arrangements for scientific obligations differ from code to code. | 12 يختلف تعق د ترتيبات الالتزامات العلمية من مدونة إلى أخرى. |
And those are the specific genes that differ from one to the other. | وهذه هي المورثات المعينة لذلك والتي تختلف من واحد إلى الآخر. |
I would not presume to differ until he released me from my vow. | انا لن أفترض ان اختلف حتى يحررني من تعهدي |
Their statistics sometimes differ. | وقد تختلف الإحصائيات فيما بينهما أحيانا . |
Indeed your efforts differ . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
Concerning which they differ . | الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه . |
About which they differ ? | الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه . |
Indeed your efforts differ . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
Concerning which they differ . | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
About which they differ ? | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
Only our methods differ. | فقط أساليبنا تختلف |
But Turkey s historical experience and political evolution differ in important ways from Arab countries . | ولكن تركيا تختلف في خبرتها التاريخية وتطورها السياسي من أكثر من ناحية عن البلدان العربية. |
The balance sheet value of the item may therefore differ from the real value. | وبالتالي، يمكن أن تختلف قيمة الميزانية العمومية للعنصر عن القيمة الحقيقية له. |
Obviously, the experience of countries in each subregion may differ from the subregional average. | المصدر استبيان التقارير الإثني سنوية. |
The challenges that we confront today differ profoundly from those of the cold war. | والتحديات التي نواجهها اليوم تختلف اختلافا كبيرا عن التحديات أثناء الحرب الباردة. |
That's why you differ from this person over here by one in a thousand. | لهذا السبب أنت تختلف عن هذا الشخص بواحد من الألف. |
The responsibilities, situations, and conditions of these individuals' involvement differ from those in higher education. | المسؤوليات والحالات والظروف لمشاركة الأفراد هذه تختلف عن تلك في التعليم العالي. |
Fines imposed as a penalty nevertheless differ in nature from those imposed by criminal courts. | غير أن الغرامات الصادرة على سبيل العقوبة تختلف في طبيعتها عن الغرامات التي توقعها المحاكم الزجرية. |
But they differ on solutions. | ولكن الحلول تختلف بين الرأيين. |
Verdicts on Mao differ wildly. | إن الأحكام الصادرة في حق ماو تتفاوت وتتباين على نحو جامح. |
Nevertheless, I beg to differ. | ومع ذلك، أرجو أن تتغير |
They also differ in sequence. | في الطول, وتختلف في التسلسل ايضا |
This is due to a variety of factors which differ from organization to organization and from region to region. | ويعود هذا الى مجموعة عوامل تتباين بين منظمة وأخرى وبين منطقة وأخرى. |
And everyone s spending patterns differ the older, wealthier household buys jewelry from Tiffany, rather than a car from General Motors. | وتختلف أنماط الإنفاق لدى الجميع ــ فالأسرة الأكبر سنا والأكثر ثراء تشتري مجوهرات من تيفاني، وليس سيارة من جنرال موتورز. |
The difficulties in southern Europe are well known, but they differ fundamentally from country to country. | والواقع أن الصعوبات التي تواجهها بلدان جنوب أوروبا معروفة، ولكنها تختلف بشكل جوهري من بلد إلى آخر. |
Latvian forests differ from those of North America primarily because of their relatively brush free understory. | الغابات في لاتفيا تختلف عن تلك التي في أمريكا الشمالية في المقام الأول بسبب understory بهم نسبيا فرشاة خالية. |
The rights of persons belonging to minorities differ from the rights of peoples to self determination. | 15 وتختلف حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات عن حقوق الشعوب في تقرير المصير. |
If people all have multiplicity of values that differ from one another, there will be conflict. | إذا كان لجميع الناس تعددية في القيم التي تختلف عن بعضها البعض، سوف يكون هناك صراع. |
Related searches : Can Differ - Differ From - Can Differ Between - Can Differ Greatly - Can Be Differ - They Can Differ - You Can Differ - Differ Greatly From - Differ From Those - Differ Slightly From - They Differ From - May Differ From - Which Differ From - Differ Significantly From