Translation of "which differ from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Differ - translation : From - translation : Which - translation : Which differ from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Concerning which they differ . | الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه . |
About which they differ ? | الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه . |
Concerning which they differ . | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
About which they differ ? | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
the one about which they differ ? | الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه . |
the one about which they differ ? | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
This is due to a variety of factors which differ from organization to organization and from region to region. | ويعود هذا الى مجموعة عوامل تتباين بين منظمة وأخرى وبين منطقة وأخرى. |
How does 'demonstration' differ from any other proof... | ما الذى يجعل التوضيح مختلفا عن أى اثبات آخر |
The one way in which they differ they're extremely social. | يختلفون بطريقة واحدة فقط و هى أنهم إجتماعيون لأبعد حد. |
Terrorist motivations differ from cell to cell, even from person to person. | والدوافع التي تحرك الإرهابيين تختلف من خلية إلى أخرى، بل وحتى من شخص إلى آخر. |
Yet, the impacts differ from field to field, from region to region. | على أن مدى التأثير يختلف من ميدان إلى ميدان، ومن منطقة إلى منطقة. |
The following are some effects which make real orbits differ from the simple models based on a spherical earth. | فيما يلي بعض الآثار التي تجعل المدارات الحقيقية مختلفة عن النماذج البسيطة على أساس أن الأرض كروية. |
Laws on free speech differ somewhat from country to country. | إن القوانين الخاصة بحرية التعبير تختلف بعض الشيء من بلد إلى آخر. |
The factors underlying children's vulnerability differ from country to country. | وتختلف العوامل التي تؤدي إلى ضعف الأطفال من بلد إلى آخر. |
And how do they differ from the rest of us? | و كيف يختلفون عنا |
How did he differ from Ford, Hearst or John Doe? | كيف اختلف عن فورد هارست او جون دوو |
The same applied to draft paragraph 2, which seemed to differ from the Model Law but in substance remained the same. | 71 وينطبق هذا أيضا على مشروع الفقرة 2، الذي يبدو أنه يختلف عن القانون النموذجي ولكنه يظل هو نفسه من حيث الجوهر. |
But developed countries differ from developing countries in an important way. | غير أن البلدان المتقدمة تختلف عن البلدان النامية في جانب مهم. |
Approximately one letter in a hundred will differ from a chimpanzee. | فتقريبا .. حرف من مئة حرف سوف يختلف في قرد الشامبنزي |
At the same time, today's world and the challenges it poses differ greatly from those for which the Organization was originally designed. | وفي الوقت نفسه، يختلف عالم اليوم والتحديات التي يفرضها اختلافا كبيرا عن تلك التي من أجلها أ نشئت هذه المنظمة في الأصل. |
We only differ from chimpanzees, in the present state of knowledge, which is absolute hogwash, maybe by just a few hundred genes. | لدينا تقريبا نفس الجينات. ونختلف فقط من الشمبانزي في الحالة الراهنة للمعرفة التي هي هراء مطلق ربما بحوالي مئات قليلة من الجينات. |
The phenomenon is worldwide, but its causes differ from country to country. | ورغم أن هذه الظاهرة أصبحت عالمية فإن أسبابها تختلف من بلد إلى آخر. |
But the underlying reasons for the boom differ from crisis to crisis. | ولكن الأسباب الأساسية الكامنة وراء طفرات الرواج تختلف من أزمة إلى أخرى. |
However, priorities and focus areas will differ from country to country and from region to region. | لكن الأولويات ومجالات التركيز سوف تختلف من بلد لآخر ومن منطقة لأخرى. |
But it would not differ fundamentally in structure or approach from today s economics. | ولكنها لن تختلف جوهريا من حيث البنية أو النهج عن الاقتصاد اليوم. |
The complexity of the arrangements for scientific obligations differ from code to code. | 12 يختلف تعق د ترتيبات الالتزامات العلمية من مدونة إلى أخرى. |
And those are the specific genes that differ from one to the other. | وهذه هي المورثات المعينة لذلك والتي تختلف من واحد إلى الآخر. |
I would not presume to differ until he released me from my vow. | انا لن أفترض ان اختلف حتى يحررني من تعهدي |
In terms of physical impact, lethality and injuriousness they do not differ substantially from other conventional weapons which are extensively used in armed conflicts. | ومن حيث تأثيرها المادي، فإن ما تسببه من فتك وإصابات لا يختلف اختلافا جوهريا عن الأسلحة التقليدية الأخرى التي ت ستخدم على نطاق واسع في النـزاعات المسلحة. |
(e) The new investment officer will be specialized in alternative asset management, the skills for which significantly differ from those for conventional portfolio management. | (هـ) سيكون موظف شؤون الاستثمارات الجديد متخصصا في إدارة الأصول البديلة التي تختلف مهاراتها اختلافا بينا عن المهارات التي تتطلبها إدارة الحافظة التقليدية. |
Their statistics sometimes differ. | وقد تختلف الإحصائيات فيما بينهما أحيانا . |
Indeed your efforts differ . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
Indeed your efforts differ . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
Only our methods differ. | فقط أساليبنا تختلف |
But Turkey s historical experience and political evolution differ in important ways from Arab countries . | ولكن تركيا تختلف في خبرتها التاريخية وتطورها السياسي من أكثر من ناحية عن البلدان العربية. |
The balance sheet value of the item may therefore differ from the real value. | وبالتالي، يمكن أن تختلف قيمة الميزانية العمومية للعنصر عن القيمة الحقيقية له. |
Obviously, the experience of countries in each subregion may differ from the subregional average. | المصدر استبيان التقارير الإثني سنوية. |
The challenges that we confront today differ profoundly from those of the cold war. | والتحديات التي نواجهها اليوم تختلف اختلافا كبيرا عن التحديات أثناء الحرب الباردة. |
That's why you differ from this person over here by one in a thousand. | لهذا السبب أنت تختلف عن هذا الشخص بواحد من الألف. |
You can see that the repeat units differ in length. They also differ in sequence. | يمكنك ملاحظة ان الوحدات المتكررة تختلف في الطول, وتختلف في التسلسل ايضا |
Verily , this Quran narrates to the Children of Israel most of that about which they differ . | إن هذا القرآن يقص على بني إسرائيل الموجودين في زمان نبينا أكثر الذي هم فيه يختلفون أي ببيان ما ذكر على وجهه الرافع للاختلاف بينهم لو أخذوا به وأسلموا . |
Allah will judge between you on the day of resurrection respecting that in which you differ . | الله يحكم بينكم أيها المؤمنون والكافرون يوم القيامة فيما كنتم فيه تختلفون بأن يقول كل من الفريقين خلاف قول الآخر . |
Verily , this Quran narrates to the Children of Israel most of that about which they differ . | إن هذا القرآن يقص على بني إسرائيل الحق في أكثر الأشياء التي اختلفوا فيها . |
Allah will judge between you on the day of resurrection respecting that in which you differ . | الله تعالى يحكم بين المسلمين والكافرين يوم القيامة في أمر اختلافهم في الدين . وفي هذه الآية أدب حسن في الرد على م ن جادل تعنت ا واستكبار ا . |
The responsibilities, situations, and conditions of these individuals' involvement differ from those in higher education. | المسؤوليات والحالات والظروف لمشاركة الأفراد هذه تختلف عن تلك في التعليم العالي. |
Related searches : Differ From - Which May Differ - Differ Greatly From - Differ From Those - Differ Slightly From - They Differ From - May Differ From - Can Differ From - Differ Significantly From - Might Differ From - Differ From That - Differ From Our - Will Differ From - Clearly Differ From