Translation of "differ from that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Differ - translation : Differ from that - translation : From - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And those are the specific genes that differ from one to the other. | وهذه هي المورثات المعينة لذلك والتي تختلف من واحد إلى الآخر. |
How does 'demonstration' differ from any other proof... | ما الذى يجعل التوضيح مختلفا عن أى اثبات آخر |
The challenges that we confront today differ profoundly from those of the cold war. | والتحديات التي نواجهها اليوم تختلف اختلافا كبيرا عن التحديات أثناء الحرب الباردة. |
You can see that the repeat units differ in length. They also differ in sequence. | يمكنك ملاحظة ان الوحدات المتكررة تختلف في الطول, وتختلف في التسلسل ايضا |
Terrorist motivations differ from cell to cell, even from person to person. | والدوافع التي تحرك الإرهابيين تختلف من خلية إلى أخرى، بل وحتى من شخص إلى آخر. |
Yet, the impacts differ from field to field, from region to region. | على أن مدى التأثير يختلف من ميدان إلى ميدان، ومن منطقة إلى منطقة. |
Laws on free speech differ somewhat from country to country. | إن القوانين الخاصة بحرية التعبير تختلف بعض الشيء من بلد إلى آخر. |
The factors underlying children's vulnerability differ from country to country. | وتختلف العوامل التي تؤدي إلى ضعف الأطفال من بلد إلى آخر. |
And how do they differ from the rest of us? | و كيف يختلفون عنا |
How did he differ from Ford, Hearst or John Doe? | كيف اختلف عن فورد هارست او جون دوو |
If people all have multiplicity of values that differ from one another, there will be conflict. | إذا كان لجميع الناس تعددية في القيم التي تختلف عن بعضها البعض، سوف يكون هناك صراع. |
But developed countries differ from developing countries in an important way. | غير أن البلدان المتقدمة تختلف عن البلدان النامية في جانب مهم. |
Approximately one letter in a hundred will differ from a chimpanzee. | فتقريبا .. حرف من مئة حرف سوف يختلف في قرد الشامبنزي |
They differ from public relations departments of private organizations in that marketing plays a more limited role. | وهم يختلفون عن إدارات العلاقات العامة في المنظمات الخاصة، حيث يلعب التسويق فيها دور ا محدود ا بشكل أكبر. |
3. The structure of the present report does not differ substantially from that of the sixth report. | ٣ والمنهج المتبع في هذا التقرير ﻻ يختلف كثيرا عن المنهج الذي اتبع في التقرير السادس. |
That treaty could build on the CFE Treaty in many respects but should also differ from it. | وتلك المعاهدة يمكن أن ت بنى على أساس معاهدة القوات التقليدية في أوروبا في عديد من الجوانب ولكن ينبغي أيضا أن تختلف عنها. |
The phenomenon is worldwide, but its causes differ from country to country. | ورغم أن هذه الظاهرة أصبحت عالمية فإن أسبابها تختلف من بلد إلى آخر. |
But the underlying reasons for the boom differ from crisis to crisis. | ولكن الأسباب الأساسية الكامنة وراء طفرات الرواج تختلف من أزمة إلى أخرى. |
Conventional arms differ from weapons of mass destruction in that they have a greater degree of accepted legitimacy. | وهذه اﻷسلحة تختلف عن أسلحة الدمار الشامل من حيث أن اﻷسلحة التقليدية تتمتع بقدر أكبر من الشرعية المقبولة. |
However, priorities and focus areas will differ from country to country and from region to region. | لكن الأولويات ومجالات التركيز سوف تختلف من بلد لآخر ومن منطقة لأخرى. |
But it would not differ fundamentally in structure or approach from today s economics. | ولكنها لن تختلف جوهريا من حيث البنية أو النهج عن الاقتصاد اليوم. |
The complexity of the arrangements for scientific obligations differ from code to code. | 12 يختلف تعق د ترتيبات الالتزامات العلمية من مدونة إلى أخرى. |
I would not presume to differ until he released me from my vow. | انا لن أفترض ان اختلف حتى يحررني من تعهدي |
What are we to make of the fact that we differ from them only, really, by a few nucleotides? | من نحن لنقرر حقيقة أننا نختلف عنهم في الواقع سوى عدد قليل من النيوكليوتيدات |
Their statistics sometimes differ. | وقد تختلف الإحصائيات فيما بينهما أحيانا . |
Indeed your efforts differ . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
Concerning which they differ . | الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه . |
About which they differ ? | الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه . |
Indeed your efforts differ . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
Concerning which they differ . | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
About which they differ ? | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
Only our methods differ. | فقط أساليبنا تختلف |
They differ only in believing that not everyone possesses it. | ولكنهم يختلفون مع التيار السائد في اعتقادهم بأن هذه المعلومات غير متاحة للجميع. |
You can see that the repeat units differ in length. | يمكنك ملاحظة ان الوحدات المتكررة تختلف |
That, my dear Charles, is where you and I differ. | هنا، عزيزي (تشارلز) نختلف أنا وأنت. |
But Turkey s historical experience and political evolution differ in important ways from Arab countries . | ولكن تركيا تختلف في خبرتها التاريخية وتطورها السياسي من أكثر من ناحية عن البلدان العربية. |
The balance sheet value of the item may therefore differ from the real value. | وبالتالي، يمكن أن تختلف قيمة الميزانية العمومية للعنصر عن القيمة الحقيقية له. |
Obviously, the experience of countries in each subregion may differ from the subregional average. | المصدر استبيان التقارير الإثني سنوية. |
That's why you differ from this person over here by one in a thousand. | لهذا السبب أنت تختلف عن هذا الشخص بواحد من الألف. |
The responsibilities, situations, and conditions of these individuals' involvement differ from those in higher education. | المسؤوليات والحالات والظروف لمشاركة الأفراد هذه تختلف عن تلك في التعليم العالي. |
Fines imposed as a penalty nevertheless differ in nature from those imposed by criminal courts. | غير أن الغرامات الصادرة على سبيل العقوبة تختلف في طبيعتها عن الغرامات التي توقعها المحاكم الزجرية. |
But they differ on solutions. | ولكن الحلول تختلف بين الرأيين. |
Verdicts on Mao differ wildly. | إن الأحكام الصادرة في حق ماو تتفاوت وتتباين على نحو جامح. |
Nevertheless, I beg to differ. | ومع ذلك، أرجو أن تتغير |
They also differ in sequence. | في الطول, وتختلف في التسلسل ايضا |
Related searches : Differ From - That May Differ - Differ In That - Differ Greatly From - Differ Slightly From - They Differ From - May Differ From - Can Differ From - Which Differ From - Differ Significantly From - Might Differ From - Differ From Our - Will Differ From