Translation of "came to call" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I didn't call her, she came. | لم أقل لهآ أن تأتي ، لقد جأت لوحدها |
In the spring, the call came. | جاء النداء فى الربيع |
I came not to call the righteous, but sinners to repentance. | لم آت لأدعو ابرارا بل خطاة الى التوبة |
Were you there when the call came? | أكنت بالمنزل لحظة المكالمة |
You never call, but now you came to brag, didn't you? | أنت لا تتصلين على الإطلاق, لكن الآن أتيت إلى هنا للتباهي,أليس كذلك |
I was dressing for dinner when your call came. | لقد كنت استعد للعشاء عندما وصلتنى مكالمتك |
Before I could call the cops, Paine came out. | وقبل ان اتمكن من الأتصال بالشرطة خرج بيين من الغرفة |
Hmm, he came to call on me, and then he met my father. | همم، لقد جاء لزيارتي وعندها قابل والدي |
No, I thought if you came up, you could call yourself. | لا. ظننت أنه من الأفضل أن تصعد وتتصل بنفسك |
Now, if an alien came to earth let's call him Joe what would Joe see? | الآن لو هبط مخلوق فضائي على الأرض و لندعوه جو ماذا سيرى جو |
When the call came from Mr Shayne's office to hire you it was like panicsville. | عندما جاءت المكالمة من مكتب السيد شاين لتوظيفك كان الامر كمدينة الذعر |
We came down the Ulanga, the Bora, you call it down here. | نزلنا عن طريق الونجا والبوارا ،هل تسمين هنا تحت. |
Mr Shayne, a longdistance phone call. It came through from your office. | سيد شاين ، مكالمة هاتفية عبر مكتبك |
We came out here to pay a friendly call and talk a little business with old friends. | من الذي عمد أطفالك الآخرين بعدما قتلت أمي لقد جئنا إلى هنا لنزوركم |
See, it was when Mrs. Wendice came in here to answer his call that she was attacked. | أشكرك ، أترى ... |
This extended even to members of the clergy, who came together to call for unity in flood relief efforts. | وطال هذا رجال الدين، الذين أتوا ينادون إلى توحيد الجهود في إطار عمليات إغاثة المنكوبين. |
And the reporters came too, which lead to bloggers and which lead to a call from something called TED. | وجاء صحفي أيضا ، الذي قاد الى المدونات والذي قاد لإتصال من شئ يسمى تيد. |
Who knows if their call came today, or if this was just the beginning. | ينتظرون تحت الأجنحة، فمن يدري قد يتم طلبهم اليوم أو قد تكون هذه البداية فقط. |
A voice came to him again the second time, What God has cleansed, you must not call unclean. | فصار اليه ايضا صوت ثانية ما طهره الله لا تدنسه انت . |
Then king David answered, Call to me Bathsheba. She came into the king's presence, and stood before the king. | فاجاب الملك داود وقال ادع لي بثشبع. فدخلت الى امام الملك ووقفت بين يدي الملك. |
He came back with a clear agenda and a call for change, that he tried to unite Egyptians behind. | عاد بخطة واضحةمن اجل التغير وحاول توحيد المصريين خلفه |
Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth. | ولكني استشهد الله على نفسي اني اشفاقا عليكم لم آت الى كورنثوس. |
Frank, you know the night at the hospital when the call came in from the Tremayne place? | (فرانك) ، هل تتذكر تلك الليلة في المستشفى عندما جاءتك المكالمة الهاتفية من منزل أل (تريمان) |
Regarding performance evaluation, the Chairman of UNDP UNFPA UNOPS Staff Council stated that this essentially came down to being a judgement call. | 30 وفيما يتعلق بتقييم الأداء، ذكر رئيس مجلس موظفي البرنامج الإنمائي صندوق الأمم المتحدة للسكان مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إن ذلك قد انتهى بالضرورة إلى كونه مسألة تقديرية. |
But then he came back and the only way I could get her out, Was call the police. | لكن عندما عاد كانت الطريقة الوحيدة التى أستطيع إخراجها بها |
You ignored all my texts asking you when you were going to call me, but came to see me just to find out the building price? | أنت تجاهلتي كل رسائلي التي ك نت ،أسألك فيها متى سوف تت صلي بي ولكنك أتيتي للتفاوض على المبنى |
King David said, Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada. They came before the king. | وقال الملك داود ادع لي صادوق الكاهن وناثان النبي وبناياهو بن يهوياداع. فدخلوا الى امام الملك. |
And I came back to measure what we technically call the half lifetime of Coke how long does it last in the refrigerators? | وعندما رجعت لقياس ما نسميه تقنيا نصف دورة حياة الكولا كم ستبقى في الثلاجات |
But you go and learn what this means 'I desire mercy, and not sacrifice,' for I came not to call the righteous, but sinners to repentance. | فاذهبوا وتعل موا ما هو. اني اريد رحمة لا ذبيحة. لاني لم آت لادعو ابرارا بل خطاة الى التوبة |
And my wake up call came when I started reading bedtime stories to my son, and I found that at the end of day, | وجاء تنبيهي عندما بدأت قراءة قصص قبل النوم لابني ، ولقد وجدت أنه في نهاية اليوم ، |
Then came the fateful call, shouted by perhaps one or two people but soon picked up by others Down with Ceausescu! | ثم انطلقت الصرخة المهلكة التي بدأها شخص واحد أو شخصان، ولكنها سرعان ما انتشرت بين الحشد فليسقطتشاوشيسكو! . |
I kept waiting for I kept waiting for my mom to call, somebody to call, the government to call. | كنت انتظر... كنت انتظر اتصال و الدتي اي شخص ما ليتصل، الحكومة. ولكن لم يتصل احد |
So I've got to call help. I've got to call work. | لذا يجب علي استدعاء المساعدة. يجب أن أتصل بالعمل |
We call on all concerned to heed his call. | وندعو جميع المعنيين للاستجابة إلى ندائه. |
I call it coffee just to call it something. | توخى الحذر يا دون (بيترو) |
So he came there, and I gave him a mirror like that, in a box, which I call a mirror box, right? | فأتى هناك ، وأعطيته مرآة مثل تلك، في صندوق، والتي أسميه صندوق المرآة، حسنا |
Then king David answered and said, Call me Bath sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king. | فاجاب الملك داود وقال ادع لي بثشبع. فدخلت الى امام الملك ووقفت بين يدي الملك. |
So he came there, and I gave him a mirror like that, in a box, which I call a mirror box, right? | فأتى هناك (للعيادة)، وأعطيته مرآة مثل تلك، في صندوق، والتي أسميه صندوق المرآة، حسنا |
Most of my students call me Dr Chuck, the reason I call, I came up with this nickname was, I got my PhD rather late in life, and I thought that it would be | معظم طلابي يدعونني دكتور تشاك. السبب الذي اتذكره الذي استحضرت له هذا اللقب هو أني حصلت على الدكتوراه متأخر ا في حياتي إلى حد ما، و ظننت بأنه ستكون |
Call to action | دعوة للتحرك |
Afraid to call? | خائف من الإختيار |
First time I came to Shinbone, I came by stagecoach. | أول مرة جئت إلى عظم الساق، جئت بعربة. |
The system was so successful that people came to believe in what former president Ronald Reagan called the magic of the marketplace and I call market fundamentalism. | ولقد كان ذلك النظام ناجحا إلى الحد الذي جعل الناس يصدقون ما أطلق عليه الرئيس الأميركي الأسبق رونالد ريغان ampquot سحر السوقampquot ، والذي أطلق عليه أنا ampquot أصولية السوقampquot . |
I sent John, the coachman, to watch you, ran up stairs, got into my walking clothes, as I call them, and came down just as you departed. | بعثت جون ، وحوذي ، لأراك ، ركض على السلالم ، حصلت في ملابسي ، والمشي ، كما أسميها ، ونزل تماما كما كنت |
I sent John, the coachman, to watch you, ran up stairs, got into my walking clothes, as I call them, and came down just as you departed. | بعثت جون ، حوذي ، لمشاهدة لك ، ركض على السلالم ، وصلت الى الملابس المشي بلدي ، كما أدعو لهم ، ونزل تماما كما كنت غادرت. |
Related searches : Call Came Through - Came To Late - Came To Rest - Came To Focus - Came To Terms - Came To Exist - Came To Town - Came To You - Came To Have - Came To Hand - Came To Office - Came To Follow - Came To Being