Translation of "by elaborating" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
By elaborating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A. Individual opinion submitted by Mr. Fausto Pocar (partly dissenting, partly concurring and elaborating) | ألف رأي فردي مقدم من السيد فاوستو بوكار )مخالف جزئيا، وموافق جزئيا، ومطور( |
6. The approach taken by New Zealand in elaborating its proposed draft convention was somewhat different. | ٦ وواصل حديثه قائﻻ إن النهج الذي اتبعته نيوزيلندا في وضع مشروع اﻻتفاقية الذي اقترحته يختلف نوعا ما. |
Marxist from Lebanon discusses the presidency itself by elaborating its historical as well as its current constitutional powers. | مدونة ماركسي من لبنان بناقش الرئاسة نفسها, من خلال التكلم عن صلاحياتها الدستورية تاريخيا وحاليا . |
At sessions held during the COP, the Committee's work is finalized at by elaborating draft decisions, where necessary, for consideration and, as appropriate, adoption by the Conference. | وفي الدورات التي تعقد في أثناء انعقاد مؤتمر الأطراف، يستكمل عمل اللجنة بوضع مشاريع مقررات، عند الضرورة، لكي ينظر فيها المؤتمر، ولاعتمادها، عند الاقتضاء. |
There is a need to secure improved market access on products of export interest to developing countries by elaborating an appropriate tariff reduction formula. | وتوجد حاجة إلى تحسين الوصول إلى الأسواق للمنتجات ذات الأهمية التصديرية للبلدان النامية عن طريق اعتماد صيغة مناسبة لخفض التعريفات. |
Perhaps one should counter this by elaborating on the events in Argentina concerning the original inhabitants and what happened to them in their land. | وربما يتعين على المرء أن يرد على ذلك بذكر تفاصيل اﻷحداث في اﻷرجنتين فيما يتصل بالسكان اﻷصليين وما حدث لهم في أرضهم. |
Afsar Shaheen comments in a post of Luthfispace elaborating why lithography is still being adopted | علق افسار شاهين على منشور على لوتفسبيس يشرح سبب استمرار تبني الليثوغرافيا(الطباعة الحجرية وهي الطباعة باستخدام ألواح من الحجر أو المعدن) |
FAO has assisted the Government of Togo in elaborating a gender and agricultural development strategy. | 9 وقدمت منظمة الأغذية والزراعة المساعدة إلى حكومة توغو في وضع استراتيجية شؤون الجنسين والتنمية الزراعية. |
Doubts were raised as to the appropriateness of elaborating a draft declaration on this topic. | وأثيرت شكوك بشأن مسألة ما إن كان من المﻻئم صياغة مشروع إعﻻن بشأن هذا الموضوع. |
Again, we stress the importance of elaborating the proposal in full partnership with indigenous peoples. | ومرة أخرى نشدد على أهمية بلورة هذا اﻻقتراح في مشاركة تامة مع الشعوب اﻷصلية. |
The European Commission is now elaborating this principle in the form of a Wider Europe Initiative. | وتعمل المفوضية الأوروبية الآن على تطوير هذا المبدأ في هيئة مبادرة أوروبا الموسعة . |
The international community has already made great strides in elaborating many international instruments to combat it. | وخطا المجتمع الدولي بالفعل خطوات واسعة في صياغة العديد من الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب. |
Elaborating strategies that supplant States and weaken their response capacity will not produce the desired benefits. | إن وضع استراتيجيات تزيح الدول وتضعف قدرتها على الاستجابة لن يثمر الفوائد المرجوة. |
They also exhibited their strong interest in working with neighbouring nations in elaborating subregional action programmes. | وأبدت أيضا اهتماما قويا بالعمل مع الدول المجاورة في وضع برامج عمل دون إقليمية. |
(d) Addressing questions of reporting obligations and financial implications when elaborating any further instruments on human rights, | (د) معالجة مسألتي الالتزامات بتقديم التقارير والآثار المالية على السواء، لدى إعداد أية صكوك أخرى تتعلق بحقوق الإنسان، |
They also called on the international community to assist them in elaborating and implementing comprehensive adaptation strategies. | وهي تهيب أيضا بالمجتمع الدولي أن يساعدها في وضع استراتيجيات عالمية للتكيف، مع تطبيق هذه الاستراتيجيات. |
The partnership approach adopted by the Working Group in elaborating its studies jointly with indigenous organizations was highly praised and a number of participants recommended to continue this practice. | وكان نهج الشراكة الذي تبناه الفريق العامل لإعداد دراساته بالاشتراك مع منظمات السكان الأصليين محل ثناء كبير من جانب المشاركين الذين أوصى عدد منهم بمواصلة هذه الممارسة. |
(d) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications when elaborating any further instruments on human rights, | (د) معالجة مسألتي الالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير والآثار المالية على السواء، لدى إعداد أية صكوك أخرى تتعلق بحقوق الإنسان، |
The Planning Division, the department concerned with elaborating the national development plans of the country, also collects data. | وتقوم شعبة التخطيط، وهي الإدارة المعنية بإعداد خطط التنمية الوطنية للبلد، بجمع البيانات أيضا. |
(c) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications whenever elaborating any further instruments on human rights, | )ج( معالجة مسألة اﻻلتزامات بتقديم التقارير ومسألة اﻵثار المالية المترتبة كلما جرى إعداد ﻷي صكوك أخرى متعلقة بحقوق اﻹنسان، |
It was aimed at elaborating on Chapter VIII of the Charter in the light of present day developments. | ويهدف النص إلى تفصيل الفصل الثامن من الميثاق في ضوء التطورات الحالية. |
We feel that the process of elaborating national action programmes in developing countries is of the utmost priority. | وأننا نرى أن عملية وضع برامج عمل وطنية في البلدان النامية مسألة ذات أولوية قصوى. |
In 2004 OHCHR has continued to work towards elaborating the linkages between human rights and the Millennium Development Goals. | 20 وفي عام 2004، واصلت المفوضية العمل على توضيح الروابط القائمة بين حقوق الإنسان والأهداف الإنمائية للألفية. |
Reaffirming its primary role in elaborating, coordinating and harmonizing United Nations policies and activities in the field of information, | إذ تؤكد من جديد الدور اﻷساسي للجمعية العامة في رسم سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها في ميدان اﻹعﻻم وتنسيقها والمواءمة بينها، |
IMO is elaborating guidelines for the participation of women in the formulation of programmes and projects in maritime affairs. | والمنظمة البحرية الدولية قائمة بإعداد مبادئ توجيهية بشأن مشاركة المرأة في وضع البرامج والمشاريع في الشؤون البحرية. |
quot (c) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications whenever elaborating any further instruments on human rights, | quot )ج( معالجة مسألة اﻻلتزامات المتعلقة بتقديم التقارير ومسألة اﻵثار المالية المترتبة كلما جرى إعداد أية صكوك أخرى متعلقة بحقوق اﻹنسان، |
MINUGUA participation in elaborating the common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework process should help ensure a continued focus on peace accords objectives by the United Nations system. | 57 ومن المنتظر أن تساعد مشاركة البعثة في وضع عملية التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية على تأمين استمرار تركيز منظومة الأمم المتحدة على أهداف اتفاقات السلام. |
The draft declaration on the rights of indigenous people, to be completed in 2004 by the Commission on Human Rights Working Group elaborating a draft declaration, would be another important achievement. | وأن مشروع الإعلان الخاص بحقوق الشعوب الأصلية الذي سينتهي من إعداده الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان والتابع للجنة حقوق الإنسان سيكون إنجازا هاما آخر. |
In the field of identity documents, a group of specialists is elaborating a new draft recommendation which is expected to be adopted by the CODEXTER at the beginning of March, and by the Committee of Ministers shortly thereafter. | وفي مجال وثائق الهوية، يضع فريق من الإخصائيين مشروع توصية جديدة من المتوقع أن تعتمدها لجنة الخبراء المعنية بالإرهاب في بداية آذار مارس ، ولجنة الوزراء بعد ذلك بوقت قصير. |
It is the hope and expectation of my delegation that this proposal will be given due consideration by the intergovernmental mechanism that will continue the process of elaborating an agenda for development. | إن أمل وفد بلدي ورجاءه هو أن يحظى هذا اﻻقتراح من اﻵلية الحكومية الدولية التي ستواصل مسيرة وضع خطة التنمية بما هو جدير به من النظر. |
WWSF participates in elaborating statements at the UN Commission on Human Rights on related subjects to women's and children's rights. | وتشارك المؤسسة في صياغة بيانات في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن المواضيع ذات الصلة بحقوق المرأة والطفل. |
In that regard, we believe it is crucial to accelerate the process of elaborating an international convention to fight terrorism. | في هذا الصدد، نعتقد أن من الحاسم الإسراع بعملية وضع اتفاقية دولية لمكافحة الإرهاب. |
The Working Group may wish to consider elaborating on advantages and disadvantages of those options in the Guide to Enactment. | ۲6 وقد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في التوسع في مزايا وعيوب تلك الخيارات في دليل الاشتراع. |
Austria 2. Austria has been conducting and continuously elaborating a development cooperation programme with Cape Verde since the early 1980s. | ٢ دأبت النمسا على تنفيذ برنامج للتعاون اﻹنمائي مع الرأس اﻷخضر منذ أوائل عام ١٩٨٠ وهي عاكفة على تطويره باستمرار. |
The meeting would also serve as an opportunity to exchange views on elaborating guidelines on specific topics of common concern. | ومن شأن هذا اﻻجتماع أن يعمل على تهيئة فرصة لتبادل اﻵراء فيما يتصل بوضع مبادئ توجيهية تتعلق بمواضيع محددة ذات أهمية مشتركة. |
We are in the process of elaborating the Agenda for Development as a necessary complement to the Agenda for Peace . | فنحن في سبيلنا الى وضع خطة للتنمية كعملية ضرورية لتكملة quot خطة للسﻻم quot . |
Therefore, we sincerely hope that the Secretary General will greatly assist in facilitating this process by guiding our efforts and by recommending ways and means for moving the dialogue forward, as well as by elaborating relevant themes within the context of an agenda for development. | ولذلك فإننا نأمل مخلصين أن يساعد اﻷمين العام بشكل كبير في تسهيل هذه العملية وذلك بتوجيه جهودنا وبالتوصية بطرق ووسائل لدفع الحوار قدما، وكذلك بتفصيل الموضوعات ذات الصلة في إطار خطة للتنمية. |
The revision process was started by identifying general conceptual issues, defining the scope of the revision, elaborating and reviewing explicit proposals and finally updating the detailed structure and explanatory notes of the classification. | 38 واستهلت عملية التنقيح بتحديد مسائل مفاهيمية عامة، وتعريف نطاق عملية التنقيح، ووضع مقترحات واضحة واستعراضها، وأخيرا تحديث الهيكل المفصل للتصنيف ومذكراته التوضيحية. |
With regard to the implementation of the RAPs, the Parties noted with appreciation the efforts made by the existing RCUs to assist, inter alia, in elaborating programmes and networks in their respective regions. | 17 وفيما يتعلق بتنفيذ برامج العمل الإقليمية، لاحظت الأطراف بارتياح الجهود التي تبذلها وحدات التنسيق الإقليمي القائمة للمساعدة، إلى جانب أمور أخرى، على وضع برامج وشبكات في المناطق المختصة بها. |
At this critical juncture of the settlement in Kosovo, the task of elaborating a coordinated international strategy is of fundamental importance. | وفي هذا المنعطف الهام من التسوية في كوسوفو، فإن مهمة وضع استراتيجية دولية للتنسيق يتصف بأهمية أساسية. |
Terrorism, transnational crime and many other security deficits require our full attention in the form of elaborating result oriented action plans. | فالإرهاب والجريمة العابرة للحدود الوطنية والعديد من أوجه القصور الأمني تتطلب اهتمامنا الكامل في شكل وضع خطط عمل مثمرة. |
1. Requests the Secretary General to draw upon the discussions and conclusions in the report in elaborating an agenda for development | ١ تطلب الى اﻷمين العام أن يأخذ في اﻻعتبار ما تضمنه التقرير من مناقشات واستنتاجات لدى وضع برنامج للتنمية |
Kyrgyzstan, Tajikistan, Kazakhstan, UNDP, the World Conservation Union and other partners are working in the context of the Mountain Partnership, and have identified and are elaborating several project ideas for consideration by the Facility. | وتعمل جمهورية قيرغيزستان وطاجيكستان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة وشركاء آخرون، ضمن سياق شراكة تنمية المناطق الجبلية، وقد حددوا عددا من أفكار المشاريع التي يقومون ببلورتها لكي ينظر فيها مرفق البيئة العالمية. |
Initiatives like the World Water Forums thus inevitably highlight debates about what constitutes good water management, as well as elaborating useful concepts. | وعلى هذا فإن مبادرات مثل المنتدى العالمي للمياه تعمل بصورة محتمة على تسليط الضوء على الحوارات الدائرة بشأن العناصر اللازم توفرها لإدارة المياه بصورة طيبة، علاوة على توضيح بعض المفاهيم المفيدة. |
United Nations On December 13, 2001, the United Nations General Assembly began elaborating an international convention against the reproductive cloning of humans. | في 13 ديسمبر عام 2001، بدأت الجمعية العامة للأمم المتحدة (United Nations General Assembly) بوضع إتفاقية دولية لمنع الإستنساخ التكاثري البشري. |
Related searches : Before Elaborating - Elaborating Job - Without Elaborating - For Elaborating - Elaborating On This - Aimed At Elaborating - By - By-and-by - By The By - By And By - Swear By - By Ear - But By - Arise By