Translation of "burn your bridges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bridges - translation : Burn - translation : Burn your bridges - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Burn your books. | احرقوا كتبكم |
You'll burn your hand! | ستحريقين يديك |
If you quit your job, you'll be burning your bridges. | إذا استقلت عن عملك، فسوف تقطع عليك خط الرجعة. |
Your ears don't burn, young lady? | هل أذنيك تحترقان أيتها الشابة |
GAS, IT DOES NOT BURN YOUR SKlN. | اى عندما تتنفس الضحية يتم الاختناق |
Burn her image into your memory, Samson. | أنحت صورتها فى مخيلتك يا شمشون |
Burn in it on account of your disbelieving . | اصلو ها اليوم بما كنتم تكفرون . |
Burn in it on account of your disbelieving . | ادخلوها اليوم وقاسوا حر ها بسبب كفركم . |
Break my cart and I'll burn your truck! | أكسر عربتي وسأحرقشـاحنتكاللعينة! |
You've got nothing to burn but your intellectuals. | ليس لديكم ما تحرقون سوى المثقفين |
I'm sorry, Glyn. Did the rope burn your neck? | . (أنا آسف يا (جلين هل حرق الحبل رقبتك |
Burn, baby, burn! | احترق عزيزي احترق |
And you bleat once more and I'll burn your slingshot! | حسن سلوكك و الا ساحرق مقلاعك |
No matter. It will continue to burn, at your expense. | لا يهم, سيستمر فى الأحتراق على حسابك |
It's a sin to burn knowledge. I've learnt your knowledge. | هو ذنب إحتراق المعرفة تعل مت معرفتك |
Thais Is no time to burn your villas behind you. | لا وقت لحرق الفيلات وراءك |
Burn on, burn on | إحترقى يا روما العتيقة |
(c) Bridges | )ج( الجسور |
12. Bridges | ١٢ الجسور |
Building bridges. | بناء الجسور. |
Burn 'em, boys, burn 'em! Burn 'em, you swabs. | أطلقوا النار عليهم احرقوهم يا حمقى |
Whenever you close your eyes. is so long in sight, it can burn your eye | كلما كنت تغمض عينيك. طالما هو في الأفق، يمكن أن يحرق عينيك |
And your teeth, nose and fingers will burn black and fall. | وأسنانك، وانفك واصابعك سوف تتفح م وتسقط ! |
Shapes up to burn down either your place, or my brother's. | يبدو أنهم يخططون لإحراق منزلك أو منزل اخي |
Burn, ye naked Jezebel, burn. | احترقي، وانت عارية إيزابل، احترقي |
Burn your hand, right? You close your fist around the same firecracker and set it off... | تحكم قبضتك حول نفس الفرقعة النارية وتشعلها |
They said , Burn him and help your Gods , if you want to . | قالوا حر قوه أي إبراهيم وانصروا آلهتكم أي بتحريقه إن كنتم فاعلين نصرتها فجمعوا له الحطب الكثير وأضرموا النار في جميعه وأوثقوا إبراهيم وجعلوه في منجنيق ورموه في النار قال تعالى |
They said , Burn him and help your Gods , if you want to . | لما بطلت حجتهم وظهر الحق عدلوا إلى استعمال سلطانهم ، وقالوا ح ر قوا إبراهيم بالنار غضب ا لآلهتكم إن كنتم ناصرين لها . فأش ع لوا نار ا عظيمة وألقوه فيها ، فانتصر الله لرسوله وقال للنار كوني برد ا وسلام ا على إبراهيم ، فلم ي ن ل ه فيها أذى ، ولم يصبه مكروه . |
A cigarette burn. That's what it is. And your new coat too. | هناك حرق بالسيجارة به, وكذلك فى جاكتتك الجديدة, ولكن لايهم |
They said , ' Burn him , and help your gods , if you would do aught . ' | قالوا حر قوه أي إبراهيم وانصروا آلهتكم أي بتحريقه إن كنتم فاعلين نصرتها فجمعوا له الحطب الكثير وأضرموا النار في جميعه وأوثقوا إبراهيم وجعلوه في منجنيق ورموه في النار قال تعالى |
They said burn him , and succour your gods , if ye will be doing . | قالوا حر قوه أي إبراهيم وانصروا آلهتكم أي بتحريقه إن كنتم فاعلين نصرتها فجمعوا له الحطب الكثير وأضرموا النار في جميعه وأوثقوا إبراهيم وجعلوه في منجنيق ورموه في النار قال تعالى |
They said , Burn him and support your gods if you are to act . | قالوا حر قوه أي إبراهيم وانصروا آلهتكم أي بتحريقه إن كنتم فاعلين نصرتها فجمعوا له الحطب الكثير وأضرموا النار في جميعه وأوثقوا إبراهيم وجعلوه في منجنيق ورموه في النار قال تعالى |
They said , Burn him to ashes if you want to help your gods . | قالوا حر قوه أي إبراهيم وانصروا آلهتكم أي بتحريقه إن كنتم فاعلين نصرتها فجمعوا له الحطب الكثير وأضرموا النار في جميعه وأوثقوا إبراهيم وجعلوه في منجنيق ورموه في النار قال تعالى |
They said , ' Burn him , and help your gods , if you would do aught . ' | لما بطلت حجتهم وظهر الحق عدلوا إلى استعمال سلطانهم ، وقالوا ح ر قوا إبراهيم بالنار غضب ا لآلهتكم إن كنتم ناصرين لها . فأش ع لوا نار ا عظيمة وألقوه فيها ، فانتصر الله لرسوله وقال للنار كوني برد ا وسلام ا على إبراهيم ، فلم ي ن ل ه فيها أذى ، ولم يصبه مكروه . |
They said burn him , and succour your gods , if ye will be doing . | لما بطلت حجتهم وظهر الحق عدلوا إلى استعمال سلطانهم ، وقالوا ح ر قوا إبراهيم بالنار غضب ا لآلهتكم إن كنتم ناصرين لها . فأش ع لوا نار ا عظيمة وألقوه فيها ، فانتصر الله لرسوله وقال للنار كوني برد ا وسلام ا على إبراهيم ، فلم ي ن ل ه فيها أذى ، ولم يصبه مكروه . |
They said , Burn him and support your gods if you are to act . | لما بطلت حجتهم وظهر الحق عدلوا إلى استعمال سلطانهم ، وقالوا ح ر قوا إبراهيم بالنار غضب ا لآلهتكم إن كنتم ناصرين لها . فأش ع لوا نار ا عظيمة وألقوه فيها ، فانتصر الله لرسوله وقال للنار كوني برد ا وسلام ا على إبراهيم ، فلم ي ن ل ه فيها أذى ، ولم يصبه مكروه . |
They said , Burn him to ashes if you want to help your gods . | لما بطلت حجتهم وظهر الحق عدلوا إلى استعمال سلطانهم ، وقالوا ح ر قوا إبراهيم بالنار غضب ا لآلهتكم إن كنتم ناصرين لها . فأش ع لوا نار ا عظيمة وألقوه فيها ، فانتصر الله لرسوله وقال للنار كوني برد ا وسلام ا على إبراهيم ، فلم ي ن ل ه فيها أذى ، ولم يصبه مكروه . |
If you burn all those at the fort, will your brother live again? | احرق كل من في الحصن هل أخيك يعيش مرة أخرى |
Your people burn our buildings and you expect us to say thank you? | لقد قام الأرمن بحرق مبانينا فماذا تتوقعون منا , أن نشكركم |
From Bubbles to Bridges | من الفقاعات إلى الجسور |
International Bridges to Justice | مؤسسة الهنود الأمريكيين |
(c) Repair of bridges . | )ج( ترميم الجسور |
(iii) Repair of bridges . | apos ٣ apos إصﻻح الجسور |
These are the bridges. | هذه الجسور هذه الجسور |
Today, there are bridges connecting the two markets, but they are not conventional bridges. | اليوم، هناك عدة جسور تربط السوقين، لكنها ليست جسور متماسكة. |
Related searches : Burn Bridges - Building Bridges - It Bridges - Cold Bridges - Burning Bridges - Build Bridges - Disulphide Bridges - Bridges Between - Bridges The Gap - City Of Bridges - Build Bridges Between