Translation of "bureau of diplomatic security" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bureau - translation : Bureau of diplomatic security - translation : Diplomatic - translation : Security - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Key elements of diplomatic law are the immunity of diplomatic staff, the inviolability of the diplomatic mission and its grounds, and the security of diplomatic correspondence and diplomatic bags. | والعناصر الرئيسية للقانون الدبلوماسي هي حصانة فريق العمل الدبلوماسي، وحصانة البعثة الدبلوماسية ومقراتها، وأمن المراسلات والحقائب الدبلوماسية. |
PROTECTION, SECURITY AND SAFETY OF DIPLOMATIC AND | النظــر فــي اتخــاذ تدابيــر فعالـة لتعزيـز حماية وأمن |
On 12 July 1993, representatives of the United States Mission, the Diplomatic Security Service, the Federal Bureau of Investigation and the New York City Police Department met with representatives of the Cuban Mission. | ففي يوم ١٢ تموز يوليه ١٩٩٣ اجتمع بممثلي البعثة الكوبية ممثلون من بعثة الوﻻيات المتحدة ودائرة البعثات الدبلوماسية بمكتب التحقيقات الفيدرالي وإدارة الشرطة بمدينة نيويورك. |
This is Comrade Wrona, the Head of the Chief Security Bureau. | هذا هو الرفيق (فرونا)، رئيس مكتب جهاز الأمن الرئيسي. |
protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives . 302 | النـظر فـي اتخـاذ تدابـير فعالـة لتعزيــز حمايـة وأمــن وسﻻمــة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين |
Abe s choice of personnel clearly reflects his focus on diplomatic and security issues. | كما جاء اختيار آيب لهيئة العاملين معه ومساعديه ليعكس تركيزه على القضايا الدبلوماسية والأمنية. |
Image released Tuesday August 28, 2007 by the Beijing Public Security Bureau. | صورة نشرت يوم الثلاثاء 28 آب من قبل مكتب السلامة العامة في بكين. |
Federal Bureau of Investigation took it down for security purposes, sometime in the early 1900s. | أن المجلس الفيدرالي للتحقيق أغلق المشروع لأسباب أمنية في وقت سابق بداية ال 1900 |
Most important, all local PLAC secretaries simultaneously lead the local public security bureau. | والأمر الأكثر أهمية هو أن كل الأمانات المحلية للجنة الشؤون السياسية والقانونية في اللجنة المركزية للحزب الشيوعي تتولى في نفس الوقت قيادة مكتب الأمن العام المحلي. |
CONSIDERATION OF EFFECTIVE MEASURES TO ENHANCE THE PROTECTION, SECURITY AND SAFETY OF DIPLOMATIC AND CONSULAR MISSIONS AND | النظــر فــي اتخــاذ تدابير فعالــة لتعزيز حماية وأمن وسﻻمـــة البعثــات الدبلوماسيــة والقنصليـــة والممثليـن الدبلوماسيين والقنصليين |
Those measures were in flagrant violation of international agreements guaranteeing the security and immunity of diplomatic personnel. | وتمثل تلك التدابير انتهاكا صارخا لﻻتفاقات الدولية التي تكفل أمن وحصانة الممثلين الدبلوماسيين. |
CONSIDERATION OF EFFECTIVE MEASURES TO ENHANCE THE PROTECTION, SECURITY AND SAFETY OF DIPLOMATIC AND CONSULAR MISSIONS AND | النظـر فــي اتخــاذ تــدابير فعالــة لتعـــزيز حمايـــة وأمن وسﻻمة البعثـات الـدبلوماسية والقنصليـة والممثليـن الدبلوماسيين والقنصليين |
CONSIDERATION OF EFFECTIVE MEASURES TO ENHANCE THE PROTECTION, SECURITY AND SAFETY OF DIPLOMATIC AND CONSULAR MISSIONS AND REPRESENTATIVES | النظـر فـي اتخـاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسـﻻمــة البعــثات الدبلوماسيـة والقنصليـة والممثلـين الدبلوماسيين والقنصليين |
Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives | النظـر فـي اتخـاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسـﻻمـة البعــثات الدبلوماسيـة والقنصليـة والممثلــين الدبلوماسيين والقنصليين |
139. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives | ١٣٩ النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسﻻمة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين |
135. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives. | ١٣٥ النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسﻻمة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين. |
Russia s current diplomatic tilt, indeed, is clearly against its own long term national security interests. | من الواضح أن التوجه الدبلوماسي الروسي الحالي لا يصب في مصلحة أمنها القومي على المدى البعيد. |
Composition of the Bureau | تركيبة المكتب |
Members of the Bureau | أعضاء المكتــب |
Election of the Bureau. | الحواشي |
Bureau of Multilateral Affairs | مكتب الشؤون المتعددة اﻷطراف |
U.S. Bureau of Mines | مكتب المعادن بالوﻻيات المتحدة )U.S. Bureau of Mines( |
Federal Bureau of Investigation. | المكتب الإتحادي تحقيق. |
57 15. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives | 57 15 النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين |
59 37. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives | 59 37 النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين |
61 31. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives | 61 31 النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين |
55 149. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives | 55 149 النظر في اتخاذ تدابـير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين |
Operative paragraph 6 subtly subsumed the independence of the ICC into the political and diplomatic vagaries of the Security Council. | فالفقرة 6 من المنطوق صنفت بشكل ملتو استقلال المحكمة على أنه يخضع لأهواء مجلس الأمن السياسية والدبلوماسية. |
Bureau | أعضاء المكتب |
Bureau | هيئة المكتب |
The United States Mission reiterates that the host country has the responsibility for protecting the security of diplomatic missions. | تعيد بعثة الوﻻيات المتحدة تأكيدها على أن البلد المضيف يتحمل مسؤولية حماية أمن البعثات الدبلوماسية. |
UNDP, together with the Ministry for Foreign Affairs, supported a nine day training course for 15 new chiefs of diplomatic missions, focusing on diplomatic protocol, international relations, international security and development cooperation. | 57 وقد قام البرنامج الإنمائي، بالاشتراك مع وزارة الخارجية، بدعم تنظيم دورة تدريبية مدتها تسعة أيام لصالح 15 من رؤساء البعثات الدبلوماسية الجدد، تركز على المراسم، والعلاقات الدولية، والأمن الدولي، والتعاون الإنمائي. |
Representatives of the Bureau of the Commission have participated in a number of joint Bureau meetings organized by the Bureau of the Economic and Social Council. | 12 وشارك ممثلون لمكتب اللجنة في عدد من الاجتماعات المشتركة للمكاتب نظمها مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The reference in article 11, paragraph 2 (d), to the security interests of the employer State is intended primarily to address matters of national security and the security of diplomatic missions and consular posts. | إن الإشارة فـي الفقرة 2 (د) من المادة 11 إلى المصالح الأمنيـة للدولة المستخدمـة تهدف بالأساس إلى معالجة مسائل تتعلق بالأمن القومي وأمن البعثات الدبلوماسية والمراكز القنصلية. |
Diplomatic | الهيئات الدبلوماسية |
6. The Bureau of the Committee also served as the Bureau of the Working Group. | ٦ وعمل مكتب اللجنة أيضا بوصفه مكتب الفريق العامل. |
However, early codifications of diplomatic law include the British Diplomatic Privileges Act 1708. | ومع ذلك تتضمن حالات التقنين المبكر للقانون الدبلوماسي قانون الامتيازات الدبلوماسية لعام 1708 البريطاني. |
Member of Turkish delegations at various diplomatic conferences and in various diplomatic negotiations. | عضو في الوفود التركية الى مؤتمرات ومفاوضات دبلوماسية مختلفة |
135. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives (P.138). | ١٣٥ النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسﻻمة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين )م ١٣٨(. |
3. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives (D.135). | ٣ النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسﻻمة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين )ش ٥١٣(. |
3. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives (item 135). | ٣ النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسﻻمة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين )البند ٥١٣(. |
137. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives (P.138). | ١٣٧ النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسﻻمة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين )م ١٣٨(. |
3. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives (P.138). | ٣ النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسﻻمة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين )م ١٣٨(. |
Work programme of the Bureau | ثالثا برنامج عمل المكتب |
1.2 Composition of the bureau | ١ ٢ تكوين المكتب |
Related searches : Diplomatic Security - Security Bureau - Public Security Bureau - Federal Security Bureau - National Security Bureau - Bureau Of Customs - Bureau Of Labor - Bureau Of Records - Bureau Of Prisons - Bureau Of Investigation - Bureau Of Standards - Bureau Of Statistics