Translation of "building our future" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Building - translation : Building our future - translation : Future - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
literally, some of you, the architects building our brighter future. | بالفعل ، بعضكم ، هم المهندسون الذين يبنون مستقبلنا المشرق |
We were fortunate, because in a way our building was future proofed. | لقد كنا محظوظين لأنه بطريقة ما مبنانا كان تجربة مستقبلية. |
We are facing the historical reality of building our future by cooperative and coordinated efforts. | إننا نواجه الواقع التاريخي المتمثل في ضرورة بناء مستقبلنا من خﻻل جهود معتمدة على التعاون والتنسيق. |
Building a Safe Nanotechnology Future | بناء مستقبل آمن للتكنولوجيا متناهية الص غ ر |
Our common future also calls for taking steps towards disarmament, arms control and confidence building measures. | إن مستقبلنا المشترك يتطلب أيضا اتخاذ خطوات نحو نزع السﻻح، وتحديد اﻷسلحة وتدابير بناء الثقة. |
Because they're focused on honoring what is most beautiful about our past and building it into the promise of our future. | لأن هم مركزون على تكريم الشي الأجمل في ماضينا وبناءه في داخل الوعد بمستقبلنا. |
Because they're focused on honoring what is most beautiful about our past and building it into the promise of our future. | لأن هم مركزون على تكريم الشي الأجمل في ماضينا وبناءه في داخل |
Drafting this cornerstone document of our future will also be an exercise in compromise and consensus building. | وصياغة هذه الوثيقة التي تشكل حجر زاوية مستقبلنا ستكون أيضا ممارسة في التوفيق وبناء توافق الآراء. |
So, this is their project and their idea to convey our theme, which was Youth Building the Future. | لذا هذا هو مشروعهم وفكرتهم , لنقل فكرتنا الذي كان اليافعين يصنعون المستقبل |
Your future is our future. | ومستقبلك هو مستقبلنا. |
Young people are here today, and they are ready to shoulder their responsibilities in the building of our common future. | الشباب موجودون هنا اليوم، وهم على استعداد لتحمل المسؤوليات في بناء مستقبلنا المشترك. |
So this building downtown, which may very well become the site of our future farmers' market, is now the classroom. | فهذا المبنى في وسط المدينة, الذي ممكن أن يكون مقر سوق المزارعين المستقبلي هو الآن الصف. |
Our Energy Future | مستقبل الطاقة |
The forced conscription of our children the building blocks of our future must be stopped, since it violates the Convention of the Rights of the Child. | ويجب أن يتوقف التجنيد اﻻلزامي ﻷطفالنا لبنة المستقبل ﻷنه يمثل انتهاكا ﻻتفاقية حقوق الطفل. |
We are now engaged in the task of building a new future based on our culture, tradition and availability of resources. | ونقوم اﻵن بمهمة بناء مستقبل جديد يقوم على أساس ثقافتنا وتقاليدنا وما يتوفر لدينا من موارد. |
Our own future and the future of others. | مستقبلنا و مستقبل الآخرين |
Our Deep Debt Future | مستقبل غارق في الديون |
Our Double Dip Future | مستقبلنا والانحدار المزدوج |
Our Low Carbon Future | مستقبلنا المنخفض الكربون |
Children are our future. | فالأطفال هم مستقبلنا. |
Together, for our future. | معا, لمستقبلنا. |
These are building blocks for a future career development system. | وهذه الخطوات تمثل وحدات معمارية لبناء نظام مستقبلي للتطوير الوظيفي. |
I believe these are the building blocks for future peace. | أعتقد أن هؤلاء هم أحجار البناء للسلام في المستقبل. |
It's our health, it's our lives, it's our future, it's our children. | إنها صحتنا، إنها حياتنا، إنها مستقبلنا، إنها أولادنا. |
It's your future, it's our future, so go get 'em! | هذا مستقبلكم، هذا مستقبلنا، لذا هلموا للحصول عليه! |
Our future is at stake. | والأمر يتعلق بمستقبلنا. |
The children are our future. | إن اﻷطفال مستقبلنا. |
Centre for Our Common Future | مركز مستقبلنا المشترك |
We're investing in our future. | علينا أن نستثمر في مستقبلنا. |
Our future sovereign, Queen Flavia. | و مليكتنا القادمه .. الملكه فلافيا |
Do you live in our building? | هل تسكنين هذه البناية |
By the time we've handed out all these subsidies, there isn't even enough money to pay our bills forget about building the better future. | ففالوقت الذي سلمنا فيه هذه المعونات، لم يكن لدينا ما يكفي من المال حتى لتسديد فواتيرنا فضلا عن مسألة بناء المستقبل الأفضل. |
53 East Timor Building for the Future, op. cit., p. 23. | )٥٣( East Timor Building for the Future, op. cit., p. 23. |
Their future is both our hope and our responsibility. | ومن المؤكد أن مستقبل الشباب أملنا ومسؤوليتنا. |
Ian Goldin Navigating our global future | إيان غولدين يستكشف مستقبلنا العالمي |
Our future depends mainly on them. | ومستقبلنا يتوقف عليها بصورة رئيسية. |
For the Future of our County? | نخب طعام كوريا |
Our future is many to many. | ان مستقبلنا ... عدة اطراف تتواصل مع عدة اطراف اخرى |
Firefighter planes drone on over our building. | نسمع هدير طائرات الاطفاء فوق المبنى الأن. |
Renovation of the Secretariat building would be deferred for a future project | وسيؤجل تجديد مبنى الأمانة العامة إلى مشروع مقبل |
In the future, will our technology help stabilize our planet and our population, | في المستقبل، هل ستساعدنا التكنولوجيا في الحفاظ على تحقيق الاستقرارلكوكبنا، وتعدادنا السكاني ، |
This is our vision, our aspirations of the future, our hopes, our dreams, our struggles and our fears. | هذه هي رؤيتنا، تطلعاتنا للمستقبل، آمالنا، أحلامنا، معاناتنا ومخاوفنا. |
Investing in our youth means, as always, investing in our future. | ويعني الاستثمار في شبابنا، مثلما هو الحال دائما، استثمارا في مستقبلنا. |
Let that be our commitment and our legacy to future generations. | وليكن هذا هو التزامنا والتراث الذي نتركه للأجيال المقبلة. |
We owe this to our children, our youth and future generations. | إن ذلك دين في أعناقنا ﻷطفالنا وشبابنا وﻷجيالنا المقبلة. |
Related searches : Our Future - Building The Future - Building Your Future - Our Future Cooperation - Drive Our Future - Our Future Collaboration - Define Our Future - Shape Our Future - Our Common Future - Our Future Plans - Shaping Our Future - Protecting Our Future - For Our Future