Translation of "brings together" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That's how TED brings these connections together. | هكذا مؤتمر تيد يقوم بإيصال الاشياء ببعضها البعض .. |
The main bout brings together two very game boys. | المبـاراة الرئيسيـة تجمع إثنـان أفضـل م ن في اللعبـة |
It brings some people together and pulls others apart. | تجمع بين أناس ، وتفر ق بين أناس |
But designers are really the glue that brings these things together. | لكن المصممين هم حلقة الوصل الذين يقومون بجمع كل هذة الافكار. |
This Conference brings together eminent lawyers and judges from around the world. | يجمع مؤتمر تحقيق السلم العالمي من خﻻل القانون محامين وقضاة مرموقين من مختلف أنحاء العالم. |
It brings together image and text and animation and sound and touch. | إنها تجمع الصورة والنص والرسوميات والصوت واللمس. |
And all you put together, in partnership, brings about the best music. | بتحكمك بهذا وذاك. ووضعهم معا بشكل تشاركى. تنبثق افضل الموسيقى |
It is a concept that brings contemporary notions of space and time together. | فهو يجمع بين المفهومين العصريين، مفهومي الزمان والمكان. |
What brings us together is that we have common interests which transcend those differences. | وما يجمع بيننا هو مصالحنا المشتركة التي تتجاوز هذه الخلافات. |
So it's the togetherness, the bringing people together that brings people the most joy. | لذلك فإن التواصل مع الآخرين والبقاء بقربهم وجمعهم مع بعضهم البعض هو أكثر ما يجعل الناس يشعرون بالسعادة |
So many books about war say the same thing, that nothing brings people together | إذن الكثير جدا من الكتب حول الحرب تقول الشيء ذاته ، أن لا شيء يجمع الناس مع بعض |
The theme of peacebuilding brings together many subjects of direct interest to the United Nations. | ويجمع مفهوم بناء السلام في ثناياه العديد من المواضيع التي تدخل في دائرة الاهتمام المباشر للأمم المتحدة. |
The real genius is that it brings together two coordinate systems so they fit perfectly. | إنما الفكرة المبدعة هي دمج نظامي توضع معا بحيث يتوافقان تماما |
We need to figure out how to bring both of those together into a new kind of agriculture that brings them all together. | نحتاج إلى حل للجمع بين الجانبين في نوع جديد من الزراعة. |
The logical implication of a currency that brings together 17 countries is a common, official language. | إن المغزى الضمني المنطقي للعملة التي تجمع بين 17 دولة يتلخص في وجود لغة رسمية مشتركة. |
On the subject of Afroatitude, a project which brings together quota students from ten state universities | حول برنامج السلوك الأفريقي الذي وحد الطلاب المستفيدين في 10 جامعات حكومية |
Such expansion links people and brings them together regardless of their political, ethnic or religious affiliations. | فتوسيع شبكة الطرق من شأنه أن يقر ب الشعوب أيا كان انتماؤها السياسي والعرقي والديني. |
What is needed is a holistic response that brings the political, security and humanitarian agendas together. | ثمة حاجة الى استجابة كلية تجمع الأجندات السياسية والأمنية والإنسانية. |
The organization, in 116 countries, brings together more than 20 professional associations and groups and individuals. | وتضم المنظمة أكثر من 20 رابطة من الرابطات المهنية والمجموعات المهنية والأفراد في 116 بلدا. |
I hate clowns and I hate hospitals, how perfect that the law now brings them together Not | أكره المهرجين وأكره المستشفيات، كم هو رائع أن يأتي بهم القانون الآن مع ا |
149. The international environmental information system of UNEP now brings together a total of 155 participating countries. | ١٤٩ ويضم نظام المعلومات البيئية الدولي التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة حاليا ما مجموعه ١٥٥ بلدا مشاركا. |
The beautiful game brings people together more effectively and reliably than the European Parliament is able to do. | إن هذه اللعبة الجميلة قادرة على الجمع بين الناس على نحو أكثر فعالية وسرعة من كل ما يستطيع البرلمان الأوروبي أن يفعله. |
We recognize that the United Nations brings together a unique wealth of expertise and resources on global issues. | 150 إننا نقر بأن الأمم المتحدة تجمع على صعيد واحد ذخيرة فريدة من الخبرات الفنية والموارد فيما يتعلق بالقضايا العالمية. |
A cooperative management programme brings the interested parties together to collaborate in establishing agreed management objectives and practices. | فبرنامج الإدارة التعاونية يحمل الأطراف المهتمة على التعاون لتحديد أهداف وممارسات متفق عليها في مجال إدارة الموارد. |
We recognize that the United Nations brings together a unique wealth of expertise and resources on global issues. | 99 نحن نقر بأن الأمم المتحدة تجمع بين ظهرانيها ذخيرة فريدة من الخبرة الفنية والموارد بشأن القضايا العالمية. |
We recognize that the United Nations brings together a unique wealth of expertise and resources on global issues. | 168 إننا نقر بأن الأمم المتحدة تجمع على صعيد واحد ذخيرة فريدة من الخبرات الفنية والموارد فيما يتعلق بالقضايا العالمية. |
Spite against anything thatís different could fuel whole armies, becoming the feeling that brings masses of people together. | حافظوا على إنسانيتكم! 14 كانون الثاني يناير 2009 |
So I'm going to end here with a short video clip that sort of brings all this together. | في الختام سانهي هذا بمقطع من الفيديو هنا سيفسر نوعا ما كل هذا |
What is needed is a focused high level meeting that brings together a small number of essential political leaders. | والمطلوب الآن عقد اجتماع رفيع المستوى يجمع بين عدد صغير من الزعماء السياسيين الأساسيين. |
The Group brings together top UN officials and business executives, including from Edison International, Statoil, Suntech Holdings, and Vattenfall. | وتعمل المجموعة على جمع كبار مسؤولي الأمم المتحدة مع رجال الأعمال، وبعضهم ينتمون إلى مؤسسة إديسون إنترناشيونال، وشركة ستات أويل، ومؤسسة سن ت ك القابضة، وشركة فاتينفول. |
You have this control. You have this control. And all you put together, in partnership, brings about the best music. | بتحكمك بهذا وذاك. ووضعهم معا بشكل تشاركى. تنبثق افضل الموسيقى |
The Frente Amplio (FA) brings together nearly all the country s left wing groups and has the loyal support of labor unions. | ولقد نجحت جبهة أمبليو في الجمع بين كل جماعات جناح اليسار في البلاد تقريبا ، كما فازت بالدعم المخلص من جانب النقابات العمالية. |
They are simply a function of the market that brings together those who have certain commodities and those who want them. | فهي مجرد تعبير عن وظيفة السوق العادية التي تجمع بين من لديهم بضائع معينة ومن يحتاجون إلى تلك البضائع. |
The commission brings together State and private bodies, which are drafting a final report on the situation of women in Paraguay. | وتجمع هذه اللجنة الهيئـــات المنتمية إلى الدول والهيئات الخاصة معا، التـــي تقــوم بإعداد تقرير نهائي عن حالة المرأة في باراغواي. |
Globalization brings new opportunities, but it also brings new dangers. | إن العولمة تأتي معها بفرص جديدة، ولكنها تحمل معها أيضا أخطارا جديدة. |
We can't see the corridors, and we can't see what it is that brings together a tuna, a leatherback and an albatross. | لا نستطيع أن نرى الممرات ولا نستطيع أن نرى ماهذا الذي يجمع بين التونا ، والسلاحف وطائر القطرس |
In this project, the architect's NGO brings people together and discusses with them the location, design and construction of the new dwellings. | وت كلف شركات ببناء المساكن التي يتم وضعها بعد ذلك تحت تصرف المنتفعين. |
The General Assembly remains the prime organ of the United Nations that brings together all nations, rich and poor, large and small. | وتبقى الجمعية العامة الهيئة الأساسية للأمم المتحدة التي تجمع جميع الدول، الغنية والفقيرة، والكبيرة والصغيرة. |
The Vienna Declaration brings together views on fundamental rights, and serves as a universal basis from which the international community will proceed. | إن إعﻻن فيينا يقرب بين وجهات النظر بشأن الحقوق اﻷساسية، ويوفر أساسا عالميا ينطلق منه المجتمع الدولي. |
We can't see the corridors, and we can't see what it is that brings together a tuna, a leatherback and an albatross. | لا نستطيع أن نرى الممرات ولا نستطيع أن نرى ماهذا الذي يجمع بين التونا ، |
Lebloggers brings together e activists from diverse backgrounds all around Lebanon within an organized channel coalition that will be active both online offline. | ويضم هذا الكيان نشطاء الإنترنت من مختلف التيارات والتوجهات من كافة أنحاء لبنان تحت لواء قناة مشتركة تكون فاعلة سواء على الإنترنت أو على أرض الواقع. |
The annual Honour Your Health Challenge brings together Aboriginal service providers from around British Columbia for training in community based tobacco control programs. | وتجتذب حملة راع صحتك السنوية مقدمي الخدمات إلى الشعوب الأصلية من مختلف أرجاء المقاطعة لتلقي التدريب في برامج للتحكم في استهلاك التبغ تستمد مقوماتها من طبيعة المجتمع. |
Our Organization, which is the only forum that brings together virtually all the States of the world, needs the commitment of its Members. | إن منظمتنا، وهي المحفل الوحيد الذي يضم كل دول العالم تقريبا، بحاجة إلى التزام أعضائها. |
In The Dance Hall in Arles , the light which brings people together has gone, and a swarm of dim lamps have taken over. | في القاعة الكبرى في آرل، استبدلت العديد من الأضواء المظلة بالضوء الممل |
Brings back memories. | .هذا يذكرني بالأيام الخوالي |
Related searches : Brings Everything Together - Brings People Together - Brings Us Together - Brings You - Brings Out - Brings Forth - Brings Benefits - Brings Forward - Future Brings - Brings Joy - Brings Fun - Brings Results - Brings Challenges