Translation of "future brings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Brings - translation : Future - translation : Future brings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No matter what the future brings | ما يجلبه المستقبل ليس مهما |
No matter what the future brings | مهما دار الزمن |
And I love those revolutions, and I love the future that Milo brings. | بالنسبة لي هذه ثورة .. وانا احب الثورات وانا متحمس جدا للمستقبل الذي سيجلبه مايلو لنا |
This brings me to the last of the big questions, the future of the human race. | هذا أئتي الي اخر سؤال فالاسئلة الكبري، مستقبل الانسانية |
This brings me to the last of the big questions the future of the human race. | وهذا يقودنا إلي آخر الأسئلة المهمة وهو مستقبل الجنس البشري. |
Globalization brings new opportunities, but it also brings new dangers. | إن العولمة تأتي معها بفرص جديدة، ولكنها تحمل معها أيضا أخطارا جديدة. |
Brings back memories. | .هذا يذكرني بالأيام الخوالي |
Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol , and brings up. | الرب يميت ويحيي. يهبط الى الهاوية ويصعد. |
The resilience and adaptability that they provide are crucial to supporting long term economic growth and job creation no matter what the future brings. | فالقدر الذي توفره هذه الصناعات من المرونة والقدرة على التكيف يشكل أهمية بالغة في دعم النمو الاقتصادي الطويل الأمد وخلق فرص العمل ــ بصرف النظر عن ما قد يأتي به المستقبل. |
He brings two chairs. | تفضل. |
What brings you here? | ماالذي جاء بك إلى هنا |
What brings you here? | مالذي أحضرك هنا |
What brings you here? | ألا تتذك ري |
What brings you here? | ما الذي أتى بك إلى هنا |
What brings you here? | ما الذي اتى بك هنا |
What brings you here? | مالأمر |
What brings you here? | لماذا انت هنا |
What brings you here? | لماذا جئت هنا |
What brings you here? | ما سبب مجيئك هنا |
What brings you here? | ماذا أحضرك إلى هنا |
What brings you here? | ما الذي أتى بك إلى هنا |
What brings you by? | ما الذي أتى بك |
What brings you here? | ما الذى جلبك ه نا |
The north wind brings forth rain so a backbiting tongue brings an angry face. | ريح الشمال تطرد المطر والوجه المعبس يطرد لسانا ثالبا. |
For as the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood so the forcing of wrath brings forth strife. | لان عصر اللبن يخرج جبنا وعصر الانف يخرج دما وعصر الغضب يخرج خصاما |
Uribe s second term brings the hope that two million of the country s dispossessed and internally displaced can become proud stakeholders in Colombia s now much brighter future. | إن ولاية أوريبي الثانية تجلب الأمل في أن يتحول مليونان من المبعدين والنازحين داخليا في البلاد إلى مواطنين فخورين بإسهامهم في مستقبل كولومبيا الذي بات أكثر إشراقا الآن. |
Nein merely brings calamity closer. | والرفض الدائم اليوم لن يؤدي إلا إلى اقتراب الكارثة. |
But success brings new challenges. | ولكن النجاح يجلب معه التحديات. |
Recounting moment still brings tears. | لا يزال استحضار تلك اللحظة يملأ عيني ماماوا بالدموع. |
Who brings out the pastures | والذي أخرج المرعى أنبت العشب . |
who brings forth the pastures , | والذي أخرج المرعى أنبت العشب . |
And Who brings forth herbage , | والذي أخرج المرعى أنبت العشب . |
who brings forth green pasture , | والذي أخرج المرعى أنبت العشب . |
Who brings out the pastures | ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا . |
who brings forth the pastures , | ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا . |
And Who brings forth herbage , | ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا . |
who brings forth green pasture , | ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا . |
War always brings ominous phenomena. | إن الحرب تجلب دائما ظواهر مشؤومة، ومن بينها المخدرات. |
But it brings me back. | ولكن ذلك يذكرني. |
But what brings you here? | على أى حال ,لماذا أتيت إلى هنا |
What brings you guys here? | ما الذي أحضركما إلى هنا |
But, what brings you here? | و لكن لم أنت هنا |
But what brings you here? | لكن ..مالذي تفعلينه هنا |
Anyway, what brings you here? | على أية حال مالذي جلبك هنا |
This brings the second question | وهذا يدفعني لطرح التساؤل الثاني |
Related searches : Brings You - Brings Out - Brings Forth - Brings Benefits - Brings Forward - Brings Joy - Brings Fun - Brings Results - Brings Challenges - Brings Clarity - Brings Relief - Brings Comfort - Brings Interest