Translation of "bring the future" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you going to bring RlSD into the future?
هل ستأخذ RISD هلى المستقبل
We know that the future will bring more natural disasters.
إننا نعلم أن المستقبل سيأتي لنا بالكثير من الكوارث الطبيعية.
People say, Are you going to bring RISD into the future?
البعض يتسائل، هل ستأخذ RISD هلى المستقبل
But what the future will bring is by no means predetermined.
ولكن ما سيحمله لنا المستقبل ليس محددا سلفا بأي حال من الأحوال.
I feel frightened and confused and wondering what the future will bring.
أشعر بالخوف والتشوش وأتساءل ماذا يخبيء المستقبل
And I say, well, I'm going to bring the future back to RISD.
و أقول، في الواقع سأرجع المستقبل الى RISD.
And I say, well, I'm going to bring the future back to RlSD.
و أقول، في الواقع سأرجع المستقبل الى RISD.
If a future government deviated from the policy, capital flight would bring it to its knees.
وإذا انحرفت أي حكومة في المستقبل عن هذه السياسة فإن هروب رأس المال كفيل بجعلها تجثو على ركبتيها.
Nor, I suspect, do many other people who are talking about what the future will bring.
الآخرين الذين يتكلمون عن المستقبل، لا يعلمون.
The future of life, where the unraveling of our biology and bring up the lights a little bit.
مستقبل الحياة، و الذي سيأخذنا إليه تبسيط تركيبتنا البيولوجية و ارفعوا الأضواء قليلا. لا يوجد لدي شرائح للعرض.
I don't. Nor, I suspect, do many other people who are talking about what the future will bring.
أنا لا أعلم. وكذلك، في رأيي، الآخرين الذين يتكلمون عن المستقبل، لا يعلمون.
In contrast, the Convention expressly seeks to bring about systematic change, and thereby to prevent discrimination in the future.
وعلى النقيض من ذلك، يلاحظ أن الاتفاقية تسعى، بأسلوب صريح، إلى تحقيق تغير منتظم، مما يتمثل بالتالي في منع التمييز في المستقبل.
And I'm passionate about trends, and what does that information about the past tell you about the future and how I can be part of the future and shape the future and bring people together to do innovative things.
وأنا شغوف بالاتجاهات، وما تخبرنا به تلك المعلومات في الماضي عن المستقبل
Of particular importance, they had undertaken not to bring issues of political disagreement before the donor community in future.
ومن بين التعهدات ذات اﻷهمية بشكل خاص أنهما تعهدتا بعدم إثارة المسائل التي قد تختلف بشأنها اﻵراء السياسية أمام مجتمع المانحين في المستقبل.
To bring together different parties, to have a dialogue about the future of a nation is an incredible process.
جمع أطراف مختلفة لإجراء حوار عن مستقبل البلد هي عملية مذهلة حقا
It is also a sign that future similar activities will bring added value to all countries concerned.
اديم لود ىلع ةماع ةرظن
Or whether we can anticipate it, create those major changes that will bring about a better future, or we can anticipate it and create a better future
أم بإمكاننا التنبؤ به وإحداث التغييرات الرئيسية التي ستفضي إلى مستقبل أفضل
Future generations of GM crops will bring even more benefits but only if they are allowed to flourish.
وسوف تحقق أجيال المستقبل من المحاصيل المعدلة وراثيا فوائد أعظم ــ ولكن هذا لن يحدث إلا إذا س م ح لها بالازدهار.
Future stages in implementation for human resources management services would eliminate costs and posts and bring greater efficiency.
وستؤدي المراحل المقبلة من تنفيذ خدمات إدارة الموارد البشرية إلى إلغاء بعض التكاليف والوظائف وتحقيق مزيد من الكفاءة.
At present the trend to bring museums closer to the regions and to increase their independence seems to have more future potential.
وفي الوقت الحاضر بدأ اتجاه نحو تقريب المتاحف من مختلف الأقاليم وزيادة استقلالها، ويبدو أن هذا الأسلوب سيقوى في المستقبل.
If you try and think about it, the things you're solving now, what problems are they going to bring in the future?
دون التفكير في المستقبل. إذا حاولت وفكرت في الأمر، الأمور التي تحلها الآن، ماهي المشاكل التي سوف تجلبها لنا في المستقبل
Bring out the old bring in the new bring out the false bring in the true.
أخرجا من العمر جلب الجديد اخراج كاذبة جلب صحيح.
The future of life, where the unraveling of our biology and bring up the lights a little bit. I don't have any slides.
مستقبل الحياة، و الذي سيأخذنا إليه تبسيط تركيبتنا البيولوجية و ارفعوا الأضواء قليلا. لا يوجد لدي شرائح للعرض.
We hope that in the near future the Security Council will adopt other measures necessary to bring about more transparency in its work.
ويحدونا اﻷمل في أن يتخذ مجلس اﻷمن في المستقبل القريب تدابير أخرى ضرورية لزيادة الوضوح في أعماله.
Cambodia strongly supports the earnest desires of the Korean people who, in the not too distant future, will bring their beloved country towards full reunification.
وكمبوديا تؤيد بشدة الرغبات الحميمة للشعب الكوري الذي ﻻ بد أن يقود، في المستقبل غير البعيد، بلده الحبيب نحو إعادة التوحيد الكامل.
This would bring massive savings, which could be reinvested in technological advances, thereby further equipping Europe s navies to meet future threats.
وهذا من شأنه أن يحقق قدرا كبيرا من التوفير، وبالتالي يمكن إعادة استثمار الأموال الموفرة في التطوير التكنولوجي، وتجهيز القوات البحرية الأوروبية بشكل أفضل لمواجهة التهديدات في المستقبل.
Such progress will not only bring to justice perpetrators of heinous crimes but also serve as a deterrent to future atrocities.
ولن يحيل هذا التقدم مرتكبي الجرائم البشعة إلى العدالـــة فحسب، وإنمـــا سيكـــون كذلك بمثابة رادع للفظائع المقبلة.
Bring the girls on. Bring them on out.
أدخل الفتيات أدخل الفتيات الآن
Join us in our efforts to bring this vision of a positive future to a wider audience through the goal of a major motion picture.
انضم إلينا في جهودنا لتحقيق هذه الرؤية لمستقبل إيجابي لجمهور اكبر من خلال عمل فيلم سينمائي كبير.
This policy should bring the people closer to the Government so that it, in turn, can enlarge the role of society in the decisions that affect its future.
وهذا الترتيب يشجع التقارب مع الحكومة لكي تلتزم، بدورها، باشراك المجتمع المدني على نحو أكبر في القرارات التي تمس مستقبله.
Israel was currently engaged in bilateral negotiations to bring an end to the conflicts of the past and in multilateral negotiations to lay the foundation for the future.
وتشارك اسرائيل في الوقت الراهن في مفاوضات ثنائية لوضع حد لصراعات الماضي، وفي مفاوضات متعددة ﻷطراف ﻹرساء أسس المستقبل.
First of all bring the justice. First bring the fairness.
أولا وقبل كل شيء قم بتحقيق العدالة . قم بتحقيق الإنصاف أولا .
Other speakers referred to national efforts to adapt domestic legal frameworks in the near future in order to bring them into line with the provisions of the Protocol.
وأشار متكل مون آخرون إلى المساعي الوطنية لتكييف الأطر القانونية المحلية في المستقبل القريب لكي تتمش ى مع أحكام البروتوكول.
Other speakers referred to national efforts to adapt domestic legal frameworks in the near future in order to bring them into line with the provisions of the Protocol.
وأشار متكلمون آخرون إلى المساعي الوطنية لتكييف الأطر القانونية المحلية في المستقبل القريب لكي تتمشى مع أحكام البروتوكول.
The lives and the future of millions of the world's poorest citizens hang in the balance and so we must bring the Doha trade talks to a successful conclusion.
وحياة ومستقبل الملايين من أفقر الناس في العالم معل قان في الهواء، ولذلك ينبغي لنا أن نصل بمفاوضات الدوحة التجارية إلى نتيجة ناجحة.
Let's make the right choice, the choice that brings out the best in the future of machines, just like athleticism in sports can bring out the best in us.
دعونا نتخذ القرار الصائب، الخيار الذي يتيح لنا ضمان المستقبل الأفضل للآلات، تماما كما تستطيع الألعاب الرياضية في مجال الرياضة
The future? What happened to her future?
المستقبل وماذا عن مستقبلها هي
They welcomed the real possibility to bring the START I Treaty and the Lisbon Protocol into force in the very near future and pledged full cooperation to this end.
ورحبا بما هنالك من إمكانية حقيقة للبدء في تطبيق المعاهدة المذكورة وتطبيق بروتوكول لشبونة في القريب العاجل، وتعهدا بالتعاون على أتم وجه تحقيقا لتلك الغاية.
Yet much of our future depends on the global efforts made by the United Nations to bring peace, stability and economic sustainability to all of its Member nations.
لكن الكثير من جهودنا يعتمد على الجهود العالمية التي تبذلها الأمم المتحدة لتوطيد السلام والاستقرار وتحقيق الاستدامة الاقتصادية في جميع دولها الأعضاء.
The future has arrived, and the future is now.
فالمستقبل قد وصل، والمستقبل ھو الآن.
Our own future and the future of others.
مستقبلنا و مستقبل الآخرين
Bring the key.
أحضر المفتاح.
Bring the stones
أحضروا الحجارة
Bring the others!
أحضر الاخرين
Bring the carpet.
إجلب السجادة

 

Related searches : Bring The Kids - Bring The Message - Bring The Noise - Bring The Fight - Bring The Key - Foresee The Future - Affect The Future - Defining The Future - Embracing The Future - Mold The Future - Tackle The Future - Enter The Future - Fear The Future