Translation of "bring the fight" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I won't bring you any trouble. It was just a stupid fight. | لن أجلب لك أي متاعب لقد كان مجرد قتال سخيف |
We will fight for essential reforms to bring the country in line with European norms. | سوف نكافح في سبيل تنفيذ الإصلاحات الأساسية اللازمة للارتقاء بالبلاد إلى المعايير الأوروبية. |
Further, those attacks again bring to the fore the urgent need for the international community to reinvigorate its fight against terrorism. | كما أن تلك الهجمات تبرز من جديد الحاجة العاجلة لأن يقوم المجتمع الدولي بتنشيط معركته ضد الإرهاب. |
Fight! Fight! | القتال ، القتال |
Fight, fight! | ! ش جار |
Fight, fight! | قــاتل |
The fight for language, the fight for identity | كفاح من أجل اللغة، كفاح من أجل الهو ية |
Fight! That's right. Fight! | دع الشماليين يستجدون السلام |
Fight. You must fight. | حاربوا |
Fight, but fight in the way of god against those who fight against you | و اقتلوهم حيث ثقفتموهم |
to fight in the battle, and fight well. | القتال بالمعارك، والقتال بشراسة |
Nor can a weak, embattled, and disoriented Musharraf be expected to fight Islamic militancy effectively or bring political stability to Pakistan. | وليس من المنتظر من م ـش ـر ف الضعيف المنهك أن ينجح في مكافحة العسكرية الإسلامية أو إعادة الاستقرار السياسي إلى باكستان. |
The fight against desertification is a fight for survival. | إن مكافحــة التصحر هي صراع من أجل البقاء. |
You don't know me. I'm gonna fight and fight and fight. | أنت لا تعرفني سوف أصارع و أصارع و اصارع |
The task of the Obama administration will be to bring the various factions together to fight the common enemy, the people behind the terrorist attacks on Mumbai. | ولسوف تتلخص المهمة التي يتعين على إدارة أوباما أن تقوم بها في توحيد الفصائل المختلفة على مكافحة عدو مشترك، والذي يمثله الأشخاص الذين دبروا للهجمات الإرهابية ضد مومباي. |
What are you doing? Fight. Fight! | ما الذي تفعلونه قاتلوا قاتلوا |
Stand and fight. Stand and fight. | اصمد وقاتل |
He strongly urges the Government to implement urgent measures to strengthen the judicial system, fight impunity and bring all perpetrators of human rights violations to justice. | 87 كما يحث بشدة الحكومة على تنفيذ تدابير عاجلة لتعزيز نظام القضاء ومكافحة الإفلات من العقاب وتقديم جميع مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان إلى المحاكم. |
When I fight matched pairs, they fight to the death. | عندما أكافح الزوجي المتبارز اللذان يتقاتلان حتى الموت |
Bring out the old bring in the new bring out the false bring in the true. | أخرجا من العمر جلب الجديد اخراج كاذبة جلب صحيح. |
The jungle fight? | معركة الغابة |
Finish the fight. | المجادلة مع الرجال |
Fight the cold. | عيش يااريك ,قاوم البروده |
Fight the press? | أحارب الصحافة |
We fight! we fight! are you finished? | عتيبة ليس جبانا سننتهى منهم غدا ، قاتلوا ، قاتلوا هل انتهيتم |
53. In the fight against HIV, there is an urgent need to mobilize the United Nations system as a whole and to bring its expertise to bear. | ٥٣ وفي المعركة ضد فيروس نقص المناعة البشري، هناك حاجة عاجلة إلى تعبئة منظومة اﻷمم المتحدة ككل واستخدام خبرتها. |
Who ever has the courage to fight, to fight with me! | من لديه الشجاعة ليحارب فليحاربنى |
When the Prophet says Fight!, we fight, now he says Peace! | حين يقول النبى حارب ، اننا نحارب و لكنه الان يقول سلام بالضبط |
Artfully, though shamelessly, he has tried to sell this action as an effort to bring about stability and help fight the war on terror more effectively. | وعلى نحو يتسم بالدهاء، ولكن بالوقاحة أيضا ، حاول أن يروج لهذا التصرف الأخير باعتباره محاولة لإعادة الاستقرار والمساعدة في خوض الحرب ضد الإرهاب على نحو أكثر فعالية. |
There was an idea, to bring together a group of remarkable people, so when we needed them, they could fight the battles that we never could. | الليلة ب الجمع بين من موسكو |
The independent expert strongly urges the Government to implement urgent measures to strengthen the judicial system, fight impunity and bring all perpetrators of human rights violations to justice. | ويحث الخبير المستقل الحكومة بشدة على تنفيذ تدابير عاجلة لتعزيز نظام القضاء ومكافحة الإفلات من العقاب وتقديم جميع مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان إلى العدالة. |
Fight! | عالجوهم |
Fight? | قتال ، قتال ، حقا |
Fight. | . تعاركوا . |
Fight? | تلاكم |
Fight? | تحارب |
Fight? | القتال |
Fight! | يجب أن تحاربوا .. |
Fight. | ! قاتلوا |
Fight! | قاتلوا |
Fight! | قاتلوا, قاتلوا |
Fight! | تعال ، قاتل |
First of all, if you can, don't fight the patent, fight the infringement. | أولا، إن أمكنك، لا تحارب براءة الاختراع بل حارب الخرق. |
Soldiers, don't fight for slavery, fight for liberty! | ايها الجنود، لا تحاربوا من أجل العبودية حاربوا من أجل الحري ة |
I can fight too. I can fight Cecily. | يمكننى المشاجرة أيضا إننى أتشاجر مع سيسيلى |
Related searches : Leading The Fight - Worth The Fight - Abandon The Fight - Keep The Fight - Fight The Power - Join The Fight - Fight The Urge - During The Fight - Reinforce The Fight - Bring The Kids - Bring The Message - Bring The Noise - Bring The Key