Translation of "breaking the silence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Breaking - translation : Breaking the silence - translation : Silence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm still breaking the silence today. | أنا لازلت أكسر الصمت اليوم. |
I accuse myself of breaking the Grand Silence. | أنا أ دين نفسي بقطع الصمت العظيم. |
Advocating change, not necessarily violence, unless I'm getting caned for breaking the silence. | ننادي إلى التغيير و مش العنف بالضرورة إلا يضربوني بعصا ماهو تكسير السكوت |
I was able to end my own crazy love story by breaking the silence. | كنت قادرة على انهاء قصة الحب المجنون الخاصة بي عن طريق كسر الصمت. |
Jordanian Naseem Al Tarawnah writes about how the jailed blogger's ordeal is all about breaking the silence. | المدون الأردني نسيم الطراونة يكتب كيف أن محنة المدون هي بالنهاية لكسر الصمت. |
Authorities reported the city to be relatively quiet on Saturday, with only sporadic gunfire breaking the silence. | وأبلغت سلطات المدينة أن تكون هادئة نسبيا اليوم السبت، مع فقط إطلاق نار متفرقة كسر جدار الصمت. |
Breaking the silence, Moussa Bashir, from Lebanon, shares some jokes he has translated from Arabic on the current explosive political situation on the ground. | ليخرق الصمت, المدون موسى بشير من لبنان, يشاركنا ببعض النكت التي ترجمها من اللغة العربية حول الوضع السياسي المتفجر في لبنان على الأرض. |
Citizen led online initiatives such as Breaking the Silence and B'Tselem, along with public protests, articulate a story very different from the official line. | بعض المبادرات المدنية في الإنترنت مثل كسر الصمت و ب تسلم بالإضافة لاحتجاجات في الشارع، تحاول إظهار رواية مختلفة تماما عن الرواية الرسمية. |
Silence! Silence! | سكوت , سكوت |
Silence! Silence! | سكوت , سكوت |
Silence! Silence! | الصمت , الصمت |
In silence. In silence. In silence. | بالسكوت بالسكوت بالسكوت بالسكوت بالسكوت بالسكوت |
In all regions, the role of the media in breaking the silence surrounding violence against children and influencing social norms and community attitudes was emphasized. | وفي كل المناطق، تم التأكيد على دور وسائط الإعلام في الكف عن الصمت الذي يحيط بالعنف ضد الأطفال وفي التأثير على المعايير الاجتماعية والمواقف المجتمعية. |
It is actually about silence, the silence of humanity. | بل المشكلة تكمن في الصمت ، صمت الإنسانية . |
Your'e not breaking it up. Breaking up the joint, Mac. | أنت لن تدمرها ستدمر المطعم يا ماك |
Silence. | خراس |
(Silence) | (صمت) |
silence | (صمت) |
Silence! | هدوء! |
Silence! | اخـرس ! |
Silence! | ! سكوت,! |
Silence! | سكوت,! |
Silence. | سكوت . |
Silence. | صمتا. |
Silence! | الصمت في المحكمة |
Silence! | .. اخرسي! |
Silence! | سكوت... |
Silence! | صمتا |
Silence! | لقد فعلت ، فعلت ، فعلت هدوء |
Silence! | أصمتوا |
Silence. | سكوت... |
Silence! | أصمت .. |
silence. | من الصمت |
Silence! | اصمت |
Silence! | سكوت ! |
Silence! | صمت |
Silence! | اخرس! |
Silence | سكوت |
Silence. | صمتآ. |
Silence! | أسكتي |
Silence! | سكوت سكوت |
Silence. | الصمت |
Silence! | اخرس! |
Maybe the silence. | قد يكون الصمت. |
The Grand Silence? | الصمت العظيم |
Related searches : Silence The Buzzer - Fill The Silence - Broke The Silence - Breaking The Chain - Breaking The Mould - Breaking The Rules - Breaking The Law - Breaking The Mold - Breaking The Seal - Breaking The Budget - Breaking The Car - Breaking The Stalemate