Translation of "both of his" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Both - translation : Both of his - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Both of his brothers died of tuberculosis.
توفي شقيقيه من داء السل.
Were any of his friends here both days?
هل كان هنا اى من اصدقائه خلال هذه الأيام
Both now sustain his rule.
والآن يعمل نفس العاملين على تعزيز حكمه.
George recovered, but both his daughters died.
جورج استردادها، ولكن توفي كلا من بناته.
We are both in the service of His Majesty the king.
كلانا نعمل فى خدمة صاحب الجلاله الملك
He was a prisoner of both his genius and his insatiable need for the Argentine public's love.
لقد كان سجينا لنبوغه حبيسا لنهمه الذي لا يشبع لحب شعب الأرجنتين.
Uncle Abu Majid Karaman shocked me with both his words and his strength.
صدمني العم أبو ماجد كرمان بهذا الكلام والقوة.
Both the phrase and his lack of action make sense in the light of his (now shattered) intellectual system.
والحقيقة أن هذه العبارة، إلى جانب تقاعسه عن العمل، كانت منطقية إلى حد كبير في ضوء بنيته الفكرية (التي انهارت الآن).
David also took Ahinoam of Jezreel and they both became his wives.
ثم اخذ داود اخينوعم من يزرعيل فكانتا له كلتاهما امرأتين.
Then you're both free to testify on his behalf.
إذن فأنتما الاثنان بإمكانكما الشهادة لما فعله
Avicenna ... was ... noted for his synthesis of knowledge from both east and west.
أراد ابن سينا أن يغطي به كل ما شملته علوم ما بعد الطبيعة في ذلك الوقت.
It is said that Muhammad pronounced it with both sides of his tongue.
فيروى أن النبي محمد كان يلفظ الضاد من جانبي لسانه.
in 1951 and his Ph.D. in 1952, both from the University of Chicago.
تحصل على بكالوريوس من جامعة أوهايو وسلين سنة 1948 ومن ثم ماجستير سنة 1951 ودكتوراه سنة 1952 وكلاهم من جامعة شيكاغو.
Prior to his passing, La Borde was working on both an autobiography and a documentary film of his life.
كان يعمل لابوردي قبل وفاته على كتابة سيرته الذاتية وعمل فيلم وثائقي عنه.
When they both agreed and Abraham had lain down his son on the side of his face ( for slaughtering ) ,
فلما أسلما خضعا وانقادا لأمر الله تعالى وتله للجبين صرعه عليه ، ولكل إنسان جبينان بينهما الجبهة وكان ذلك بمنى ، وأمر السكين على حلقه فلم تعمل شيئا بمانع من القدرة الإلهية .
When they both agreed and Abraham had lain down his son on the side of his face ( for slaughtering ) ,
فلما استسلما لأمر الله وانقادا له ، وألقى إبراهيم ابنه على جبينه وهو جانب الجبهة على الأرض ليذبحه .
When both receivers ( the angels ) receive , one on his right , the other on his left ,
إذ منصوبة باذكر مقدرا يتلقى يأخذ ويثبت المتلقيان الملكان الموكلان بالإنسان ما يعمله عن اليمين وعن الشمال منه قعيد أي قاعدان وهو مبتدأ خبره ما قبله .
When both receivers ( the angels ) receive , one on his right , the other on his left ,
حين يكتب الم ل كان المترصدان عن يمينه وعن شماله أعماله . فالذي عن اليمين يكتب الحسنات ، والذي عن الشمال يكتب السيئات .
Lochte was taught to swim at the age of five by both of his parents.
ريان لوكتي (Ryan Lochte) هو لاعب أولمبي لرياضة السباحة من الولايات المتحدة.
David also took Ahinoam of Jezreel and they were also both of them his wives.
ثم اخذ داود اخينوعم من يزرعيل فكانتا له كلتاهما امرأتين.
(b) Both his parents are Zambians by birth or descent
(ب) أن يكون والداه زامبيين بالمولد أو بالنسب
It'd be best if you both went to his funeral.
سيكون من الأفضل لو ذهبتما إلي جنازته
But he hasn't paid his rent, of course, because he's paying for his HlV medication and just can't afford both.
لكنه لم يدفع ايجاره ,بالطبع, لأنه كان يغطي تكاليف الادوية لمرض الايدز الذي لديه فهو لا يستطيع ان يتحمل تكاليف الاثنين معا.
53. For those reasons, his delegation would abstain on both of the draft resolutions.
٥٣ ولهذه اﻷسباب، فإن وفده سوف يمتنع عن التصويت على كﻻ المشروعين.
Caesarion as Caesar's son could claim both the title of king and his deification.
ان قيصرون هو ابن القيصر و من حقه المطالبة بالملك و القابه
And when they had both submitted , and his son had laid down prostrate upon his forehead ,
فلما أسلما خضعا وانقادا لأمر الله تعالى وتله للجبين صرعه عليه ، ولكل إنسان جبينان بينهما الجبهة وكان ذلك بمنى ، وأمر السكين على حلقه فلم تعمل شيئا بمانع من القدرة الإلهية .
And when they had both submitted , and his son had laid down prostrate upon his forehead ,
فلما استسلما لأمر الله وانقادا له ، وألقى إبراهيم ابنه على جبينه وهو جانب الجبهة على الأرض ليذبحه .
His term of office saw revolutionary turmoil in both Russia and the Grand Duchy of Finland.
شهدت فترة ولايته من مكتب الاضطرابات الثورية في كل من روسيا و دوقية فنلندا الكبرى.
He shall eat the bread of his God, both of the most holy, and of the holy.
خبز الهه من قدس الاقداس ومن القدس ياكل.
He has been orphaned, as both of his parents died of AIDS, and his grandmother took care of him until he too died of AIDS.
كان يتيما ، حيث مات والديه بسبب مرض الإيدز وأعتنت به جدته حتى مات هو أيضا بسبب الإيدز
He has been orphaned, as both of his parents died of AlDS, and his grandmother took care of him until he too died of AlDS.
كان يتيما ، حيث مات والديه بسبب مرض الإيدز وأعتنت به جدته حتى مات هو أيضا بسبب الإيدز
However, the considerable and pressing demands of both functions have made it impossible for one person to combine both tasks in his work schedule.
٣٩ إﻻ أن ما تنطوي عليه هاتان الوظيفتان من مطالب هائلة وملحة جعل من المتعذر لشخص واحد أن يجمع بين المهمتين معا في الجدول الزمني لعمله.
And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.
ودعي ايضا يسوع وتلاميذه الى العرس.
in 1948 and his Ph.D. in biochemistry in 1952, both from the University of Chicago.
تحصل إثر عودته على باشلور في العلوم سنة 1948 ومن ثم دكتوراه سنة 1952 من جامعة شيكاغو.
He lives and works in both New York City and his hometown of York, Pennsylvania.
يعيش اليوم ويعمل في مدينة نيويورك وهو من يورك في بنسلفانيا.
Has to his credit hundreds of reported judgements both as a lawyer and a Judge.
ويعود لي الفضل في إصدار مئات من الأحكام كمحام وقاضي.
Both caught like rats in a trap... conspiring against the greater glory of His Majesty.
وكلاهما قبض عليه كالجرذان يتآمران على جلالة الملك
Moreover, he excelled at selling to audiences worldwide both his vision and his strategy for realizing it.
كما برع جوبز فضلا عن ذلك في بيع رؤيته والاستراتيجية التي يعتزم تحقيقها بها لجماهيره في مختلف أنحاء العالم.
Both countries are his neighbors, and in theory at least, their leaders are his ideological soul mates.
إن الدولتين من جاراته، ولابد وأن يكون زعيما البلدين رفيقين روحيين له، من حيث النظرية على الأقل.
(in reference to his friendships with both candidates and that he could not make up his mind).
(في إشارة إلى صداقاته مع كلا المرشحين، وأنه لا يمكن أن يعوض عقله).
When they had both submitted to God , and he had laid his son down on his face ,
فلما أسلما خضعا وانقادا لأمر الله تعالى وتله للجبين صرعه عليه ، ولكل إنسان جبينان بينهما الجبهة وكان ذلك بمنى ، وأمر السكين على حلقه فلم تعمل شيئا بمانع من القدرة الإلهية .
When they had both submitted to God , and he had laid his son down on his face ,
فلما استسلما لأمر الله وانقادا له ، وألقى إبراهيم ابنه على جبينه وهو جانب الجبهة على الأرض ليذبحه .
His election is a fitting tribute both to him and to his country, Côte d apos Ivoire.
فانتخابه اشادة مناسبة به وببلـــده كوت ديفوار على حد سواء.
O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
يا لعمق غنى الله وحكمته وعلمه. ما ابعد احكامه عن الفحص وطرقه عن الاستقصاء.
Obama s rhetoric during his 2008 campaign and the first months of his presidency was both inspirational in style and transformational in objective.
كان خطاب أوباما أثناء حملته الانتخابية في عام 2008 والأشهر الأولى من رئاسته م له ما في أسلوبه وداعيا إلى التغيير في أهدافه.

 

Related searches : Both His Parents - Of Both - Both Both - Of His - Of Both Worlds - Plenty Of Both - Sum Of Both - Who Of Both - Kind Of Both - Comparison Of Both - Neither Of Both - One Of Both - Either Of Both