Translation of "biased against" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Against - translation : Biased - translation : Biased against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In many cases, however, framework conditions are biased against SMEs.
بيد أنه في العديد من الحالات، تكون الظروف الإطارية متحيزة ضد المنشآت الصغيرة والمتوسطة.
2.2 Proceedings against the author were conducted by a judge who was allegedly biased against him.
2 2 وتولى الإجراءات القضائية قاض ي دعى أنه منحاز ضد صاحب البلاغ.
As in past years, Israel voted against this biased and counter productive resolution.
وكما فعلت إسرائيل في السنوات الماضية، فإنها قد صوتت معارضة لهذا القرار المنحاز والسلبي المفعول.
Biased playlists
احفظ قائمة التشغيل كـ...
I'm biased.
أنا متحي ز.
He was obviously biased against Iraq and its Government, revealing his bad faith and his covert objective.
وكان متحامﻻ بصورة واضحة على العراق وحكومته، مما يكشف سوء النية والهدف المبطن الذي يسعى اليه.
In legal reform there are at least five critical issues, among them being gender based discriminative laws, gender biased law structure, gender biased law culture and lack of legal framework to address violence against women.
(أ) في مجال الإصلاح القانوني يوجد على الأقل خمس قضايا جوهرية من بينها قضايا القوانين التمييزية على أساس نوع الجنس والهياكل القانونية المتحيزة جنسانيا والثقافة القانونية المتحيزة جنسانيا والافتقار إلى إطار قانوني يتصدى للعنف الموجه ضد المرأة.
Yet few come out against their own clearly biased, heavily concentrated and privately owned media (see Mozes family , Sheldon Adelson).
ومع ذلك، هناك من خرج عن خطه العام وانحيازه الكبير من القطاع الخاص (عائلة موزس، اسرائيل هيوم).
Very biased reporting, I must say.
تقرير منحاز جدا كما أرى
(b) Publishing rumour and grossly biased reports
)ب( نشر إشاعات أو تقارير شديدة التحيز
I can't say if he was biased
لا أستطيع معرفة إن كان م نحازا
This is totally biased towards the rich.
وهو منحاز للاغنياء
Much to the consternation of the Western media, Chinese people worldwide lashed out against its allegedly biased coverage of the Tibetan riot.
لقد أصيب الإعلام الغربي بالهلع حين شن أفراد الشعب الصيني في كل مكان من العالم هجوما ضاريا ضد تحيز الإعلام الغربي المزعوم في تغطيته لأحداث التيبت الأخيرة.
Consequently, biased General Assembly resolutions would contribute nothing.
لذا فإن قرارات الجمعية العامة المطروحة ﻻ تسهم بأي شيء من ذلك.
Each element is completely identical, and they're biased.
كل عنصر متطابق تماما، وهي منحازة.
Our small island State continues to be especially vulnerable to natural disasters, external economic fluctuations and policies biased against small economies such as ours.
فمازالت دولتنا الجزرية الصغيرة ضعيفة بشكل خاص أمام الكوارث الطبيعية، والتقلبات الاقتصادية الخارجية، والسياسات المنحازة ضد الاقتصادات الصغيرة مثل اقتصادنا.
little biased. I mean, I'm sure there, it seems
متحيزين قليلا , اعني , انا متأكدة , يبدو مثل ذلك
The Government completed its deliberation of existing national laws and cited quite a number of laws that were still gender biased and discriminative against women.
90 وقد أكملت الحكومة مداولاتها في القوانين الوطنية القائمة فاستبعدت عددا كبيرا من القوانين التي ما برحت تتحي ز على أساس نوع الجنس وتمي ز ضد المرأة.
Viewed in this light, the international transport costs of land locked developing countries resemble an inward oriented trade regime which is biased against production for export.
وإذا نظر إلى تكاليف النقل الدولي التي تتحملها البلدان النامية غير الساحلية، في ذلك، فإنها تشبه نظاما تجاريا موجها نحو الداخل ومتحيزا ضد اﻻنتاج من أجل التصدير.
The resolution was biased, intrusive, selective, subjective and highly politicized.
فقد كان القرار يتسم بالتحيز والتدخل والانتقائية والذاتية وكان مسيسا للغاية.
Can you imagine how much biased his report would be?
ماذا نتعلم فعلا من مثل هذه العينات
It is painting biased reports on Islam by Western cultures.
يرسمون تقارير متحيزة للثقافات الغربية ضد الإسلام
(b) Operative paragraph 1 The statement seems biased, excluding socialist societies.
)ب( الفقرة ١ من المنطوق يبدو أن هذه الجملة تتسم بالتحيز، وتستبعد المجتمعات اﻻشتراكية.
However, the strategies recommended for poverty alleviation are not based on an analysis that systematically takes into account gender relations and the way they are biased against women.
غير أن اﻻستراتيجيات التي أوصي بها لتخفيف حدة الفقر ﻻ تستند الى تحليل يأخذ في اﻻعتبار، بشكل منظم، العﻻقات بين الجنسين والطريقة التي تكون بها هذه العﻻقات منحازة ضد المرأة.
Even so, one can argue that current estimates of wealth are biased.
ولكن على الرغم من هذا يستطيع المرء أن يقول إن التقديرات الحالية للثروة تتسم بالتحيز والاختلال.
Webgardian says that AP (Associated Press) report on Iranian blogs is biased.
ب. عن المدونات الإيرانية منحاز يخبرنا Webgardian عن إنحياز تقرير أ.
The article alleged that the film is biased in favor of Muslims
يزعم هذا المقال بأن الفيلم ينحاز إلى المسلمين
The results of the policy review cannot and should not be biased.
إن نتائج استعراض السياسة العامة لا يسعها أن تكون منحازة بل وينبغي لها ألا تكون كذلك.
We made people more biased in the way that they process information.
لقد جعلنا الناس أكثر ميلا في أسلوب معالجتهم للمعلومات.
The verdict is questionable, since he might be perceived as being biased.
الح كم مشكوك فيه،و قد ينظر على أنه تحي ز القاضي نورستروم لم تكن عنده أية مصالح قاموا بإسئناف الحكم في المحكمة الجزئية
But reality has proven such assessments to be both biased and hopelessly wrong.
ولكن الواقع أثبت أن مثل هذه التقديرات منحازة وخاطئة تماما.
But the authorities are also human and subject to biased views and misconceptions.
بيد أن السلطات ذاتها من البشر وع رضة لوجهات النظر المنحازة والمفاهيم المغلوطة.
Namely, the extent to which you have one of these biased time perspectives.
تحديدا ، إلي أي درجة لديك منظورات زمنية متحيزة.
Thus, the rollout of the American propaganda machine for Kim, who traveled to many capitals worldwide with US Treasury support and promises of American largesse, surely biased the vote against Okonjo Iweala.
وعلى هذا فإن أول ظهور لآلة الدعاية الأميركية في دعم كيم، الذي سافر إلى العديد من العواصم في مختلف أنحاء العالم بدعم من وزارة الخزانة الأميركية ووعود بالهبات الأميركية السخية، كان سببا أكيدا في انحياز التصويت ضد مصلحة أوكونجو ايويالا.
In general, green accounting may end up being more biased than conventional GDP measures.
في عموم الأمر، قد تقودنا المحاسبة الخضراء إلى مقاييس أكثر انحيازا من المقاييس التقليدية للناتج المحلي الإجمالي.
In a boom environment, the emotional factors are biased toward getting into the market.
ولا شك أن هذه العوامل العاطفية تنحاز نحو المشاركة في السوق في ظروف الرواج.
Therefore, it doesn't go with the Google's image to be biased to any community.
وليس من سياسة غوغل أن تعمل بازدواجية المعايير لدى أي مجتمع.
The article also accused human rights activists of opportunism for promoting the 'biased' film
إتهم المقال نشطاء حقوق الانسان 'بالانتهازية' لترويجهم للفيلم 'المنحاز'
It was reported that several anti Cuban Government right wing organizations are based in that city and that many people there have biased, prejudiced and strongly held feelings against the Government of Cuba.
وذكر أنه يوجد في ميامي عدة منظمات يمينية مناهضة للحكومة الكوبية وأن كثيرا من الناس هناك متحيزون ومتعصبون ولديهم أحاسيس شديدة الكراهية للحكومة الكوبية.
In such cases, diplomats will too often merely report the regime s reassuring yet biased analysis.
ففي مثل هذه الحالات ينقل الدبلوماسيون في كثير من الأحيان تحليلات النظام المطمئنة ولكنها متحيزة.
The predominance of various customs and traditions limiting such participation, including the male biased mindset
سيادة بعض الأعراف والعادات التي تحد من هذه المشاركة ومنها العقلية المنحازة للذكر.
And I rather think of our brains as biased curators of our memory, you know?
وأفكر في أدمغتنا في بعض الأحيان بأنها كالمنسقين الذين ينحازون إلى ذاكراتنا فإذا كانت
2.4 The author then appealed to the Constitutional Court, alleging that he was tried by biased judges who had sentenced him notwithstanding he had denounced them for handing down an unjust indictment against him.
2 4 قد م صاحب البلاغ بعد ذلك دعوى بالاستئناف إلى المحكمة الدستورية زعم فيها أنه حوكم من جانب قضاة منحازين سبق أن أصدروا حكما ضده رغم اتهامهم بإدانته بدون وجه حق.
Much of the Chinese wrath is directed at biased reports, not at Western media in general.
إذ أن القدر الأعظم من غضب الصينيين موجه نحو التقارير المنحازة، وليس ضد الإعلام الغربي عموما .
Some say that the tools we use to measure intelligence IQ tests are themselves culturally biased.
يزعم البعض أن الأداة التي نقيس بها الذكاء ـ اختبارات الذكاء ( IQ tests ) ـ منحازة ثقافيا في حد ذاتها. كان الكاتب الراحل ستيفن جيه.

 

Related searches : Biased Results - Biased Information - Biased View - Spring Biased - Biased Estimates - Biased Opinion - Are Biased - Biased Estimator - Magnetically Biased - Reversed Biased - Biased Manner - Slightly Biased - Was Biased