Translation of "better health outcomes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Better - translation : Better health outcomes - translation : Health - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ultimately, more equal societies have better health outcomes. | في نهاية المطاف، تتمتع المجتمعات الأكثر مساواة بنتائج صحية أفضل. |
Health systems are a means of achieving health outcomes. | النظم الصحية وسيلة لتحقيق النتائج في مجال الصحة. |
The reason that not for profit providers can achieve higher quality care with better health outcomes at lower cost is evident. | إن السبب واضح وراء قدرة الجهات غير الساعية إلى تحقيق الربح على تقديم رعاية صحية أعلى جودة ونتائج صحية أفضل بتكاليف أقل. |
Older people who keep learning and are curious, they have much better health outcomes than those who start to close down. | ان كبار السن الذين يستمرون بالتعلم ويعتريهم الفضول دوما هم الاكثر صحة والاكثر رونقا من اولئك الذين على عكسهم |
Better education, better health, better stuff. | تعليم أفضل ,نظام صحي أفضل و سلع أفضل |
At the same time, ensuring that these efforts translate into better health outcomes requires a revolution in the way families prepare their children s food. | ومن ناحية أخرى، فإن ضمان ترجمة هذه الجهود إلى نتائج صحية أفضل يتطلب ثورة في الطريقة التي تجهز بها الأسر الغذاء لأطفالها. |
More spending or regulation does not always lead to better outcomes. | ذلك أن المزيد من الإنفاق أو التنظيم لا يؤدي دوما إلى نتائج أفضل. |
Calculation The QALY is a measure of the value of health outcomes. | ويعد مقياس السنوات المصححة بجودة الحياة مقياس ا لقيمة النتائج الصحية. |
Differences in health outcomes are exacerbated further by women s tendency to use health care services more than men. | ان الفروقات في النتائج الصحية تتفاقم بسبب ميل النساء لاستخدام خدمات الرعاية الصحية بشكل اكبر من الرجال . |
Outcomes for schizophrenia appear better in the developing than the developed world. | ويبدو أن نتائج الإصابة بالفصام أفضل في الدول النامية عنها في العالم المتقدم. |
Her health is better, right? | صحتها أفضل ، أليس كذلك |
A decade of significant progress in health outcomes has proved the skeptics wrong. | لقد أثبت العقد الماضي الذي شهد تقدما كبيرا في النتائج الصحية خطأ المشككين. |
Clearly, the more we know about patients, conditions, treatments, and outcomes, the better we will be able to predict outcomes on an individual basis. | من الواضح أننا كلما تعرفنا بشكل أفضل على المرضى، والحالات، والعلاجات، والنتائج، كلما كان زادت قدرتنا على توقع النتاج على أساس فردي. |
The source of poor and uneven health outcomes lies in the disparities in household incomes and physical access to health services. | حيث تكمن النتائج الصحية السيئة وغير المتكافئة في أوجه التفاوت في دخل الأسرة والوصول الفعلي إلى الخدمات الصحية. |
As with competition in private markets, competition in government services leads to better outcomes. | وكما هي الحال فيما يتصل بالمنافسة في الأسواق الخاصة، فإن المنافسة في قطاع الخدمات الحكومية لابد وأن تؤدي إلى نتائج أفضل. |
First, the teachers who did well on these observations had far better student outcomes. | أولا، و حسب هذه الملاحظات فإن المدرسين الذين يقومون بعمل جيد كانت نتائج طلابهم أفضل بكثير من غيرهم. |
Health system performance should be measured by the extent to which the various health Millennium Development Goals and other health outcomes are able to be achieved. | ينبغي قياس أداء النظم الصحية وفقا لمدى قدرتها على بلوغ الأهداف المتصلة بالصحة وغيرها من النتائج في مجال الصحة. |
Special attention will be given to those interventions that address both health and nutrition outcomes. | وسيتم إيلاء اهتمام خاص لتلك التدخلات التي تتناول نتائج الصحة والتغذية على السواء. |
The Ministry of Health launched its Programme of Exercises for Better Health (PROESA) in order to encourage Mexican citizens to achieve a better state of health. | 609 بدأت وزارة الصحة برنامج التمرينات الصحية لتحسين الصحة من أجل تشجيع المواطنين المكسيكيين على تحسين حالتهم الصحية. |
The hope is that this gets more stem cells out, which translates to better outcomes. | الأمل أنها تحصل على عدد أكبر من الخلايا الجذعية والتي تترجم إلى نتائج أفضل |
Not only can they reap direct income gains from being better educated and in better health, but better health and education also increase their range of choices. | وﻻ يقتصر اﻷمر على أن بإمكانهم أن يجنوا مكاسب مباشرة من تلقيهم مستوى أفضل من التعليم وكونهم في صحة أفضل، بل إن تحسين الصحة والتعليم يزيد كذلك من نطاق خياراتهم. |
Reducing inequalities in health outcomes requires more intensive health care for patients in lower socioeconomic brackets, tailored to their specific needs and challenges. | والحد من التفاوت في النتائج الصحية يتطلب توفير المزيد من الرعاية الصحية المكثفة للمرضى في المستويات الاجتماعية الاقتصادية الأدنى، وتفصيلها وفقا لاحتياجاتهم الخاصة والتحديات التي يواجهونها. |
The result is a reconciliation of medication and patient education resulting in increased patient health outcomes and decreased costs to the health care system. | والنتيجة النهائية هي تحقيق الاختيار الأمثل للدواء والتوعية الدوائية للمريض مما يؤدي إلى زيادة الحصيلة الصحية للمريض وانخفاض التكاليف لنظام الرعاية الصحية. |
Monitoring access to essential health services, including reproductive health services, and health outcomes based on appropriate indicators and a multisectoral system such as a high level steering committee is necessary for addressing health inequity. | رصد الحصول على خدمات الصحة الأساسية بما في ذلك خدمات الصحة الإنجابية والنتائج الصحية القائمة على المؤشرات المناسبة في إطار نظام متعدد القطاعات، كلجنة توجيهية رفيعة المستوى مثلا، أمر ضروري لمعالجة أوجه عدم الإنصاف في قطاع الصحة. |
We need education, better health services, more humane police. | بل نحتاج إلى التعليم، وخدمات صحية أفضل، وتعامل أكثر إنسانية من ق ب ل قوات الشرطة . |
How do you build a better health care system? | كيف يمكنك بناء نظام رعاية صحية أفضل |
One response is to assert that market outcomes always make everyone better off in the long run. | ومن بين الردود في هذا السياق التأكيد على أن نتائج السوق من شأنها دوما أن تجعل الجميع أفضل حالا في الأمد البعيد. |
In fact, more, better targeted redistributive policies, which account for the effects of selective upward social mobility and different rates of diffusion of behavioral change, are crucial to improving health outcomes in lower socioeconomic groups. | الواقع أن المزيد من سياسات إعادة التوزيع الأفضل توجيها، والتي تمثل تأثيرات الحراك الاجتماعي الصاعد الانتقائي ومعدلات الانتشار المتفاوتة للتغير السلوكي، تشكل أهمية بالغة في تحسين النتائج الصحية بين أبناء المجموعات الاقتصادية الاجتماعية الأدنى. |
89. As a result of the outcomes of UNCED, the World Health Assembly requested WHO to prepare a new global strategy for health and the environment. | ٨٩ وكان من نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية أن طلبت جمعية الصحة العالمية من منظمة الصحة العالمية إعداد استراتيجية شاملة جديدة للصحة والبيئة. |
But let me split sub Saharan Africa. Health is there and better health is up there. | ولكن دعوني أقس م جنوب الصحراء الإفريقية. هناك حالة صحية هنا وهناك حالة صحية أفضل في الأعلى هناك |
It's China there, moving against better health there, improving there. | إنها الصين، تتجه نحو تحسن في الصحة، هناك تحسن |
My family's poor, my area don't have better health care. | عائلتي فقيرة ومنطقتي لاتمتلك رعاية طبية جيدة |
And it's the new century now. Health is getting better, | و هذا هو القرن الجديد. الحصول على صحة جيدة ، |
I'd be in better health if it weren't for you. | صحتي ستكون أفضل لو لم أعرفك |
Achievements in primary health care have enabled more people, but still not enough, to have better health. | وقد مكنت اﻹنجازات في مجال الرعاية الصحية اﻷولية كثيرا من السكان من التمتع بصحة أفضل وإن لم يكن ذلك كافيا. |
Other health metrics are equally disappointing, with data indicating poorer health outcomes for Americans throughout their lives. And, for at least three decades, matters have been getting worse. | والمقاييس الصحية الأخرى مخيبة للآمال بنفس القدر، حيث تشير البيانات إلى نتائج صحية أضعف بالنسبة للأميركيين طيلة حياتهم. ولمدة ثلاثة عقود من الزمان على الأقل، ظلت الأمور تزداد سوءا على سوء. |
And governments should improve our information infrastructure, so that financial contracts can better capture the outcomes of economic risks. | ويتعين على الحكومات أن تحرص على تحسين بنيتنا الأساسية في مجال المعلومات، حتى يتسنى للعقود المالية أن تصبح أكثر قدرة على استيعاب واحتواء النتائج المترتبة على المجازفات الاقتصادية. |
I tasted all goods, and didn't find better than good health. | ذقت الطيبات كلها فلم أجد أطيب من العافية. |
But it's not just Australia that has better health than Britain. | ولكن ليست أستراليا فقط أفضل من بريطانيا في الصحة |
Focusing on health outcomes inherently leads to a cross sectoral focus, while focusing on inputs tends to emphasize individual sectors | التركيز على النتائج الصحية يؤدي بصورة ملازمة إلى تركيز متعدد القطاعات، في حين أن التركيز على المدخلات يولد نزعة نحو التشديد على القطاعات الفردية. |
But, while these policies have reduced inequalities in some social and economic outcomes, including income, housing quality, and health care access, they have been insufficient to eliminate health inequalities. | ولكن برغم نجاح هذه السياسات في الحد من التفاوت في بعض النتائج الاجتماعية والاقتصادية، بما في ذلك الدخل، ونوعية السكن، والقدرة على الوصول إلى الرعاية الصحية، فإنها لم تكن كافية لإزالة أشكال عدم المساواة المرتبطة بالصحة. |
We show that on about five different sets of data covering educational outcomes and health in the United States and internationally. | لقد قمنا بدراسة وعرض 5 نماذج من المعلومات والإحصائيات قامت بتغطية كل مجالات التعليم والصحة في الولايات المتحدة الامريكية و العالم |
But you know, it's just one of so many ways that design, appropriate design, can have an impact on health outcomes. | لكن تعلمون أنه واحد من طرق عديدة ذلك التصميم، التصميم المناسب، له تداعيات على نتائج الصحة. |
Workshop outcomes | 5 نتائج الحلقة الدراسية |
Workshop outcomes | خامسا نتائج الحلقة الدراسية |
Related searches : Better Outcomes - Health Outcomes - Better Health - Drive Better Outcomes - Better Business Outcomes - Better Patient Outcomes - Poorer Health Outcomes - Poor Health Outcomes - Public Health Outcomes - Improved Health Outcomes - Adverse Health Outcomes - Improve Health Outcomes - Health Outcomes Research - Improving Health Outcomes