Translation of "believe that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Believe - translation : Believe that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I believe that. I believe that.
و أنا أصدق ذلك, أصدق ذلك
I believe that we must believe, truly believe.
اعتقد انه علينا بالإيمان ,
Believe that.
ثق بذلك
I believe that
أصدق ذلك
That I believe.
انا اصدق هذا
You believe that?
هل تعتقد ذلك
You believe that?
هل أنت مقتنع بذلك
I believe that.
أصد ق كل كلمة
You believe that stuff? True, you believe so many things!
كنت تعتقد، أليس كذلك
Well, I believe that you believe it all, Miss Paisley.
انا اؤمن انك مؤمنة بكل ذلك يا انسة بيسلى
Do you believe that?
هل تصدق ذلك
I really believe that.
وانا اؤمن بهذا
Can you believe that?
ما يؤدي الى تلوث خطير في جهاز التنفس. هل تصدقون ذلك
I don't believe that.
لا أ ؤمن بهذا.
I cannot believe that
لا يمكن أن أصدق ذلك
Can you believe that?
هل يمكنكم تصديق ذلك
Do you believe that?
هل تصدق هذا
I can't believe that.
لايمكننى ان اصدق هذا
I can't believe that.
لا أستطيع أن أصدق ذلك
Believe that, don't you?
أنت تصدقين ذلك أليس كذلك
Do you believe that?
هل تؤمنين بذلك
You believe that story?
أتصدقين تلك القصة
I can believe that.
يمكنني تصديق ذلك
You can't believe that.
لا يــمكنك الإيمــان بذلك
That I'd believe you?
حتى أصدقك
I don't believe that.
أنا لا أتفق مع هذه المقولة
You believe that, Gooper?
هل تصدق هذا يا جوبر
You rally believe that?
هل تصدق ذلك حقا
Can you believe that?
أمر غريب.
You can't believe that.
هل تصدق نفسك
I don't believe that.
لا ا صدق هذا
Surely you believe that?
. و بالتأكيد أنت ت صدق هذا
I can't believe that.
لست أصدقك
You can believe that.
صد ق ذلك
Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
اذا الألسنة آية لا للمؤمنين بل لغير المؤمنين. اما النبوة فليست لغير المؤمنين بل للمؤمنين.
You must believe... as you must believe that I love you.
مثلما تصدقين أني أحبك أنا عهدت به إليك، يا أنتينوس
And I believe, many scientists believe that pesticides are an important part of that decline.
وأعتقد، يعتقد الكثير من العلماء أن المبيدات تشكل جزءا هاما من هذا الانخفاض
I believe that we must believe, truly believe. Not just give it word service believe that things will work out as they should, providing we do what we should.
اعتقد انه علينا بالإيمان , الإيمان الحق , لا مجرد كلمات مكرورة لنؤمن بأن الأشياء ستجري كما ينبغي لها, موفرة لنا ماعلينا القيام به
King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.
أتؤمن ايها الملك اغريباس بالانبياء. انا اعلم انك تؤمن .
That was hard to believe.
كان ذلك صعب التصديق.
We believe that is true.
ونحن نعتقد أن ذلك صحيح.
Do you believe that story?
هل تصدق هذه الرواية
I can't believe that happened.
أهكذا تؤدي عملك
That is what I believe.
وهذا ما أعتقد به.
Do we believe that literally?
أننا نعتقد أن حرفيا

 

Related searches : Strongly Believe That - Many Believe That - They Believe That - Some Believe That - We Believe That - I Believe That - You Believe That - Do You Believe That? - Truly Believe - Make-believe - I Believe - Not Believe - Honestly Believe