Translation of "believe in success" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Believe - translation : Believe in success - translation : Success - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both countries firmly believe that military success in Iraq is impossible. | وكل من الدولتين تؤمن إيمانا راسخا بأن النجاح العسكري في العراق أمر مستحيل. |
You'd be a great success in London... and I believe you'd love it. | ستكون ناجح جدا في لندن واعتقد انك ستحبها |
We believe that the summit will be successful, because we believe that the conditions for its success are present. | إننا نعتقد أن مؤتمر القمة سيكون ناجحا، لأننا نعتقد أن شروط نجاحه قائمة. |
Success in war, success in peacetime. | النجاح في حالة الحرب، النجاح في زمن السلم |
O you who believe , bow in adoration , Worship your Lord and do what is good that you may find success . | يا أيها الذين آمنوا اركعوا واسجدوا أي صلوا واعبدوا ربكم وحدوه وافعلوا الخير كصلة الرحم ومكارم الأخلاق لعلكم تفلحون تفوزون بالبقاء في الجنة . |
We believe that the success of this undertaking is in the interest not only of the nations of Central America. | ونعتقد أن نجاح هذه المهمة إنما هو لصالح الجميع ﻻ أمم أمريكا الوسطى وحدها. |
One of the greatest challenges any organization has, believe it or not, is its own success. | واحدة من أعظم التحديات لدى أي مؤسسة، صدق أو لا تصدق، هي نجاحاتها الخاصة. |
O People who Believe ! Fear Allah , and seek the means towards Him , and strive in His cause , in the hope of attaining success . | يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله خافوا عقابه بأن تطيعوه وابتغوا اطلبوا إليه الوسيلة ما يقربكم إليه من طاعته وجاهدوا في سبيله لإعلاء دينه لعلكم تفلحون تفوزون . |
O People who Believe ! Fear Allah , and seek the means towards Him , and strive in His cause , in the hope of attaining success . | يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، خافوا الله ، وت ق ر بوا إليه بطاعته والعمل بما يرضيه ، وجاهدوا في سبيله كي تفوزوا بجناته . |
And Pew s research found that only 63 of those surveyed believe that hard work leads to success, down from 74 in 1999. | كما وجدت أبحاث بيو أن 63 فقط من الذين شملتهم الدراسة يعتقدون أن العمل الشاق يؤدي إلى النجاح، بعد أن كانت النسبة 74 في عام 1999. |
The President and the Government of the Republic of Belarus believe that implementation of market reforms will guarantee success in the democratic transformations in our society. | ويعتقـد رئيس جمهوريــة بيﻻروس وحكومتهــا بأن تنفيــذ اصﻻحــات السوق سيضمن نجــاح التحوﻻت الديمقراطية في مجتمعنا. |
I stronlgy believe that the long term success of business comes from value creation for society as a whole. | أؤمن بشدة بأن النجاح لأي عمل على المدى البعيد يأتي من قيم معينة يقدمها للمجتمع بأكمله. |
And, in this context, we believe it would be helpful if the Security Council clarified certain issues critical for the success of the negotiating process. | ونحـن نعتقـــد، أن مما يساعد في هذا السياق أن يعمل مجلس اﻷمن على توضيح بعض المسائل اﻷساسية بالنسبة لنجاح عملية التفاوض. |
He says, The moment we believe that success is determined by an ingrained level of ability, we will be brittle in the face of adversity. | يقول في اللحظة التي نعتقد أن النجاح محتوم بسبب مستوى قدرة راسخ فينا، لن نتمكن من الصمود في وجه الشدائد. |
Surely for those who believe and do the right are gardens with rivers running by . That is the greatest success . | إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك الفوز الكبير . |
O People who Believe ! Do not devour usury doubling and quadrupling it and fear Allah , hoping that you achieve success . | يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا الربا أضعافا مضاعفة بألف ودونها بأن تزيدوا في المال عند حلول الأجل وتؤخروا الطلب واتقوا الله بتركه لعلكم تفلحون تفوزون . |
Surely for those who believe and do the right are gardens with rivers running by . That is the greatest success . | إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم . |
O People who Believe ! Do not devour usury doubling and quadrupling it and fear Allah , hoping that you achieve success . | يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه احذروا الربا بجميع أنواعه ، ولا تأخذوا في القرض زيادة على رؤوس أموالكم وإن قل ت ، فكيف إذا كانت هذه الزيادة تتضاعف كلما حان موعد سداد الدين واتقوا الله بالتزام شرعه لتفوزوا في الدنيا والآخرة . |
We believe that the concept of the fund could be applied with equal success to other environmental conferences and processes. | ونحن نرى أن مفهوم هذا الصندوق يمكن تطبيقه بنجاح مماثل في مؤتمرات وعمليات بيئية أخرى. |
While the world can justifiably rejoice in the success of the anti apartheid struggle, the international community, we believe, cannot relax its watch over events in South Africa. | وبينما يحق للعالم أن يبتهج بنجاح الكفاح ضد الفصـــل العنصـــري، ﻻ يمكـــن للمجتمع الدولي، على ما نعتقد، أن يقلل من اهتمامه باﻷحداث في جنوب افريقيا. |
We believe that the further success of the processes under way in Bosnia and Herzegovina will depend in large part on the developments in the situation throughout the Balkan region. | ونرى أن تحقيق المزيد من النجاح في العمليات الجاري الاضطلاع بها في البوسنة والهرسك سيتوقف إلى حد كبير على تطورات الحالة في كافة أرجاء منطقة البلقان. |
Lo ! those who believe and do good works , theirs will be Gardens underneath which rivers flow . That is the Great Success . | إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك الفوز الكبير . |
Lo ! those who believe and do good works , theirs will be Gardens underneath which rivers flow . That is the Great Success . | إن الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات ، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار ، ذلك الفوز العظيم . |
Today I believe Big Brother would find much more success brainwashing the masses with video games rather than just simply TVs. | اليوم أؤمن أن بيج بروذر سيجد نجاحا أكبر بكثير قي غسيل عقول الجماهير بالألعاب التلفزيونية عوضا عن مجرد التلفاز البسيط |
We believe that the key to success in achieving the goals defined by the Programme of Action is the involvement of youth, both in decision making and implementation processes. | وفي اعتقادنا أن مفتاح النجاح في تحقيق الأهداف التي حددها برنامج العمل العالمي هو مشاركة الشباب سواء في اتخاذ القرارات أو في عمليات التنفيذ. |
Yet, we believe that Africa must drive its own development and that the commitment of countries in need is essential to our common search for success in that continent. | إلا أننا نعتقد أن أفريقيا يجب أن تقود تنميتها، وأن التزام البلدان المحتاجة أساسي لبحثنا المشترك عن النجاح في هذه القارة. |
Success in one requires progress in others. | والنجاح في أحد اﻷجزاء يتطلب تقدما في اﻷجزاء اﻷخرى. |
So let's drink to our success. Success? | ـ لذا دعنا نشرب نخب نجاحنا ـ نجاح |
We believe that the result of the voting is exclusively a confirmation of those principles, not as a parliamentary failure or success. | ونرى أن نتيجة التصويت ليست سوى تأكيد لتلك المبادئ، وليست فشﻻ أو نجاحا برلمانيا. |
I believe that this is a success that everyone is able to attain, and that everyone can achieve experiential learning of languages. | وأعتقد أن هذا نجاحا يمكن للجميع بلوغه كما يمكن للجميع أن يحققه |
China s Made in America Success Story | الصين قصة نجاح ص ن ع ت في أميركا |
Number of success in the sample | عدد النجاح في العينة |
He isn't just interested in success. | انه غير مهتم بالنجاح فقط |
We believe that in the meetings held from 2003 to 2005, we succeeded in establishing a good basis for the success of a sixth BTWC review conference, to be held in 2006. | ونعتقد أنه في الاجتماعات التي عقدت في الفترة من 2003 إلى 2005، استطعنا إرساء أساس جيد لنجاح مؤتمر استعراضي سادس لاتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية يعقد في عام 2006. |
Success | انسخ هنا |
Success | نجاح |
Success | نجح |
Success | نجح |
Success | المصدر |
success | نجاح |
Success! | !لقد نجحت |
Success? | هل هو ناجح |
Success with language is being multi lingual in the world of tomorow, will guarantee your success. | النجاح مع اللغة هو كونك متعدد اللغات في عالم الغد، وسوف تضمن نجاحك |
So you who believe , have endurance in suffering , be patient and persevere , strengthen each other and be firm , and be pious and fear God that you may find success . | يا أيها الذين آمنوا اصبروا على الطاعات والمصائب وعن المعاصي وصابروا الك ف ار فلا يكونوا أشد صبرا منكم ورابطوا أقيموا على الجهاد واتقوا الله في جميع أحوالكم لعل كم تفلحون تفوزون بالجنة وتنجون من النار . |
O you who believe , follow the path shown to you by God , and seek the way of proximity to Him , and struggle in His way you may have success . | يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله خافوا عقابه بأن تطيعوه وابتغوا اطلبوا إليه الوسيلة ما يقربكم إليه من طاعته وجاهدوا في سبيله لإعلاء دينه لعلكم تفلحون تفوزون . |
Related searches : Believe In - Believe In Oneself - Believe In Him - Believe In Values - Believe In Providing - Believe In Fairytales - Believe In Better - Believe In Themselves - Believe In Faith - Believe In Miracles - Believe In Magic - Believe In Religion - Believe In Jesus - Believe In Love