Translation of "being issued" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Being issued - translation : Issued - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The present report is being issued without formal editing.
البوسنة والهرسك
The present report is being issued without formal editing.
فيتنام
The present report is being issued without formal editing.
يجري إصدار هذا التقرير دون إعداد رسمي للنشر.
The present report is being issued without formal editing.
فانواتو
The present report is being issued without formal editing.
هذا التقرير يصدر دون تحرير رسمي.
The present report is being issued without formal editing.
إندونيسيا
The present report is being issued without formal editing.
مقدمة
The present document is being issued without formal editing.
رد مملكة تايلند على قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عند النظر في التقريرين الرابع والخامس لتايلند
The present report is being issued without formal editing.
تصدر هذه الوثيقة دون إجراء عملية تحرير رسمية عليها.
The 1983 1984 edition is being issued in English the French version is being prepared.
ويجري إصدار نسخة عام ١٩٨٣ ١٩٨٤ باللغة اﻻنكليزية، كما يجري إعداد النسخة الفرنسية.
The present text is being issued as received, without formal editing.
صدر هذا النص بالصيغة التي ورد بها دون ادخال تنقيحات شكلية على تحريره.
The present annex is being issued as received, without formal editing.
يجري إصدار هذا المرفق بالصورة التي ورد بها، أي بدون أي تحرير رسمي.
This document is being issued on the above date for technical reasons.
الأمم المتحدة TD
This document is being issued on the above date for technical reasons.
تصدر هذه الوثيقة في التاريخ المبي ن أعلاه لأسباب فنية.
This document is being issued on the above date for technical reasons.
تصدر هذه الوثيقة في التاريخ المدرج أعلاه لأسباب فنية.
A new A series of passports is being issued as of 1 February 2010.
يجري إصدار جديد سلسلة من جوازات السفر اعتبارا من 1 فبراير 2010.
Visas for humanitarian workers operating in Darfur are, in most cases, being issued without difficulty.
7 وتصدر حاليا التأشيرات للعاملين في مجال المساعدة الإنسانية في دارفور في أغلب الحالات دون مشقة.
The present report is being issued at the present time to best reflect data availability.
يصدر هذا التقرير في هذا الوقت لكي يعكس آخر البيانات المتوفرة.
Newly issued policy and guidelines on consultancy dated 1 April 2005 are now being implemented.
ويجري الآن تنفيذ السياسات والمبادئ التوجيهية التي صدرت حديثا بتاريخ 1 نيسان أبريل 2005.
The present report is being issued at the present time to best reflect data availability.
يجري العمل على إصدار هذا التقرير في الموعد المقرر لكي يعكس على أفضل وجه البيانات المتاحة.
This machine allowed the allies to read German commands within hours of them being issued.
هذا الجهاز سمح للآلايز بقراءة أوامر الألمان خلال بضع ساعات من ارسالها
It causes pollutants being issued, which have an economic cost, health cost and so on.
وتؤدي الى احداث تلوث, له تكاليف اقتصادية, تكاليف صحيه وهكذا
To date, the Rapporteur has issued two reports, the first being very detailed and including numerous recommendations, the second being quantitative in nature.
وحتى اليوم، أصدرت المقررة تقريرين، وكان أولهما بالغ التفصيل وقد تضمن توصيات عديدة().
The Committee apos s observations and recommendations thereon are being issued in documents A 47 982 987.
ومﻻحظات وتوصيات اللجنة في هذا الصدد يجري نشرها في الوثائق A 47 982 987 .
Mr. Khane (Secretary of the Committee) confirmed that that document was being processed and would be issued shortly.
6 السيد خان (أمين سر اللجنة) أكد أن الوثيقة المشار إليها قيد التجهيز وأنها ستصدر قريبا.
The first indictments have been issued, and a number of further situations are being monitored by the Prosecutor.
كما صدرت أولى لوائح الاتهام، والمدعي العام يتابع عددا من الحالات الأخرى.
According to witnesses, did not endanger soldiers apos lives and was not issued a warning before being shot.
ولقد ذكر الشهود أنه لم يبدر منه ما يشكل خطرا بالنسبة لحياة الجنود، ولم يوجه إليه أي تحذير قبل إطﻻق الرصاص عليه.
That administrative aspect was being reviewed and new instructions would probably be issued before the end of the month.
وأعلنت أنه يجري استعراض هذا الجانب اﻹداري وأن من المحتمل أن تصدر تعليمات جديدة قبل نهاية الشهر.
REPORTS ISSUED IN 1992 Those reports that were still being processed at the end of 1992 are not listed.
التقارير الصادرة في عام ١٩٩٢)أ(
The report of the Committee on this item is being issued in two parts (see also A 49 605).
يجري إصدار تقرير اللجنة بشأن هذا البند في جزئين )انظر أيضا (A 49 605.
The report is being issued at the present time in order to reflect the latest data available following intensive consultations.
التقرير صادر في هذا الوقت كي يعكس آخر البيانات المتاحة بعد مشاورات مكثفة.
The report is being issued at the present time in order to reflect the latest data available following intensive consultations.
يصدر هذا التقرير في هذا الوقت ليعرض أحدث البيانات المتاحة بعد مشاورات مكثفة.
Department specific action plans on gender mainstreaming are being prepared gender sensitive guidelines and new tools in a variety of areas have been issued and staff are being trained.
ويجري إعداد خطط عمل خاصة بكل إدارة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني وصدرت مبادئ إرشادية لمراعاة الفوارق بين الجنسين ووسائل توجيه جديدة في مختلف المجالات ويجري تدريب الموظفين.
The revised delegation of authority is being finalized and will be issued by the end of the first quarter of 2005.
ويجري العمل على وضع تفويض الصلاحيات المنقح في صيغته النهائية وسيصدر مع نهاية الربع الأول من عام 2005.
Instead of multiple entry visas valid for a year, however, only single entry visas valid for three months were being issued.
إلا أنه عوض تأشيرات دخول متعدد صالحة لمدة عام واحد، أصبحت تصدر فقط تأشيرات دخول واحد صالحة لمدة ثلاثة أشهر.
It is supplemented by a construction manual which is being used in training seminars and issued together with housing development applications.
وهذا الفيلم يكمله دليل للبناء يجري استخدامه في الحلقات الدراسية التدريبية ويوزع مع طلبات إنشاء المساكن.
The returnees were issued new identity cards and other documents before being released. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 20 December 1993)
وقد زود العائدون ببطاقات هوية جديدة ووثائق أخرى قبل اﻻفراج عنهم. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢٠ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣(
Despite all the worthwhile efforts being made, I regret to note that the Declaration issued at the World Conference on Human Rights in Vienna is not being carried out as expected.
على الرغم من الجهود القيمة المبذولة، يؤسفني أن أذكر أن اﻹعﻻن الصادر عن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في فيينا، ﻻ يجري تنفيذه كما كان منتظرا.
Warnings Issued
تحذيرات مطروحة
Watches Issued
توقعات مطروحة
Al Ghad issued a statement giving an urgent warning that an imminent massacre of the people of Sadr City is being planned
مدونة الغد أصدرت بيانا يعطي فيه تحذير شديد من أن هناك مجزرة محدقة بأهل مدينة الصدر يتم التخطيط لها
The Brazilian Central Bank has issued several regulations on this issue that are being implemented by financial institutions (FIs) under its supervision.
وقد أصدر المصرف المركزي البرازيلي بشأن هذه المسألة عدة لوائح تقوم المؤسسات المالية بتنفيذها تحت إشرافه.
UNDP will address these issues in revised guidelines which are currently being drafted and are expected to be issued by July 1994.
سيتصدى البرنامج اﻹنمائي لهذه المسائل في المبادئ التوجيهية المنقحة التي تجرى حاليا صياغتها، والتي من المتوقع إصدارها بحلول تموز يوليه ١٩٩٤.
Now in November 2012 the U.S. Department of Defense issued a directive requiring a human being be present in all lethal decisions.
في تشرين الثاني نوفمبر 2012 وزارة الدفاع الأميركية أصدرت توجيه تتطلب وجود إنسان عند إتخاذ القرارات القاتلة
Pre appeal procedures were completed during the reporting period, with a substantial number of pre appeal decisions being issued by the Appeals Chamber.
30 أ نهيت إجراءات الاستئناف التمهيدية خلال الفترة التي يشملها التقرير، مع صدور عدد من القرارات التمهيدية عن دائرة الاستئناف.

 

Related searches : Are Being Issued - Invoices Issued - Certificate Issued - Securities Issued - Issued Retrospectively - Issued From - Were Issued - Validly Issued - Issued With - Credit Issued - Previously Issued - Duly Issued