Translation of "being in demand" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Being - translation : Being in demand - translation : Demand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I demand that this human being... | ... . أنا أطلب بأن هذا الرجل |
Devaluation renders exports more competitive, thus substituting external demand for the domestic demand that is being compressed. | ويعمل خفض قيمة العملة على إكساب الصادرات المزيد من القدرة على المنافسة، وبالتالي الاستعاضة عن الطلب المحلي المنكمش بالطلب الخارجي. |
Not being players in the game, we cannot cry foul or demand to see the rulebook. | وﻷننا لسنا أطرافا في اللعبة فﻻ نستطيع أن نعترض على خطأ فني أو أن نطالب باﻹطﻻع على كتاب القواعد. |
I demand to know why I'm being kept here against my will. | إننى أطالب بأن أعرف لماذا جيئ بى إلى هنا بدون إرادتى |
In the face of all inhumanity our convictions demand that every human being must be treated humanely. | وفي مواجهة الﻻإنسانية بكل صورها فإن المبادئ التي نؤمن بها تقضي بأن يعامل كل فرد من أفراد البشر معاملة انسانية رحيمة. |
In reply to a query concerning demand for services, the representative of the Secretariat noted the difficulty encountered in calculating real demand and that efforts were being made to address that problem. | وردا على استفسار عن الطلب على الخدمات، أشار مثل اﻷمانة العامة إلى الصعوبة التي تواجه في حساب الطلب الحقيقي، وأفاد أن الجهود تبذل لمعالجة هذه المشكلة. |
For the second time in less than four years, Asia is being hit with a major external demand shock. | ولكن للمرة الثانية في أقل من أربع سنوات، تضرب آسيا صدمة طلب خارجي كبرى. |
Technology is capable of expressing and being imbued with a certain generosity, and we need to demand that, in fact. | التكنلوجيا قادرة على التعبير وكونها مشب عة بكرم وسخاء معي ن، ونحتاج لأن نطالب بذلك، في الواقع. |
First of all, demand reduction programmes generally have greater chance of being effective if they are rooted in supportive environments. | فأوﻻ، تتوفر لبرامج تخفيض الطلب عموما فرصة أكبر ﻷن تكون فعالة اذا غرست في بيئة داعمة. |
Our delegation envisages an upsurge in the demand for humanitarian assistance, with food and medical supplies being the obvious priorities. | ويتصور وفد بﻻدي الى أن الطلب سيتزايد على المساعدة اﻻنسانية، حيث تكون اﻷولوية الواضحة لﻹمدادات الطبية والغذائية. |
Technology is capable of expressing and being imbued with a certain generosity, and we need to demand that, in fact. | التكنلوجيا قادرة على التعبير وكونها مشب عة بكرم وسخاء معي ن، |
For the total pool of money is being increased irrespective to demand for goods and services. | لتجمع مجموعه من المال يتم بغض النظر عن زيادة الطلب على السلع والخدمات. |
Efforts are being made in several health regions to accommodate a demand for culturally appropriate health service delivery to Aboriginal people. | 286 ت بذل الجهود في مناطق عديدة لتلبية الطلب على الخدمات الصحية المناسبة لثقافة الشعوب الأصلية. |
Second, Americans don t demand that immigrants regard their cultural or ethnic background as being in contrast to or in opposition to their American ness. | ثانيا ، لا يطلب الأميركيون من المهاجرين أن ينظروا إلى خلفياتهم الثقافية أو العرقية باعتبارها متناقضة أو متعارضة مع هويتهم الأميركية. |
And the demand side being mostly politicians, bureaucrats and those who have discretionary power vested with them. | وبكون جانب الطلب أكثر من السياسيين والبيروقراطين و الذين لديهم سلطة تقديرية مخولة لهم |
Although UNDP funded work is demand driven, this does not prevent it being coordinated in an overall resource plan for programme work. | وعلى الرغم من أن تمويل العمل من جانب برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي يحكمه الطلب، فإن هذا ﻻ يحول دون تنسيقه في إطار خطة شاملة للموارد الﻻزمة لعمل البرامج. |
The United States cannot demand of other countries that human rights be respected while those rights are being denied in Puerto Rico. | وﻻ يمكن للوﻻيات المتحدة أن تطلب من بلدان أخرى احترام حقوق اﻻنسان بينما تلك الحقــوق تتجاهل في بورتوريكو. |
Australia already is a world leader in solar technology while co generation and demand management are being progressively implemented at enterprise level. | وتحتل استراليا بالفعل مكانا رائدا على مستوى العالم فيما يتعلق باستخدام التكنولوجيا الشمسية بينما تنفذ على مستوى المؤسسات بصورة تدريجية مشاريع التوليد المشترك للطاقة وإدارة الطلب. |
A sizeable reduction in aggregate demand through RMB appreciation is achievable without being imprudent, because the current account surplus in 2007 was 9.5 of GDP. | إن تخفيض إجمالي الطلب بصورة ملموسة عن طريق رفع قيمة العملة الصينية أمر ممكن ولا يشكل تصرفا متهورا بالضرورة، وذلك لأن فوائض الحساب الجاري في العام 2007 كانت 9.5 من الناتج المحلي الإجمالي. |
Representatives reported that a wide range of drug control activities were being implemented in their countries, in particular, demand reduction activities at the community level. | وأفاد ممثلون بأن طائفة واسعة من أنشطة مكافحة المخدرات يجري تنفيذها في بلدانهم، وخاصة أنشطة تخفيض الطلب على المستوى المجتمعي. |
Demand is therefore being drained out of the eurozone economies, with stronger external demand, stemming from the euro s depreciation against other major currencies, unable to offset the effect on growth. | وعلى هذا فقد بدأ معين الطلب ينضب بالنسبة لاقتصادات منطقة اليورو، مع عجز الطلب الخارجي الأكثر قوة، الناجم عن انخفاض قيمة اليورو في مقابل العملات الرئيسية الأخرى، عن التعويض عن التأثير على النمو. |
i3mmoor Pt the open source besides being free, it can be modified and does not demand renewal. OpenEgypt. | i3mmoor البرمجيات مفتوحة المصدر إضافة إلى كونها مجانية، يمكن تعديلها ولا تتطلب التجديد. |
It's very much in demand. | أنه مطلوب جدا |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | إسألوا أسئلة , أطلبوا برهان , أطلبوا دليل . |
In terms of energy use, peak demand describes a period of simultaneous, strong consumer demand or a period of highest demand in a billing period. | وفيما يتعلق باستخدام الطاقة، تصف ذروة الطلب فترة زيادة الطلب من المستهلك. |
To offset the collapse in demand from industrial countries, they had stimulated domestic demand. | فللتعويض عن انهيار الطلب من الدول الصناعية، لجأت الأسواق الناشئة إلى تحفيز الطلب المحلي. |
Previously, trade deficits were viewed as a serious problem, being a leakage of demand that undermined employment and output. | ففي الماضي كان العجز التجاري ي ـنظ ر إليه باعتباره مشكلة خطيرة، فهو يعبر عن تسرب في الطلب يهدد بتقويض الناتج والقدرة على تشغيل العمالة. |
My delegation is happy to note that due recognition is now being given to the importance of reducing demand. | ويسعد وفد بلدي أن يﻻحظ أنه يجــــري اﻵن التسليم على النحو الواجب بأهمية تقليل الطلب أيضا. |
Though we are poor, we are very happy to see that new efforts are being made to reduce demand. | وعلى الرغم من أننا فقراء فإننا سعداء جدا ﻷن نرى جهودا جديدة تبذل حاليا لخفض الطلب. |
He reiterated the territorial Government apos s demand for access to unused land being held by the federal Government. | وأكد الحاكم أيضا طلب الحكومة اﻹقليمية بأن تسلم إليها اﻷراضي غير المستخدمة التي تسيطر عليها الحكومة اﻻتحادية. |
Among the joint initiatives being pursued is a series of expert forums on demand reduction, regional and subregional levels. | ومن بين المبادرات المشتركة التي يجري القيام بها تنظيم سلسلة من محافل الخبراء معنية بخفض الطلب، على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي. |
In the Syrian Arab Republic, OPS procurement facilities were noted to be in demand and were being utilized even for the purchase of equipment from government funds. | ولوحــظ الطلب الكبير على مرافق الشراء التابعة لمكتب خدمات المشاريع في الجمهورية العربية السوريــة التــي يستعان بها حتى في شراء المعدات التي تمول باﻷرصدة الحكومية. |
I'll soon be in great demand. | سيكون الطلب علي عظيما |
He's a specialist. Much in demand. | أنه متخصص اكثر من اللازم |
Demand! | يطلبون |
Demand? | نطلب |
Demand for sustainability in tourism services is being advocated as the missing link in persuading industrial players to take action towards sustainability in a more credible, consistent and effective way. | ويجري مناصرة الطلب على لاستدامة في الخدمات السياحية باعتبارها الحلقة المفقودة في إقناع الفعاليات الرئيسية في الصناعة على العمل نحو تحقيق الاستدامة بطريق أكثر موثوقية واتساقا وفعالية. |
The Demand Reduction Index provides a visual representation of changes in the different areas of demand reduction. | ويتيح مؤشر خفض الطلب هذا بيانا مرئيا عن التغييرات التي حدثت في المجالات المختلفة من خفض الطلب. |
I demand perfection and quality in everything. | أنا أرنو دائما إلي الكمال والجودة في كل شيء. |
He said there's just not in demand. | ويؤكد بأنها غير محبذة للنزلاء. |
I hear typists are in great demand. | سمعت ان الطابعين مطلوبين هذه الايام |
Energy demand | الطلب على الطاقة |
Demand reduction | خفض الطلب |
Demand reduction | خفض الطلب |
Demand reduction | 2 خفض الطلب |
Related searches : In Demand - In Being - Being In - Uncertainty In Demand - In-demand Skills - Boom In Demand - Dip In Demand - Were In Demand - In Higher Demand - Was In Demand - Upturn In Demand - Variability In Demand - Recovery In Demand - In Demand From