Translation of "behind the question" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Behind - translation : Behind the question - translation : Question - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

MOSCOW In Russia, somewhere behind every event lurks the question Who is to blame?
موسكوـ في روسيا، يكمن خلف كل حدث سؤال على من يقع اللوم وفي المأساة التي أودت بحياة الرئيس البولندي ليخ كاتشينسكيوخمسة وتسعين آخرين من قادة بولندا، نستطيع أن نجيب على ذلك السؤال بقدر عظيم من اليقين فيما يتصل بجانب واحد على الأقل إن التاريخ هو المسؤول.
The implicit question behind some European reservations about Obama may be formulated in one question Will we have to do more in Afghanistan and beyond?
ونستطيع أن نلخص السبب الضمني وراء تحفظات بعض الأوروبيين بشأن أوباما في السؤال التالي ampquot هل سنضطر إلى الاضطلاع بقدر أكبر من المسئولية في أفغانستان وغيرها ampquot .
Likewise, subsequent violations of these conditions would seriously call into question the intentions behind inviting the Special Rapporteur.
كما أن الإخلال بهذه الشروط من شأنه أن يلقي بالشكوك حول النوايا الحقيقية وراء توجيه الدعوة للمقرر الخاص.
Is America doomed to the same fate? Answering this question requires understanding the reasons behind Britain s lack of technological progressiveness.
ولكن هل نستطيع أن نقول إن أميركا محكوم عليها الآن بنفس المصير إن الإجابة على هذا التساؤل تتطلب أولا فهم الأسباب وراء افتقار بريطانيا إلى التقدم التكنولوجي.
What's behind the question is not so much the Chinese people, but a metaphor for a situation, which is clearly unsustainable.
بالطبع لا يقصد في هذا السؤال الصينيون بالدرجة الأولى، السؤال هو استعارة لوضع لا يمكن وقفه.
And a more general question for our society is, what's going to happen to all the rest that are left behind?
والسؤال الأكثر عموما للمجتمع هو، ما الذي سيحدث لكل البقية الذين سيتركون
But the key question concerning the future of the country remains will Shia, Sunnis, and Kurds will unite behind a functioning central authority?
لكن السؤال الرئيسي الذي يطرح نفسه الآن بشأن مستقبل البلاد يظل كما هو هل يقبل الشيعة والس ـنة والأكراد توحيد جهودهم تحت سلطة مركزية واحدة.
Well, there's one number behind the decimal point, two numbers behind the decimal point, three numbers behind the decimal point, four numbers behind the decimal point.
حسنا ، هناك عدد واحد وراء الفاصلة العشرية عددين وراء الفاصلة العشرية ثلاثة اعداد وراء الفاصلة العشرية
But the unspoken issue behind Thailand s unrest is that, with the country s 82 year old king ailing, the Palace s moral force has come into question.
ولكن القضية المسكوت عنها والتي ترجع إليها الاضطرابات الحالية في تايلاند هي أن القصر بوصفه مركزا للقوة الأخلاقية أصبح موضع تساؤل مع بلوغ الملك المريض عامه الثاني والثمانين.
Behind the destruction,
خلف الدمار,
Behind the buildings?
خلف البنايات
Behind the wheel!
خلف المقود!
Behind the counter.
هل انت واثقة
Behind the bungalow.
خلف ال الجناح الصغير.
Behind the door.
هذا هو رودي الذي فعل ذلك.
Behind the rocks.
! ها هو أين
Now, there are some assumptions behind that question that we take for granted because of our familiarity with our own human biology.
هناك بعض الاحتمالات نعيها جميعا بحكم معرفتنا ببيولوجيتنا الإنسانية
Don't look behind the screen. Don't look at the man behind the screen.
لا تنظروا خلف الشاشة. لا تنظروا إلى الرجل خلف الشاشة.
Behind the scenes accounting tricks were accompanied by behind the scenes political tricks.
ومن وراء الكواليس كانت الحيل المحاسبية مصحوبة بحيل سياسية تجري أيضا من وراء الكواليس.
(soldier) They're behind us, boys! They're behind us!
إنهم خلفنا يا فتيان أنهم خلفنا
I'll be the power behind the president and you'll be the power behind me.
سوف أكون القوة من خلف الرئيس و ستكونين أنت القوة من خلفى
My lesson objective is to actually talk a little bit about the math behind this, but also to question that trusted source badge in media literacy.
هدفي من الدرس هو في الواقع أن أتحدث قليل ا عن الحسابات المتعلقة بالموضوع، ولكن أيض ا أن أضع محل ا للتساؤل شعار المصدر الموثوق فيه في الثقافة الاعلامية.
So, in 2002, a coup was staged, which was no question in my mind, in most other peoples minds, that the ClA was behind that coup.
وهكذا ، في عام 2002 ، وقد قامت بانقلاب ، والذي لا شك في ذهني ، في معظم عقول الشعوب الأخرى ، أن وكالة المخابرات المركزية التي كانت وراء الانقلاب.
I adore the behind
آنا اع شق الخلف
lurking behind the wall.
المتربصة خلف الجدران
In the deserts behind
في الصحاري وراءهم
No, behind the church.
لا، خلف الكنيسة .
Orjust behind the tree
أم إنها خلف الشجرة فحسب
Orjust behind the tree
أم وراء الشجرة
The captain's behind me.
الكابتن خلفى
lifelessly behind.
وراء lifelessly.
From behind.
من الخلف.
Behind you.
خلفك.
Behind who?
خلف من
The teacher came behind us.
أتى المدر س خلفنا.
The Voices Behind Angelina Jolie
الأصوات خلف أنجيلينا جولي
located behind the traffic jam!
الواقعين خلف الإزدحام المروري
Stop. Stay behind the line.
قف ظل وراء الخط
We left the dog behind!
لقد تركنا الكلب خلفنا
The country's squarely behind you.
. الوطن كله يؤيدك بشدة
Breaking out behind the ears.
لا , لان عارضات الأزياء 'لايهرشن ' أنف سه ن طفح جلدي خلف الاذنين
Behind the rock, are you?
سأنالك
But what's behind the facade?
إن هذا إلا ستار
The fellow I left behind.
الشخص الذي تركته خلفي
..hiding behind the water tanks.
مختبئا خلف خزانات المياة ...

 

Related searches : The Company Behind - Behind The Label - Behind The Project - Behind The Sofa - Behind The Decks - Behind The Front - Behind The Gate - Behind The Stage - Behind The Camera - Behind The Concept - Behind The Veil - Behind The House - Behind The Demand - Behind The Words