Translation of "began to feel" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He began to feel ill. | بدأ يشعر بالمرض. |
I began to feel a bit better. | بدأت اشعر بتحسن. |
Altogether, I began to feel absolutely braced again. | تماما ، بدأت أشعر استعدت تماما مرة أخرى. |
She began to get the feel of her new office. | بدأت تعتاد مكتبها الجديد. |
She began to get the feel of her new office. | بدأت تعتاد على مكتبها الجديد. |
In December 1544, he began to feel the effects of angina. | وفي ديسمبر 1544، بدأ يشعر بآثار الذبحة الصدرية. |
Say you'd began to feel faint and you needed some fresh air. | وقل أنك بدأت بالشعور بدوخة واحتجت لهواء منعش |
So after 25 years I began to feel as though I was running dry. | ولذلك بعد 25 سنة بدأت اشعر بنوع من الجفاف |
I began to feel that my head was like a balloon and I was exhausted. | وبدأت أشعر بأن رأسي أصبح منتفخا كالبالون وإني منهك. |
She began to feel hot and as contrary as she had ever felt in her life. | بدأت تشعر الساخنة والعكس كما أنها شعرت في حياتها. |
I could not help it, but I began to feel suspicious of this dark complexioned harpooneer. | مشبوهة من هذا الظلام complexioned harpooneer. |
The Prophet had lived to see his work done, and now he began to feel the nearness of death | عاش النبى ليرى عمله يتحقق و الان بدأ يحس باقتراب الموت |
I began to fear this group of people and to feel negative emotion towards a whole group of people. | بدأت اخاف مجموعة الاشخاص تلك الفقراء وبدأت اشعر بمشاعر سلبية تجاه مجموعة كبيرة من البشر |
It was an unusual experience, because I began to feel that none of these people were really foreign to me. | لقد كانت تجربة غير اعتيادية، لأنني بدأت أحس بان لا أحد منهم غريب علي فعلا . |
And for the first time, I began to fear this group of people and to feel negative emotion towards a whole group of people. | وللمرة الاولى بدأت اخاف مجموعة الاشخاص تلك الفقراء وبدأت اشعر بمشاعر سلبية تجاه مجموعة كبيرة من البشر |
I began to feel that if I could get into that room... I might find something that would put a stop to this marriage. | لقد شعرت أنني إذا تمكنت من دخول الغرفة فربما أجد شيئا يمنع هذا الزواج |
The album's first single, called I Can Feel You , began playing in some radio markets on August 25, 2008. | وبدأت الأغنية الفردية الأولى للالبوم، تسمى يمكنني الشعور بك ، والتي تم بثها عبر بعض محطات الراديو في 25 أغسطس 2008. |
He began to feel afraid . They said , Do not be afraid , and then gave him the glad news of the birth of a knowledgeable son . | فأوجس أضمر في نفسه منهم خيفة قالوا لا تخف إنا رسل ربك وبشروه بغلام عليم ذي علم كثير وهو إسحاق كما ذكر في هود . |
He began to feel afraid . They said , Do not be afraid , and then gave him the glad news of the birth of a knowledgeable son . | فلما رآهم لا يأكلون أحس في نفسه خوف ا منهم ، قالوا له لا ت خ ف إنا رسل الله ، وبشروه بأن زوجته س ار ة ستلد له ولد ا ، سيكون من أهل العلم بالله وبدينه ، وهو إسحاق عليه السلام . |
This gave her so much to think of that she began to be quite interested and feel that she was not sorry that she had come to Misselthwaite Manor. | وقدم لها الكثير من هذا التفكير في أنها بدأت لتكون مهتمة للغاية ويشعرون بأن انها لم تكن آسف أنها قد حان لMisselthwaite مانور. |
He began to cry. | أخذت تبكي. |
He began to shout. | بدأ يصرخ. |
I began to cry. | أخذت تبكي. |
You began to cry. | أخذت تبكي. |
I began to cry. | بدأت بالبكاء. |
Bunting began to laugh. | بدأت الرايات على الضحك. |
Everyone began to move. | وقدم لباب المنزل. بدأ الجميع للتحرك. |
I began to learn. | ثم بدأت أتعلم |
People began to question. | الناس بدؤوا يتساؤلون |
And as I took on my career as a designer, I began to ask myself the simple question Do we actually think beauty, or do we feel it? | وبدخولي في مجال التصميم بدأت اسأل نفسي سؤالا بسيطا هل الجمال فكر أم شعور |
Banks began to slow their new lending, and defaults on mortgages began to rise. | وبلغت أسعار الإسكان ذروتها مع تباطؤ الإقراض، ثم بدأت بعد ذلك في الانحدار. |
The sun could get at them and warm them, and when the rain came down it could reach them at once, so they began to feel very much alive. | ويمكن الحصول على أشعة الشمس الدافئة وعليهم عليهم ، وعندما نزل المطر ويمكن أن تصل منهم دفعة واحدة ، بحيث أنها بدأت تشعر بكثير جدا على قيد الحياة. |
And when my ritual began, this very voluble patient began to quiet down. | وعندما بدأت طقوسي، بدأ هذا المريض الفصيح بالهدوء. |
When you do that, you're forced to feel what they feel. | عندما تفعل ذلك, أنت مرغم على ان تشعر كما يشعرون |
They've made us feel feelings that we don't care to feel. | أثاروا لدينا أحاسيس لا نريدها. |
Do they want to look better, feel good, feel more secure? | هل يرغبون في تحسين مظهرهم أو تحسين مزاجهم أو الشعور بالأمان |
I feel terrible... I feel bad towards Mom. What to do? | ما العمل اشعرف بالاسف نحو امي |
The boy began to cry. | أخذ الولد يبكي. |
We began to understand more. | بدأنا نفهم أكثر. |
Sami began to realize that. | بدأ سامي يتفط ن لهذا. |
And I began to daydream. | ثم بدأت أن أتخيل. |
Suddenly rain began to fall. | فجأة بدأ المطر بالهطول. |
The sister began to play. | جانب واحد في زاوية. بدأت الشقيقة للعب. |
She began to document it. | لقد بدأت بتوثيقه فتحت مركزا يسمى كازا اميقا |
So I began to wonder, | فبدأت أتساءل، |
Related searches : Began To Fade - Began To Change - Began To Flourish - Began To Disappear - Began To Bite - Began To Run - Began To Falter - Began To Doubt - Began To Increase - Began To Decline - Began To Talk - Began To Unravel - Began To Appear