Translation of "been there before" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Been there before - translation : Before - translation : There - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I've never been there before.
لم اذهب الى هناك من قبل
He had been there before.
ظل فى موضعه كما كان من قبل
I had never been there before.
لم اكن فيه من قبل
Have you ever been there before?
هل ذهبت هناك من قبل
Then why haven't we been there before?
إذن لماذا لم نذهب هناك من قبل
There have been several other lapses before.
كان ثمة هفوات أخرى
You've been there before, you've seen it.
كنت هناك من قبل لقد رآيتيهم
I've been to the drainpipe before. I've been there a hundred times.
. لقد ذهبت إلى الماسورة من قبل ذهبت إلى هناك الآف المرات
Wherever I went, Peter had been there before me.
لقد وصل بيتر إلى هناك من قبلى
I've been inside before. There are some lovely things.
لقد كنت بالداخل من قبل هناك أشياء جميلة
Been there two years, and two in Rome before that.
وقد ظللت هناك لمدة عامين, وقبلها عامين فى روما
Globalization is not inevitable there have been setbacks before, and there can be setbacks again.
إن العولمة ليست قدرا محتما فلقد كانت هناك كبوات من قبل، وقد تتكرر الكبوات من جديد.
It has been done before. But there are three prerequisites for success.
الواقع أن الأمر لا يحتاج إلى عالم صواريخ لفهمه. ولقد تم ذلك من قبل. ولكن هناك ثلاثة شروط أساسية لتحقيق النجاح.
Before the crackdown, there had been 13 such massacres in 18 years.
وقبل بدء الحملة كانت أستراليا قد شهدت ثلاث عشرة مذبحة من هذا النوع في غضون ثمانية عشر عاما.
Never before has the world seen such sustained growth never before has there been so much poverty reduction.
لم يسبق للعالم من قبل أن شهد مثل هذا النمو المستديم ولم يحدث من قبل أن نجحت أي دولة في تقليص معدلات الفقر بين سكانها على هذا النطاق الهائل.
There have been so many men before, there'll be so many after this.
لقد كان هناك الكثير من الرجال، و سيأتي الكثير بعد هذا ..
A very curious and somehow frightening feeling, as if she'd been there before.
شعور غريب و مخيف و كأنها كانت هناك من قبل
Great for the morning after. Especially if there hasn't been a night before.
رائع لنهار تالي خاصة اذا لم تكن هناك ليلة قبله
That sofa's been there for 15 years, and no one ever fell over it before.
الكنبة كانت هنا منذ 15 سنة و لم يسقط أحد فوقها من قبل
Never before has there been such an opportunity for global cooperation towards arms control and disarmament.
ولم يحدث من قبل أن أتيحت فرصة كهذه من أجل تحقيق تعاون عالمي لتحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح.
Had there ever really been a truce... ...before this fierce attack upon an unarmed population commenced?
(ليصبح الإجمالي 43 منذ بدء سريان وقف إطلاق النار). وحتى قبل ذلك، فإن الحصار الإجرامي لغز ة
There had been some unpleasantness a year before, when she had sent me over to New
كانت هناك بعض الأحداث غير السارة قبل عام ، عندما بعث لي أكثر إلى جديد
Were you there before?
هل سبق وكنت هناك من قبل
Never before had there been such universality of participation in the negotiation of a truly global convention.
ولم يحدث من قبل أن تحققت مثل هذه العالمية في المشاركة في المفاوضات بشأن اتفاقية عالمية حقا.
I couldn't call it by name before, but maybe it's been there since I first knew you.
لمأكنأستطيعأنأسم يذلكمن قبل ،لكن.. ربما كان موجودا منذ أن عرفتك لأول مرة
I've been here before.
كنت هنا من قبل.
I've been here before.
جئت إلى هنا من قبل.
I've been here before.
سبق لي أن كنت هنا.
It's been done before?
هل حدثت من قبل
You've been torpedoed before?
أنت قصفت قبل ذلك
Ever been here before?
ألم تأت إلى هنا من قبل
We've been wrong before.
سبق لك أن أخطأت
Never been here before.
لم أتواجد هنا من قبل
I've been alone before.
أنا كنت بمفردى قبل ذلك
Never been married before.
أبدا لم أتزوج من قبل
You've been here before?
هل جئت إلى هنا من قبل
Even before the Gaza disengagement, there had been indications that the Palestinian economic situation had started to recover.
26 وتابعت قائلة إنه حتى قبل حدوث الانفصال الإسرائيلي عن غزة، كانت هناك دلالات على أن الحالة الاقتصادية الفلسطينية قد بدأت تنتعش.
Even before the Gaza disengagement, there had been indications that the Palestinian economic situation had started to recover.
100 وتابعت قائلة إنه حتى قبل حدوث الانفصال الإسرائيلي عن غزة، كانت هناك دلالات على أن الحالة الاقتصادية الفلسطينية قد بدأت تنتعش.
I've never stepped there before.
لم أذهب هناك من قبل.
Long before Jessup got there.
قبل وصول جوسيب بقليل
There was another before him?
هل كان هناك من استأجرها قبله
We'll be there before dark.
نحن سنكون هناك قبل حلول الظلام
There had been an increase in the consumption of ODS as peace had been restored, and ODS had been imported before the Government had been able to reassert its border controls.
وقال إن هناك زيادة في استهلاك المواد المستنفدة للأوزون نظرا لاستعادة السلام وأن المواد المستنفدة للأوزون قد تم استيرادها قبل أن تتمكن الحكومة من أن تؤكد الضوابط على حدودها.
We have been here before.
ولقد شهدنا هذا من قبل.
We have been here before.
فمن قبل، كنا نعيش نفس الوضع الحالي.

 

Related searches : Been There - Been Before - Before There Was - I've Been There - Have There Been - Has There Been - There Had Been - Had There Been - There Has Been - There Have Been - Been Here Before - Have Been Before - Has Been Before - I Haven't Been There