Translation of "becoming more popular" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Becoming - translation : Becoming more popular - translation : More - translation : Popular - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Surfing, snowboarding, skateboarding, paragliding, and other extreme sports are becoming more popular every year. | ركوب الأمواج والتزلج على الجليد، التزلج، بالمظلات والرياضات العنيفة الأخرى أصبحت أكثر شعبية في كل عام. |
Surfing, snowboarding, skateboarding, paragliding and other extreme sports are becoming more popular every year. | ركوب الأمواج والتزلج على الجليد، التزلج، بالمظلات وغيرها من الرياضة المتطرفة أصبحت أكثر شعبية في كل عام. |
They tell me the foreign hand is becoming less popular these days. | لقد اخبرونى ان اليد الأجنبية اصبحت اقل شيوعا هذه الأيام |
Even as Asia is becoming more interdependent economically, it is becoming more politically divided. | ورغم ميل بلدان آسيا إلى الاعتماد المتبادل فيما بينها الآن، فقد أصبحت أكثر انقساما على الصعيد السياسي. |
So he became even more and more popular. | وبذلك أصبح أكثر شعبية |
Storytelling is becoming more and more multi sensorial. | أصبح القص متعدد الحواس أكثر فأكثر. |
If their stuff is popular shouldn't my stuff be even more popular? | و ان كانت كتاباتهم مشهورة ألا يعني بأن كتاباتي ستصبح أكثر شهرة |
Slovenia is becoming an ever more popular destination in recent years due to the numerous attractive vacation features it has, in particular for citizens of Europe. | ازدادت شعبية سلوفينيا كوجهة سياحية لمواطني أوروبا في السنوات الاخيرة لامتلاكها العديد من أماكن الجذب لقضاء العطلات. |
International competition is becoming more intense. | والمنافسة الدولية تتزايد حدتها. |
Multilateralism is becoming more important than ever. | وبدأت تعددية اﻷطراف تكتسي أهمية أكبر من أي وقت مضى. |
The economic situation in Africa is becoming more and more worrying. | إن الحالة اﻻقتصادية في افريقيا أصبحت تدعو إلى القلق المتزايد. |
Shortage of electricity and or fuel is becoming the most popular topic among Palestinians on social media platforms. | النقص في الكهرباء والوقود أو أحدهما أصبح الموضوع الأبرز للفلسطينيين في مواقع التواصل الاجتماعي. |
This is one of the more popular videos. | هذا واحد من أشرطة الفيديو الاكثؤ شعبية. |
But securing this financing is becoming more complicated. | ولكن تأمين هذا التمويل أصبح أكثر تعقيدا. |
Are Stock Markets Really Becoming More Short Term? | هل أصبحت أسواق البورصة أقصر أجلا حقا |
In business, too, networks are becoming more important. | في مجال الأعمال التجارية أيضا أصبحت الشبكات أكثر أهمية. |
Remarriage is becoming more common in South Korea. | أصبحت أكثر شيوعا في كوريا الجنوبية. |
Family oriented initiatives are becoming more evidence based. | 56 وأصبحت المبادرات الموجه ة نحو الأسرة الآن تستند إلى الأدلة بقدر أكبر. |
The interactions of nations are becoming more complex. | غدا التأثير المتبادل فيما بين اﻷمم أكثر تعقيدا. |
But we are learning more and more, and self control is becoming more malleable. | و لكن نحن الأن نتعلم الكثير, و ضبط النفس أصبح قابل للطرق. |
The problem of conventional arms proliferation is becoming more and more evident. | ٧٤٨ ومشكلة انتشار اﻷسلحة التقليدية تتزايد وضوحا. |
Second, adjustment fatigue is widespread and becoming more acute. | وثانيا، أصبح الإجهاد الناتج عن ضبط الأوضاع المالية أوسع انتشارا وأكثر حدة. |
Brazil is becoming a more productive and caring country. | لقد أصبحت البرازيل بلدا أكثر إنتاجية وأكثر حرصا على البيئة. |
Disarmament conventions are becoming ever more complex and elaborate. | وتزداد اتفاقيـــات نزع السﻻح تعقدا وتفصيﻻ. |
I guess it's a popular band that was more popular in some parts of the world than others. | أخمن أنها فرقة مشهورة كانت معروفة أكثر في بعض الأماكن من العالم عن البقية. |
And, as the inequality grows, naturally, more and more people are becoming desperate. | وكما ينمو عدم المساواة ، وبطبيعة الحال ، المزيد من الناس أصبحت يائسة. |
The more democratic our societies have been, the more equal they have been becoming. | فكلما أصبحت مجتمعاتنا أكثر ديمقراطية، كلما أصبحت أكثر مساواة. |
As a result, humanitarian emergency activities are becoming more and more complex and dangerous. | ونتيجــة لذلك، فـإن اﻷنشطــة المتصلــة بحــاﻻت الطوارئ اﻻنسانية تزداد تعقيدا وخطورة. |
The more democratic our societies have been, the more equal they have been becoming. | فكلما أصبحت مجتمعاتنا أكثر ديمقراطية كلما أصبحت أكثر مساواة. |
Collective weddings have becoming very popular in the country because they help lessen the cost of wedding for each individual family. | تعتبر حفلات الزفاف المجمعة عادة منتشرة في البلاد بسبب ميزة انخفاض التكاليف. |
In other words, the international order is becoming more pluralistic. | أو بعبارة أخرى، أصبح النظام الدولي اليوم أكثر تعددية. |
But these considerations are becoming more than an ethical choice. | إلا أن هذه الاعتبارات أصبحت أكثر من مجرد اختيار أخلاقي. |
A civil service is taking shape and becoming more professional. | والخدمة المدنية أخذت تتبلور وتزداد مهنية. |
I taught her what clothes were more becoming to her. | أخبرتها عن أكثر الملابس ملائمتا لها |
How popular we've gotten to be we're a top 50 website and we're more popular than the New York Times. | ما هي مدى شهرتنا نحن بين قائمة أول 50 موقع ونحن أكثر شيوعا من صحيفة النيويورك تايمز. |
How popular we've gotten to be we're a top 50 website and we're more popular than the New York Times. | ما هي مدى شهرتنا نحن بين قائمة أول 50 موقع ونحن أكثر شيوعا من صحيفة النيويورك تايمز. |
It's rapidly becoming the most popular high school graduation gift, given to young girls who are about to go off to college. | لقد أصبحت وبشكل سريع الهدية الأكثر رواجا للتخرج من الثانوية ، تعطى للفتيات الصغيرات اللواتي سيلتحقن بالكلية. |
Priority issues for children are becoming more and more integrated into mainstream national planning processes. | ويجري بشكل متزايد دمج المسائل ذات الأولوية بالنسبة للأطفال في عمليات التخطيط الوطنية الرئيسية. |
The reform is becoming more and more integrated with the daily operations of the Department. | 38 أصبح الإصلاح متكاملا باطراد مع سير العمليات اليومية في الإدارة. |
The methods of terrorists who carry out such acts are becoming more and more sophisticated. | وأخذت أساليب اﻻرهابيين الذين ينفذون مثل هذه اﻷعمال تتسم بالتعقيد بصورة متزايدة. |
As it happens, the Chinese Communist Party is becoming more meritocratic. | والواقع أن الحزب الشيوعي الصيني يكتسب المزيد من أسباب الجدارة. |
Now, our work is becoming more dangerous with every passing day. | الآن، أصبح عملنا أكثر خطورة ويزداد خطورة كل يوم. |
Hundreds of millions more are at risk of becoming environmental refugees. | وهناك مئات الملايين غيرهم من المعرضين للانضمام إلى صفوف اللاجئين بسبب البيئة. |
Hundreds of millions more were at risk of becoming environmental refugees. | وهناك مئات الملايين غيرهم معرضين للانضمام إلى صفوف اللاجئين البيئيين. |
In Africa, the problem of child prostitution is becoming more widespread. | ١٦٢ وفي أفريقيا، أخذت مشكلة ممارسة اﻷطفال مهنة البغاء تزداد انتشارا. |
Related searches : Becoming Popular - Becoming More - Is Becoming Popular - Are Becoming Popular - Becoming Increasingly Popular - More Popular - Becoming More Aware - Becoming More Concrete - Becoming More Active - Becoming More Established - Becoming More Crowded - Becoming More Likely - Becoming More Diverse - Becoming More Prevalent