Translation of "be no concern" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Be no concern - translation : Concern - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

lt's no concern of mine.
لا يهمني ذلك
That's no concern of ours.
ذلك لا قلق لنا
That's no concern of yours.
هذا ليس له شأنا بكم.
That concern remains no less valid today.
وتظل هذه المخاوف سارية حتى اليوم.
Oh, no. The automobile concern is all Eugene's.
لا ، إن الأوتوموبيل هو سبب قلق يوجين
Ours, however, is by no means an isolated concern.
بيد أن شواغلنا هذه ليست شواغل معزولة.
Her singing, happily, is no concern of this department.
غناؤها.. ليس له اهتمام بهذا القسم
But that's no concern of yours. Not any more.
ولكن هذا ليس من شأنك ليس بعد الآن
The court has no concern with your visual experiences.
المحكمة ليست مهتمة بخبراتك البصرية
But you and your family need have no concern.
ولكن أنت وعائلتك ليس لكم شأن بذلك
It was suggested that, if a chemical was of global concern, no national risk evaluation should be necessary.
وقد أشير إلى أنه إذا كانت هناك مادة كيميائية مناط قلق عالمي ففي هذه الحالة لا يلزم عمل تقييم وطني.
No one doubts that all multilateral cooperation in this matter must be based on the concern that these fundamental parameters be respected.
وﻻ شك أن التعاون المتعدد اﻷطراف في هذا الشأن ينبغي أن يستند الى الحرص على احترام هذه المعايير اﻷساسية.
And I've no concern with your silly rights and wrongs.
لست قلقة بشأن حقوقك وأخطائك السخيفة
Reciprocity would also be a concern.
كما أن المعاملة بالمثل تشكل أحد الهواجس.
On political and security issues, China has aroused no less concern.
وفيما يتصل بالقضايا السياسية والأمنية فإن الصين لم تكن أقل إثارة للانزعاج.
Well, there's no cause for concern, man. How much is it?
حسنا , لا داع للقلق يا رجل كم تريد
The amount of the fine is of no concern to me.
إن مقدار الغرامة ليس من اختصاصى
I am no longer negotiating with faceless, inhuman entities that have no concern for my welfare.
فإنني لا أعد أتفاوض مع شخصيات غير يشرية بلا وجه لا تكترث بمصالحي.
Israel s main concern continues to be security.
إن مسألة الأمن تظل تشكل مصدر القلق والانزعاج الرئيسي في نظر إسرائيل.
Concern is expressed, however, that no instrument has yet achieved universal ratification.
وقد كان ثمة قلق، مع هذا، ﻷن أي صك من هذه الصكوك لم يحظ بتصديق شامل.
It is no concern of ours how you run your own planet.
ليس لدينا اي تعلق بكيفية ادارتكم لكوكبكم.
Even if this plan has not been realized, the rationale behind it should be of no little concern to Italy s international partners.
ورغم عدم تحقق هذه الرؤية فإن الأساس المنطقي الذي تستند إليه لابد وأن يشكل أهمية كبرى بالنسبة لشركاء إيطاليا الدوليين.
Perhaps no country outside of Syria has shown greater concern about the crisis.
وربما لم تبد أي دولة مجاورة لسوريا مثل هذا القدر من الاهتمام الذي أبدته تركيا بهذه الأزمة.
This concern about mass media is no mere elitist scorn for popular culture.
إن هذه المخاوف بشأن أجهزة الإعلام الجماهيرية ليست مجرد ازدراء متغطرس للثقافة الشعبية.
And the value of Father's shop is no concern of yours, Will Mossop.
وقيمة محل أبي، أمر لا يخصك
These situations continue to be of particular concern.
ولا تزال هذه الحالات تبعث على القلق بشكل خاص.
Therefore, health should be the concern of everyone
وبالتالي، ينبغي أن تكون الصحة شاغل الجميع.
No delegation should be prevented from raising issues of concern like the scope of the treaty, stockpiles, future production, management of fissile material.
ولا ينبغي منع أي وفد من طرح القضايا المثيرة للقلق مثل نطاق المعاهدة، والمخزونات، والإنتاج المستقبلي، وإدارة المواد الانشطارية.
Expressing concern that there are currently no women acting as special representatives or envoys,
وإذ تعرب عن قلقها لأنه لا توجد امرأة في الوقت الراهن تعمل كممثلة أو مبعوثة خاصة،
Expressing concern that there are currently no women acting as special representatives or envoys,
وإذ تعرب عن القلق لأنه لا توجد امرأة في الوقت الراهن تعمل كممثلة أو مبعوثة خاصة،
It is in our collective interests to do so, and the cost should not be an immediate concern. Justice should be the overriding concern.
ومن مصلحتنا الجماعية أن نفعل ذلك، وينبغي ألا تكون تكلفة ذلك العمل هي همنا المباشر الآن، ذلك أن العدالة هي التي ينبغي لها أن تكون شغلنا الشاغل.
A major concern after the withdrawal of UNAMSIL would be a widening information gap, as currently there is no clear cut Government public information policy.
وسيول د انسحاب البعثة هاجسا رئيسيا يتمثل في اتساع الهوة الإعلامية بسبب الغياب الحالي لأي سياسة إعلامية حكومية واضحة المعالم.
Discussions then would no longer concern the establishment of a Palestinian State but land demarcation.
وهكذا لن يتحدث المرء بعد الآن عن دولة فلسطينية بل عن مقاطعة.
Concern was raised about the distribution of documentation in Geneva, although no details were provided.
وأعرب عن القلق إزاء توزيع الوثائق في جنيف، وإن لم تقدم أية تفاصيل في هذا الصدد.
Some members expressed concern that there was no judicial information concerning the question of prostitution.
وأعرب بعض اﻷعضاء عن قلقهم ازاء عدم وجود معلومات قانونية بشأن مسألة البغاء.
The rate of completion of courses remained of concern, although no detailed figures were available.
ومعدل إكمال الدراسات ما زال مبعثا لﻻهتمام رغم عدم توفر أرقام تفصيلية في هذا الشأن.
Another concern is that ketamine s benefits may be relatively fleeting.
ومن التخوفات الأخرى أن الفوائد المترتبة على استخدام الكيتامين قد تكون عابرة نسبيا.
Immigration should not be a cause for undue concern, either.
أما الهجرة فلا ينبغي أن تصبح بمثابة هم لا مبرر له.
Is there any reason why that should be my concern?
هل هناك أى سبب لماذا يكون هذا أهتمامى
So much concern about one man can't be entirely political.
هذا الاهتمام برجل واحد يدل على انه عشيقك
He expressed concern at the regional distribution of activities, and regretted that the proposed programme budget gave no indication as to where activities would be implemented.
وأعرب عن قلقه إزاء التوزيع الإقليمي للأنشطة، وعن أسفه لأن الميزانية البرنامجية المقترحة لم تشر إلى أين ست نفذ الأنشطة.
It is no concern of yours whether He redeems them or punishes them . They are wrongdoers .
ونزلت لما كسرت رباعيته صلى الله عليه وسلم وشج وجهه يوم أحد وقال كيف يفلح قوم خضبوا وجه نبيهم بالدم ( ليس لك من الأمر شيء ) بل الأمر لله فاصبر ( أو ) بمعنى إلى أن ( يتوب عليهم ) بالإسلام ( أو يعذبهم فإنهم ظالمون ) بالكفر .
It is no concern of yours whether He redeems them or punishes them . They are wrongdoers .
ليس لك أيها الرسول من أمر العباد شيء ، بل الأمر كله لله تعالى وحده لا شريك له ، ولعل بعض هؤلاء الذين قاتلوك تنشرح صدورهم للإسلام فيسلموا ، فيتوب الله عليهم . ومن بقي على كفره يعذبه الله في الدنيا والآخرة بسبب ظلمه وبغيه .
The Committee notes with concern that no clear definition of racial discrimination exists in domestic legislation.
162 وتلاحظ اللجنة بقلق أن القانون الداخلي لا يتضمن تعريفا واضحا للتمييز العنصري.
Here in the nation's capital there is anxiety and concern, but no outward sign of panic.
هنا في عاصمة البلاد هناك القلق والانشغال ، ولكن لم تظهر بوادر ملموسة من الذعر.

 

Related searches : No Safety Concern - Is No Concern - Of No Concern - Have No Concern - No Concern About - With No Concern - No Concern For - Be A Concern - Be No More - Be No Point - Be No Exception - Mutual Concern - Global Concern