Translation of "be more productive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Be more productive - translation : More - translation : Productive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Businesses invest more, knowing that their workers will be productive.
فضلا عن ذلك فإن الشركات تزيد من استثماراتها عندما تكون على يقين من أن العاملين لديها منتجين.
Meanwhile, America is more productive.
أميركا هي أكثر إنتاجية. قبل بضعة أسابيع ، قال الرئيس التنفيذي لقفل ماجستير لي أنه الآن
I think we could get people to be both more productive and happier.
أظن أن نا سنهي ئ الأشخاص ليكونوا أكثر إنتاجية وأكثر سعادة .
No workers are more productive than ours.
أي عامل أكثر إنتاجية من بلدنا. لا يوجد بلد والمزيد من الشركات الناجحة ،
It is all the more important that stimulus packages be channeled into relatively productive investments.
ومن الأهمية بمكان أن يتم توجيه خطط التحفيز نحو الاستثمارات المنتجة نسبيا .
It might be more productive to continue the shift from the traditional prepared speech towards more spontaneous dialogue, but for such a dialogue to be productive, the relevant documents must be made available well in advance of the meeting.
وقد يكون من المفيد أكثر مواصلة اﻻنتقال من الخطاب التقليدي المسبق اﻻعداد الى الحوار اﻷكثر تلقائية، ولكن لكي يكون هذا الحوار مثمرا ﻻ بد من توفير الوثائق ذات الصلة قبل اﻻجتماع بمدة كافية.
Brazil is becoming a more productive and caring country.
لقد أصبحت البرازيل بلدا أكثر إنتاجية وأكثر حرصا على البيئة.
The LDC Group wanted more resources to be devoted to reinforcing Africa's trade infrastructure and productive capacity.
ومجموعة أقل البلدان نموا تريد المزيد من الموارد لكي تكرسها لتعزيز الهياكل الأساسية في مجال التجارة، والقدرات الإنتاجية في أفريقيا.
Furthermore, these labour intensive forms of production are nevertheless likely to be more productive than alternative possibilities.
بل إن من المرجح أن أشكال الإنتاج المعتمدة على كثافة اليد العاملة أكثر إنتاجية من الخيارات البديلة.
The material well being of our societies will be achieved when more people work and each of those workers is more productive.
والرخاء المادي لمجتمعاتنا سوف يتحقق عندما يعمل المزيد من الناس وعندما يصبح كل من يعمل أكثر إنتاجا.
Worse still, labor has been displaced from more productive tradable activities (in manufacturing) to less productive informal activities (services).
والأسوأ من ذلك أن العمل انتقل من أنشطة أكثر إنتاجية وقابلية للتداول (في التصنيع) إلى أنشطة (وخدمات) غير رسمية وأقل إنتاجية.
Pastoralist systems are 20 more productive than traditional ranching methods.
فالأنظمة الرعوية أكثر إنتاجية من أساليب تربية المواشي التقليدية بنسبة 20 .
Urban environments make people more productive than on the farm.
البيئات الحضرية تجعل الناس أكثر إنتاجية من في المزرعة.
We are more productive as an economy than ever before.
إنتاجيتنا كاقتصاد هي أكثر من ذي قبل
We forgot about a mission to make relatively untroubled people happier, more fulfilled, more productive.
نسينا مهمة أن نجعل حياة الناس العادية اسعد نسبيا,
We are striving to forge a more productive and efficient workforce.
وإننا نسعى جاهدين لتطوير أيد عاملة أكثر إنتاجية وأكثر كفاءة.
National efforts can be reoriented away from military priorities towards more productive and peaceful objectives. Global tensions and rivalries can be reduced.
ويمكن أن يعاد توجيه الجهود الوطنية بعيدا عن اﻷولويات العسكرية وفي اتجاه أهداف سلمية وانتاجية بشكل مطرد، كما يمكن خفض حاﻻت التوتر والتنافس في العالم.
But it would be more productive to implement such a policy than to announce it two years in advance.
بيد أن تنفيذ هذه السياسة الآن سوف يكون أكثر جدوى ونفعا من الإعلان عنها قبل عامين من التاريخ المزمع لتنفيذها.
The theoretical effect on employment is unambiguously positive, because marginal workers will be more productive as they work longer.
إن التأثير النظري على تشغيل قوة العمل سيكون إيجابيا على نحو واضح، وذلك لأن قوة العمل الهامشية ستكون أكثر إنتاجية لأنها ستعمل لمدة أطول.
Healthy children attend school more regularly, are better able to learn, and become more productive adults.
والأطفال الأصحاء يواظبون أكثر من غيرهم على الذهاب إلى المدرسة، وهم أكثر قدرة على التحصيل والتعلم، وبوسعهم أن يصبحوا بالغين أكثر إنتاجية.
The production of grass, shrubs, trees, wildlife, everything is now more productive.
إنتاج العشب والشجيرات والأشجار والحياة البرية، كل شيء الآن أكثر إنتاجية،
It's good to let markets move resources to their more productive use.
من الجيد أن تسمح للأسواق بنقل موارد إلى استخدماتهم الأكثر إنتاجية.
And, while aging could be transformed into an opportunity if the elderly could be made more productive, this requires action at the national and societal levels, not more European integration.
وفي حين يمكن ترجمة الشيخوخة السكانية إلى فرصة إذا كان بوسعنا أن نجعل المسنين أكثر إنتاجية، فإن هذا يتطلب التحرك على المستويات الوطنية والاجتماعية، وليس من خلال المزيد من التكامل الأوروبي.
Research has shown that giving employees more control over their work makes them happier and more productive.
وقد أظهرت الأبحاث أن إعطاء الموظفين المزيد من السيطرة خلال عملهم يجعلهم أكثر سعادة وأكثر إنتاجية.
More and more women in all parts of the world take up productive employment outside the home.
فهناك عدد متزايد من النساء في جميع أنحاء العالم يقمن بوظائف انتاجية خارج البيت.
And I want to talk about how to change fear into something more productive and more positive.
أريد أن أتحدث عن كيف يمكنك أن تغير الخوف بشيء أكثر فاعلية و إيجابية
21. In expanding productive employment, the long term goal should be full, productive and freely chosen employment.
٢١ ينبغي أن يكون الهدف المطلوب على المدى البعيد من توسيع العمالة المنتجة تحقيق العمالة الكاملة والمنتجة والمباح اختيارها بحرية.
The economic justification for large income inequalities the need to stimulate people to be more productive collapses when growth ceases to be so important.
أما المبرر الاقتصادي لوجود مثل هذا التفاوت الضخم في الدخول بين الناس ـ الحاجة إلى تحفيز الناس إلى بذل المزيد من الجهد لتحقيق قدر أعظم من الإنتاجية ـ فلابد وأن ينهار عندما لا يصبح النمو بهذا القدر من الأهمية.
Without risk management, poor people will not experiment with new crops or more productive methods, because any mistake could be disastrous.
وبدون إدارة المجازفة فلن يجرب الفقراء المحاصيل الجديدة أو الأساليب الأكثر إنتاجية، وذلك لأن وقوع أي خطأ قد يتسبب في كارثة.
There must be a way in which those extra profits can contribute in a more productive manner to the global economy.
ولابد من وجود طريقة يمكن أن تسهم بها تلك الأرباح الإضافية بشكل أكثر إيجابية في الاقتصاد العالمي.
Usually, low interest rates lead firms to borrow more to invest more, and greater indebtedness is matched by more productive assets.
فمن المعتاد أن تدفع أسعار الفائدة المنخفضة الشركات إلى اقتراض المزيد من أجل استثمار المزيد، ثم تغطي الشركات المديونية الإضافية بشراء المزيد من الأصول الإنتاجية.
Studies show that, decades down the line, these children would be more productive, make more money, have fewer kids, and begin a virtuous circle of dramatic development.
كما تشير الدراسات إلى أن هؤلاء الأطفال، بعد عقود من الزمان، سوف يصبحون أكثر إنتاجية، وأكثر قدرة على كسب المال، وأقل إنجابا للأطفال، وأعظم قدرة على بدء حلقة حميدة من التنمية.
We also opened the door to a more productive, focused and transparent discussion.
وقد فتحنا المجال أيضا لإجراء مناقشات أكثر شفافية وتركيزا، وتحقيقا للنتائج.
Recently the activities of the Inter Agency Standing Committee have been more productive.
وفي اﻷونة اﻷخيرة أثمرت أنشطة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت ثمارا أكبر من ذي قبل.
I actually feel a lot happier, healthier, more productive than I ever have.
أشعر فعلا بالكثير أكثر من سعادة و الصحة، أكثر إنتاجية، مما لدي أي وقت مضى.
More competition means that previously sheltered companies must shape up and become more productive, innovating simply to survive.
والمزيد من المنافسة يعني أن الشركات التي كانت تحظى بالحماية فيما سبق سوف تضطر إلى إعادة صياغة هياكلها والسعي إلى تعظيم إنتاجيتها والحرص على الإبداع من أجل البقاء.
This could be, and often was, highly counter productive.
وفي كثر من الأحيان تكون هذه التصرفات هد امة إلى حد كبير.
Perhaps it is because a joint investigation is usually more productive than individual efforts.
أو ربما ﻷن القيام بجهد بحثي مشترك يكون عادة أجدى من القيام بمحاوﻻت فردية.
In supporting the authority of the General Assembly by enabling it to act more speedily and be more productive, we are supporting the very essence of the United Nations.
وعندما ندعم سلطة الجمعية العامة، عن طريق تمكينها من العمل بشكل أسرع وجعلها أكثر إنتاجية، فنحن ندعم جوهر الأمم المتحدة ذاته.
There should be a focus on creating better and more productive jobs, particularly those that can absorb the high concentrations of working poor.
فينبغي التركيز على إيجاد فرص عمل أفضل وأكثر إنتاجا، وخاصة الأعمال التي بمقدورها أن تستوعب أعدادا كبيرة من العاملين الفقراء.
(u) Programme 2 (Productive resources, income and employment) to be revised to cater more effectively to the needs of women in developing countries.
)ش( تنقيح البرنامج ٢ )الموارد اﻻنتاجية واﻻيراد والعمالة( لكي يلبي على نحو أكثر فعالية احتياجات المرأة في البلدان النامية.
By not sharing their food with intestinal parasites, they, too, would become more alert, stay longer in school, and grow up to be more productive adults another cause that needs much more public attention.
وعندما لا تشاركهم في طعامهم الطفيليات المعوية فسوف يصبحون أيضا أكثر انتباها، وأكثر مداومة على الدراسة، ثم يكبرون في النهاية ليصبحوا أفرادا بالغين أكثر إنتاجا ــ وهي قضية أخرى تحتاج على المزيد من الاهتمام العام.
And we got more productive because we didn't have to exchange floppy disks we could update each other more often.
وأصبحنا أكثر إنتاجية لأننا لم يكن علينا تبادل الأقراص المرنة يمكن أن نقوم بتحديث معلوماتنا أحيانا كثيرة.
The need then will be for more spending on education and training the only thing that in the long run will make American workers more productive and reduce income inequality.
وعلى هذا فسوف تنشأ الحاجة إلى المزيد من الإنفاق على التعليم والتدريب ـ أو الشيء الوحيد الذي من شأنه في الأمد البعيد أن يجعل العمال الأميركيين أكثر إنتاجية وأن يحد من التفاوت في الدخول.
All measures which contributed to productive employment should be supported.
وينبغي تشجيع كل التدابير التي تسهم في تحقيق عمالة منتجة.

 

Related searches : More Productive - Be Productive - Be Counter Productive - Be Made Productive - Be More - Productive Discussion - Productive Work - Most Productive - Productive Resources - Productive Assets - Productive Time - Productive Activities - Productive Environment