Translation of "be it resolved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It will be resolved, but it will take some time. | الأمر سي حل, لكنه سيستغرق بعض الوقت |
Package dependencies cannot be resolved | اعتماديات الحزمة لا يمكن حلها |
This critical shortcoming must be resolved. | ولابد من معالجة هذا القصور الشديد. |
c Outstanding contribution to be resolved. | (ج) لم تسو بعد مسألة الاشتراكات غير المسد دة. |
It is impossible for differences of principle to be resolved any time soon. | من المستحيل حل الاختلافات المبدئية في وقت قريب. |
It has to be resolved whether these are related to increased DNA repair. | وقد حسم ما إذا كانت هذه اﻵليات تتعلق بزيادة إصﻻح الحامض النووي الريبوزي الناقص اﻷوكسجين. |
It is hoped that this matter will be resolved in the near future. | ومن المأمول فيه أن يجري تسوية هذه المسالة في المستقبل القريب. |
If the disagreement cannot thus be resolved, it shall be referred to the Commission for decision. | وإذا تعذرت تسوية الخلاف، تحال المسألة إلى اللجنة لتفصل فيها. |
It remains to be seen if the problems of aggregation can be resolved for larger sovereign debtors. | ولا يزال يتعين رؤية ما إذا كان بالإمكان حل مشاكل التجميع بالنسبة للمدينين السياديين الأكبر. |
It was to be hoped that the problem could be resolved promptly and in a flexible manner. | ويرجى أن تتسنى تسوية هذه المشكلة سريعا وأن تتم هذه التسوية بمرونة. |
These issues will not be resolved overnight. | إن هذه القضايا لن ت ـح ل بين عشية وضحاها. |
This lack of clarity must be resolved. | ومن الواجب أن ت ف ض مسألة الافتقار إلى الوضوح هذه. |
Both problems, however, must be resolved simultaneously. | ولكن يجب حسم المشكلتين في آن واحــــد. |
They cannot be resolved in the mandate. | إنها ﻻ يمكن أن تحل في حدود الوﻻية. |
Every definitive matter is resolved on it , | فيها أي في ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان يفرق يفصل كل أمر حكيم محكم من الأرزاق والآجال وغيرهما التي تكون في السنة إلى مثل تلك الليلة . |
Any outstanding issues must be resolved through negotiations. | وأيــة مسائــل معلقة يجب أن تحل عن طريق المفاوضات. |
Much, however, remains to be tackled and resolved. | ولكن ما زال هناك الكثير مما يتطلب المعالجة والحل. |
But it has not resolved the relationship s endgame. | ولكنه لم يحسم المرحلة النهاية من العلاقة بينهما. |
However, it is important that critical questions about form, function and decision making authority be resolved. | ومع ذلك، من المهم حل مسائل حرجة تتعلق بالشكل والوظيفة وسلطة اتخاذ القرارات. |
It was also essential that disputes over Treaty provisions should be resolved by dialogue and negotiation. | ومن الجوهري كذلك أن تحل النزاعات المتعلقة بأحكام المعاهدة عن طريق الحوار والمفاوضات. |
My country absolutely believes the current conflict in southern Sudan cannot be resolved militarily but must be resolved through genuinely peace oriented negotiations. | إن حكومتي تؤمن إيمانا قاطعا بأن حل النزاع الحالي في جنوب السودان ﻻ يمكن أن يتم بالعمل العسكري، بل يتحتم أن يأتي الحل عبر التفاوض الجاد لتحقيق السﻻم. |
The last problem to be resolved is the trigger. | والمشكلة الأخيرة التي تحتاج إلى الحل هنا تتمثل في تحديد جهة الإطلاق. |
And none can be resolved without addressing the others. | ولا شيء من هذه المشاكل يمكن حله وحده دون معالجة المشاكل الأخرى. |
Only then will the nuclear issue be resolved smoothly. | وعندئذ فحسب ستتم تسوية المسألة النووية بشكل سلس. |
His delegation asked how such problems might be resolved. | وتساءل وفد كوستاريكا عن كيفية معالجة تلك المشاكل. |
Disputes should be resolved peacefully, through dialogue and negotiation. | وينبغي فض المنازعات سلميا، من خلال الحوار والتفاوض. |
This problem must be resolved by the Cambodian people. | إن هذه المشكلة ينبغي أن يحلها الشعب الكمبودي. |
Canada recognizes that difficult issues remain to be resolved. | وكندا تسلم بوجود قضايا صعبة مازال من المتعين حسمها. |
Once we catch the culprit... everything should be resolved. | إذا تم القبض على الم جرم، فسوف ي حـل كل شيء |
I think the issue of the Bureau is the least of our problems it can be resolved. | وأعتقد أن مسألة المكتب هي أقل مشاكلنا حجما وهي مشكلة يمكن حلها. |
It was hoped that questions relating to the Facility apos s governance would be resolved at Cartagena. | واضاف أن من المأمول فيه أن تحسم المسائل المتعلقة بتوجيه المرفق، في كارتاخينا. |
Those problems needed to be fully addressed and properly resolved. | وهذه المشاكل تحتاج الى معالجة كاملة وإلى ايجاد حل مﻻئم لها. |
Of course, there are some outstanding issues to be resolved. | وبالطبع، توجد بعض المسائل المعلقة التي يلزم حلها. |
Issues resolved. | ١٨١ مسائل تم حسمها. |
It is our hope that these outstanding differences can be resolved so that the future of the Register may not be jeopardized. | ويحدونا اﻷمل في أن هذه الخﻻفات التي لم يبت فيها يمكن حلها بغية عدم تعريض مستقبل السجل للخظر. |
In the meantime, it is our continued hope that the existing issues between the parties will be resolved peacefully. | ولا نزال في الوقت ذاته نأمل في أن تسوى المسائل العالقة بين الطرفين بالطرق السلمية. |
Instead, the US urged that competing claims be resolved through negotiation. | بل إن الولايات المتحدة حضت بدلا من ذلك على حل المطالبات المتنافسة عن طريق التفاوض. |
None of these problems can be resolved or even contained unilaterally. | ذلك أنه ليس من الممكن التوصل إلى حل لأي من هذه المشاكل أو حتى احتوائها بتصرفات أحادية الجانب. |
Furthermore, the Spratly Islands dispute should be resolved through international adjudication. | ولابد فضلا عن ذلك من حل النزاع حول جزر سبراتلي بواسطة التحكيم الدولي. |
Disputes concerning discrimination shall be resolved in a court of law. | وتسوى المنازعات المتعلقة بالتمييز في المحاكم. |
He hoped that problems would be resolved by negotiation and dialogue. | وأعرب عن أمله في حل المشاكل بالتفاوض والحوار. |
The question should also be resolved in accordance with international law. | وينبغي تسوية هذه القضية أيضا وفقا للقانون الدولي. |
Only through collective action by States could the problem be resolved. | ولا يمكن حل المشكلة إلا من خلال عمل الدول الجماعي. |
Conflicts in areas around the world should be resolved through dialogue. | ويجب أن تحل الصراعات في سائر أنحاء العالم عن طريق الحوار. |
These problems will be resolved by accelerating and deepening our reform. | وسوف نحسم هذه المشاكل من خﻻل تعجيل إصﻻحنا وتعميقه. |
Related searches : It Was Resolved - It Is Resolved - Would Be Resolved - Will Be Resolved - Can Be Resolved - Shall Be Resolved - Should Be Resolved - Must Be Resolved - Cannot Be Resolved - Could Be Resolved - To Be Resolved - May Be Resolved - It Be