Translation of "be deemed deleted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Cannot be deleted
لا يمكن حذفه
The resource cannot be deleted.
لا يمكن حذف المورد.
This paragraph should be deleted.
وهذه الفقرة ينبغي حذفها.
Paragraph 1 should be deleted.
٤ وأضاف أن الفقرة ١ ينبغي أن تحذف.
The second sentence should be deleted.
2 ينبغي حذف الجملة الثانية.
Paragraph (a) should therefore be deleted.
لذا يتعين حذف الفقرة (أ).
should be deleted and the phrase
ينبغي أن تحذف، كما أن العبارة اﻵتية
(e) The annex would be deleted.
)ﻫ( يحذف المرفق.
Paragraph 6 would thus be deleted.
وتحذف بذلك الفقرة ٦.
WHICH MAY BE DEEMED TO BE EXCESSIVELY
يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
One of these references should be deleted.
وينبغي حذف احدى الاشارتين.
(g) Operative paragraph 16 would be deleted
(ز ) تحذف الفقرة 16 من المنطوق
We submit that it should be deleted.
ونحن لذلك نقترح حذفه.
All provisions on countermeasures should be deleted.
ولذلك فإن من اﻷفضل إلغاء جميع اﻷحكام المتعلقة بالتدابير المضادة.
(b) Operative paragraph 2 would be deleted
)ب( تحذف الفقرة ٢ من المنطوق
(d) Operative paragraph 4 would be deleted
)د( تحذف الفقرة ٤ من المنطوق
Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious
أو عشوائية الأثر
If that provision is deleted, the bracketed language in article 56 (d) should obviously also be deleted.
فإذا ما ح ذفت تلك العبارة، كان من البديهي أن ت حذف أيضا العبارة الواردة بين معقوفتين في المادة 56 (د).
If that provision is deleted, the bracketed language in article 54 (d) should obviously also be deleted.
فإذا ما ح ذفت تلك العبارة، كان من البديهي أن ت حذف أيضا العبارة الواردة بين معقوفتين في المادة 54 (د).
The folder must be emptied before it can be deleted.
الـ مجلد قبل الإيطالية محذوف.
No rows should be deleted from this table.
47 ي عزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تأخر نشر العناصر العسكرية والمدنية وأفراد الشرطة، مما أدى إلى تدن ي حاجات الخدمات الطبية والإمدادات.
(b) The first preambular paragraph would be deleted
(ب) ت حذف الفقرة الأولى من الديباجة
(d) The sixth preambular paragraph would be deleted
(د) ت حذف الفقرة السادسة من الديباجة.
(g) The ninth preambular paragraph would be deleted
(ز) ت حذف الفقرة التاسعة من الديباجة.
(n) Operative subparagraph 5 (b) would be deleted
(ن) ت حذف الفقرة الفرعية 5 (ب) من المنطوق
There are no tabs that could be deleted.
لا يوجد ألسنة يمكن حذفها.
Under the circumstances this provision can be deleted.
ويمكن، والحالة هذه، حذف ذلك اﻻعتماد.
(a) The third preambular paragraph would be deleted
)أ( تحذف الفقرة الثالثة من الديباجة
His delegation urged that it should be deleted.
وقال إن وفده يدعو بقوة إلى شطب البند.
Deleted
1 حذفت
Deleted
2 حذفت
Deleted
12 حذفت
Deleted
5 حذفت
Deleted
3 حذفت
Deleted
4 حذفت
Deleted
7 حذفت
Deleted
محذوفJob state unknown
Deleted
ممحو
Deleted
محذوف
deleted
محذوف
Deleted
عاجز إلى قفل لـ لا يستطيع مزامنة!
(h) The tenth preambular paragraph would be deleted or, if the paragraph could not be deleted, the following preambular paragraph would be incorporated into the text
(ح) ت حذف الفقرة العاشرة من الديباجة. وإذا لم يكن ممكنا حذفها، ت دمج فقرة الديباجة التالية في النص
List of files that are about to be deleted.
قائمة من ملفات حو ل إلى محذوف.
His name should be deleted from the ballot paper.
وينبغي حذف اسمه من بطاقة الاقتراع.
The word system should be deleted from paragraph 12.
كما يجب حذف كلمة نظام من الفقرة 12.

 

Related searches : Deemed Deleted - Would Be Deleted - Shall Be Deleted - Must Be Deleted - Could Be Deleted - May Be Deleted - Cannot Be Deleted - Might Be Deleted - Can Be Deleted - Should Be Deleted - Will Be Deleted - To Be Deleted - Not Be Deemed