Translation of "based on material" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Based on material available on the Hungarian Competition Authority's website www.gvh.ionlab.net
بناء على المعلومات المتاحة في موقع سلطة المنافسة الهنغارية على شبكة ويب www.gvh.ionlab.net.
Based on material available on the Norwegian Competition Authority's website www.konkurransetilsynet.no
للتجارة والتنمية
Based on material available on the South African Competition Commission's website, www.compcom.co.za
بناء على المواد المتاحة في موقع اللجنة المعنية بالمنافسة في جنوب أفريقيا على شبكة ويب، www.compcom.co.za.
Some of these, based on newly opened archival material, are critical.
ويتسم بعض هذه السير والدراسات بتوجهات انتقادية بناء على بعض المواد الأرشيفية التي تم الكشف عنها مؤخرا .
Charges based on tonnage of cargo hauled and basic material handling equipment.
وتستند الرسوم إلى عدد أطنان البضائع التي يتم نقلها ومعدات مناولة المواد اﻷساسية.
UNLB prepares SDS for shipment based on material release orders received from Headquarters.
29 وتعد قاعدة اللوجستيات الإمدادات المطلوبة من مخزونات النشر الاستراتيجي للشحن بناء على أوامر صرفها الواردة من المقر.
This system is based on material product accounts, derived from Marxist economic theory.
ويرتكز على محاسبة الناتج المادي، التي تستلهم النظرية اﻻقتصادية الماركسية.
Material evidence had later proved that those confessions had been based on false testimony.
وقد أثبتت الأدلة المادية لاحقا أن تلك الاعترافات قائمة على شهادة زور.
Both contained articles based on material produced by the Department or prepared by the Centre.
وتضمن العددان كﻻهما مقاﻻت تستند الى مواد أنتجتها اﻹدارة أو أعدها المركز.
The naming of a horizon is based on the type of material of which it is composed.
تحتوي أنواع التربة، في ظل الظروف المختلفة التي تتعرض لها، على العديد من المحاليل الغروية.
They were never part of the culture of hope, based largely on material success, that played a key role in these countries success.
ولم يكن هؤلاء قط جزءا من ثقافة الأمل ، التي اعتمدت إلى حد كبير على النجاح المادي، الذي لعب دورا رئيسيا في نجاح هذه البلدان.
The Committee would find it helpful if future reports could elaborate on the statistics by providing descriptive material based on actual work performed, without prejudicing staff confidentiality.
وسيفيد اللجنة أن تتضمن التقارير المقبلة تفاصيل عن الإحصاءات وذلك بإيراد مواد سردية قائمة على العمل الذي تم بالفعل، دون المساس بالسرية المتعلقة بالموظفين.
(c) Technical material database and textual material on 10 specific statistical topics studies.
)ج( المواد التقنية قاعدة بيانات ومواد نصية عن عشرة مواضيع دراسات إحصائية محددة.
A 12 page backgrounder on Human Rights Day, based on material received from Headquarters, was issued as part of UN Facts prepared by the Centre in four Nordic languages.
وأصدرت مذكرة معلومات أساسية عن يوم حقوق اﻹنسان، تستند إلى مواد وردت من المقر، كجزء من quot وقائع اﻷمم المتحدة quot التي أعدها المركز في أربع من لغات بلدان الشمال.
This is done by heating the material to a certain temperature, depending on the material.
ويجرى ذلك عن طريق تسخين تلك المعادن إلى درجة حرارة معينة تعتمد على نوع المادة ثم تبريدها سريع ا.
(b) Technical material database and textual material on 13 specific statistical topics studies (RB XB).
)ب( المواد التقنية قاعدة بيانات ومادة نصية عن ١٣ من المواضيع الدراسات الاحصائية )الميزانية العادية الموارد الخارجة عن الميزانية(.
That's based on diet intake surveys, it's based on
يعتمد ذلك على دراسات حول اتباع الأنظمة الغذائية، و يعتمد على
It does so not only for material reasons, but because it believes that collective security is based on the credibility of the rules that regulate it.
وهي ﻻ تفعل ذلك ﻷسباب مادية فقط، بل أيضا ﻷنها تعتقد أن اﻷمن الجماعي يقوم على مصداقية القواعد التي تنظمه.
Construction Construction depends on the material used.
يتوقف البناء على المواد المستخدمة.
Depending on the level of resource recovery, material can be put through an air classifier which separates light organic material from heavy organic material.
واستناد ا إلى مستوى استرداد الموارد، يمكن وضع المواد على مصنف هوائي يقوم بفصل المواد العضوية الخفيفة عن المواد العضوية الثقيلة.
(iii) Technical material information services, material and databases on indicators through the respective regional Web pages (1)
'3 المواد التقنية خدمات في مجال المعلومات، ومواد وقواعد بيانات تتعلق بالمؤشرات عبر صفحات استقبال إقليمية على الإنترنت (1)
(c) To expand its audiovisual material on the question of Palestine, including the production of such material
)ج( توسيع نطاق المواد السمعية البصرية التي تقوم بإعدادها عن قضية فلسطين، بما في ذلك إنتاج تلك المواد
In close consultation with the inter agency task force, OHCHR has taken stock of learning material on rights based approaches to CCA UNDAF from various United Nations agencies.
وبتعاون وثيق مع فرقة العمل المشتركة بين الوكالات، و ف رت للتقييمات القطرية المشتركة وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية مجموعة من الأدوات التعليمية حول الن ه ج المستندة إلى الحقوق حص لتها من مختلف وكالات الأمم المتحدة.
Canada believes that Agency safeguards should evolve from a purely quantitative system, based on material balance accounting, to one which includes the detection of undeclared activities and facilities.
وتؤمن كنـــدا بضرورة تحول ضمانات الوكالة من نظام كمي بحت، يقوم على المحاسبة على اﻷرصدة المتبقية من المواد الى نظــام يشمـــل كذلك الكشف عن اﻷنشطة والمرافق غير المعلن عنهــا.
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية
As soon as I focused on this material,
سرعان ما بدأت التركيز على هذا المقرر ،
Here's the world based on the way it looks based on landmass.
وإليك فى عالم مبنى على الطريقة الى يبدو بها على أساس مساحة واسعة من اليابسة
Here's the world based on the way it looks based on landmass.
وإليك فى عالم مبنى على الطريقة الى يبدو بها على أساس مساحة واسعة من اليابسة
A Resource Based Economy, is based on pure logic.
يستند الاقتصاد القائم على الموارد على المنطق الصرف
The Academy Award for Best Original Screenplay is the Academy Award for the best script not based upon previously published material.
جائزة الأوسكار لأفضل سيناريو أصلي هو جائزة الأوسكار لأفضل سيناريو لا تستند على المواد المنشورة سابقا.
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, and
الاتفاقية الدولية للحماية المادية للمواد النووية
(iii) Technical material audio visual library on international law
'3 المواد التقنية المكتبة السمعية البصرية الخاصة بالقانون الدولي
Maximum use will be made of material on location.
ويستفاد إلى أقصى حد من استخدام المواد الموجودة في الموقع.
And on the branches you have library material growing.
وعلى الأفرع تنمو مواد المكتبة
Rules Based On Proportionality
القواعد القائمة على أساس التناسب
It's based on wonder.
إنها مبنية على التساؤل
It's based on experience.
الخبرة
It's based on empathy.
علم مبني على التقمص العاطفي.
e 5 weeks based on 7 days (based on ratio determined by the MoSP).
(هـ) 5 أسابيع على أساس 7 أيام في الأسبوع (على أساس المعدل الذي يحدده اجتماع الدول الأطراف).
Based on the encouraging progress made, these estimates are based on the following assumptions
واستنادا إلى التقدم المشجع الذي تم إحرازه، ترتكز هذه التقديرات على اﻻفتراضات التالية
The theory of evolution is not based on community but based on the individual.
إن نظرية التطور لا تقوم على المجتمع، وإنما على الفرد
The shift from material to knowledge based resources opened up vast opportunities for the developing countries to accelerate the pace of development.
وأضاف أن التحول من الموارد المادية إلى الموارد القائمة على المعرفة يفتح فرصا واسعة أمام البلدان النامية لتسريع معدل التنمية.

 

Related searches : Based Material - Based On - Plant-based Material - Based On Historical - Judging Based On - Based On Instructions - Based On Quotation - Based On Receipt - Paid Based On - Based On Appearance - Policies Based On - Based On Design - Estimates Based On - Justified Based On