Translation of "banking supervisory authorities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authorities - translation : Banking - translation : Banking supervisory authorities - translation : Supervisory - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1 The Basel Committee on Banking Supervision (BCBS) is a committee of banking supervisory authorities that was established | 1 استعراض الآليات الوطنية لمكافحة الإرهاب وتعزيزها |
Banking union, Europe s leaders agreed, means creating a single supervisory authority. | فقد اتفق زعماء أوروبا على أن الاتحاد المصرفي يعني إنشاء سلطة إشرافية منفردة. |
The Committee provides a forum for regular cooperation on banking supervisory matters. | تتيح اللجنة منتدى للتعاون المنتظم بشأن مسائل الإشراف على الأعمال المصرفية. |
The Single Banking Supervisory Mechanism does not require a treaty change and should be in place by January 2013. | ولن تتطلب آلية الإشراف المصرفي الموحدة التي من المقرر أن يبدأ العمل بها في يناير كانون الثاني 2013 تغيير المعاهدة. |
On September 12, the Commission will present its proposals for a Single Banking Supervisory Mechanism based on three key principles | ومن المقرر أن تقدم المفوضية في الثاني عشر من سبتمبر أيلول مقترحاتها فيما يتصل بإنشاء آلية موحدة للإشراف المصرفي تقوم على ثلاثة مبادئ رئيسية |
But the German supervisory authorities consider Italy at risk and thus oppose any transfer of funds there. | ولكن السلطات الإشرافية الألمانية ترى أن إيطاليا معرضة للخطر وبالتالي فإنها تعارض أي عملية تحويل أموال إلى هناك. |
For example, Turkey s 2001 financial crisis stemmed mainly from the lack of an effective regulatory and supervisory framework for the banking sector. | على سبيل المثال، كانت أزمة تركيا المالية في عام 2001 نابعة في الأساس من الافتقار إلى إطار تنظيمي وإشرافي فع ال يحكم عمل القطاع المصرفي. |
(g) Increased capacity of regulatory and supervisory authorities to develop conducive legal framework for an inclusive financial sector | (ز) زيادة قدرة السلطات التنظيمية والإشرافية على وضع إطار قانوني وصولا إلى بناء قطاع مالي يخدم الجميع |
Moreover, it must have centralized banking supervisory policies, with strong powers to manage bank crises and to liquidate banks that cannot be rescued. | ولابد أن يتمتع فضلا عن ذلك بسياسات إشرافية مصرفية مركزية، لديها صلاحيات قوية لإدارة الأزمات المصرفية وتصفية البنوك التي لا يمكن إنقاذها. |
Turkey s Banking Regulation and Supervision Agency and other authorities have also adopted macro prudential measures. | كما تبنت هيئة تنظيم العمل المصرفي والإشراف وغيرها من الهيئات في تركيا تدابير الاقتصاد الكلي التحوطية. |
British authorities say he could have undermined the entire banking system of the Western world. | كما ذكرت السلطات البريطانية بأن لديه القدرة على تقويض النظام المصرفي للعالم الغربي بأكمله. |
Those accord in full with the standards of the Basel Concordat, an international body comprising supervisory authorities around the world. | وهي تتمشى تماما مع معايير اتفاقية بازل، وهي هيئة دولية تضم السلطات اﻹشرافية في أرجاء العالم. |
The eurozone would be healthier with a properly capitalized banking system that holds diversified assets and is subject to a common supervisory framework and deposit insurance. | والواقع أن منطقة اليورو سوف تتمتع بقدر أعظم من الصحة في ظل نظام مصرفي ممول على النحو اللائق ويحتفظ بأصول متنوعة ويخضع لهيكل إشرافي مشترك ونظام موحد للتأمين على الودائع. |
performs supervisory roles | تؤدي أدوارا إشرافية |
Supervisory and management | اﻹشراف واﻹدارة |
19. Supervisory training programmes for all staff with supervisory roles are in progress. | ١٩ ويجري تنفيذ برامج تدريب إشرافية لجميع الموظفين الذين يقومون بدور إشرافي. |
The creation of a European banking union is another area in which misguided calls for solidarity prevail. Establishing a single supervisory authority and a resolution mechanism are valid proposals. | وي ع د إنشاء الاتحاد المصرفي الأوروبي منطقة أخرى حيث تسود دعوات مضللة للتضامن. ومن المقترحات الصالحة إنشاء سلطة إشرافية موحدة وآلية حل مشتركة. ولكن مطالبة الآخرين بتحمل تكاليف إرث ممارسات البنوك غير المسؤولة في الماضي أمر يصعب تبريره. |
Other terms include parallel banking, underground banking and ethnic banking. | () من ضمن الأسماء الأخرى الصيرفة الموازية، والصيرفة السرية، والصيرفة الإثنية. |
B. Neutral Nations Supervisory Commission | باء لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة |
(i) Management and supervisory training | التدريب الوظيفي في المجاﻻت التالية |
I. Management and supervisory training | التدريب في اﻹدارة واﻹشراف |
Senior officials responsible for banking supervision or financial stability issues in central banks and authorities with formal responsibility for the prudential supervision of banking business where this is not the central bank. | يضم أعضاء اللجنة كبار المسؤولين عن الإشراف على الأعمال المصرفية أو مسائل الاستقرار المالي في المصارف المركزية وكذلك في السلطات المنوطة بمسؤولية رسمية عن الإشراف الاحترازي على الأعمال المصرفية عندما لا تكون هذه السلطات هي المصرف المركزي. |
The supervisory authorities should take charge, act firmly and tightly control the functioning of the chain of command, in keeping with the rule of law. | ويتعين على السلطات المشر فة ضمان سير التسلسل القيادي والتصرف بحزم إزاءها ومراقبتها بشكل صارم ووفقا للقانون. |
This is conditioned by the challenge that if these authorities delegate too many of their functions to other agencies, their supervisory role will be weakened. | غير أن هذه الفعالية مرهونة بتحد آخر، ﻷنه إذا فوضت هذه السلطات وكاﻻت أخرى في القيام بقدر كبير من وظائفها، فإن دورها اﻹشرافي سيضعف. |
In parallel, the European Banking Authority will continue to perform its existing tasks, namely developing the single rulebook for the entire single market and ensuring convergent supervisory practice throughout the EU. | ولن تتوقف السلطة المصرفية الأوروبية عن أداء مهامها الحالية بالتوازي مع هذا الدور، وبالتحديد وضع كتاب القواعد الموحد للسوق الموحدة بالكامل وضمان الممارسة الإشرافية المتقاربة في مختلف أنحاء الاتحاد الأوروبي. |
The Article 6 Supervisory Committee may draw on outside expertise and the secretariat services the Supervisory Committee. | 25 وتضطلع اللجنة الإشرافية بالمسؤولية عن عدد من الوظائف الهامة التي تنطوي على اتخاذ قرارات، وتشمل الظروف المحددة في الفقرة هاء من المبادئ التوجيهية للمادة 6، وتحدد ما إذا كان مشروع ما يفي بالمعايير المطلوبة، مما قد يمس أطرافا ثالثة مباشرة. كما تضطلع اللجنة بالمسؤولية عن |
(c) The managerial competencies for supervisory staff so as to provide an assessment of their supervisory skills | (ج) الكفاءات الإدارية للموظفين في المناصب الإشرافية لإعطاء تقييم لمهاراتهم الإشرافية |
Banking | الأعمال المصرفية |
Banking! | البنوك ! |
National banking systems should be unified, in order to separate private losses from sovereign debt, with centralized supervision and resolution authorities, as well as a deposit insurance scheme, forming the core of a European banking union. | ان الانظمة المصرفية الوطنية يجب ان تكون موحدة من اجل فصل الخسائر الخاصة عن الدين السيادي مع اشراف مركزي وسلطات لديها سلطة القرار بالاضافة الى خطة لتأمين الودائع وهذه الامور سوف تشكل اساس اتحاد مصرفي اوروبي . |
But, by under estimating both the domestic and international aspects of the problem, the authorities transformed a banking problem into a national tragedy. | ولكن بسبب استخفافها بالجوانب المحلية والدولية من المشكلة، تسببت السلطات في تحويل مشكلة مصرفية إلى مأساة وطنية. |
Lemon Banking | النظام المصرفي المعيب |
I. Banking | طاء النشاط المصرفي |
H. Banking | حاء اﻷعمال المصرفية |
But the degree to which the authorities will be able to push for more competition in banking will depend crucially on the regulatory framework. | ولكن المدى الذي قد تبلغه قدرة السلطات على دفع المزيد من المنافسة في القطاع المصرفي سوف يتوقف بشكل حاسم على الإطار التنظيمي. |
Other States have given their regulatory authorities the right to designate informal transfer systems as regulated funds transfer systems, or as financial services, in order to establish supervisory authority over them. | وقد منحت دول أخرى لسلطاتها التنظيمية الحق في توصيف نظم التحويل غير الرسمية على أنها نظم تحويل أموال أو خدمات مالية خاضعة للرقابة، من أجل إقامة سلطة للإشراف عليها(). |
(v) Obligation on the part of banking and financial institutions not to furnish false information for the purpose of deceiving the administrative and judicial authorities | 5 التزام المؤسسات المصرفية والمالية بعدم إعطاء إفادات مغايرة للحقيقة بغية تضليل السلطات الإدارية والقضائية |
(i) Reprimand, written or oral, by a supervisory official | '3 الوقف عن العمل بموجب القاعدة 110 2. |
2. Present situation of the Neutral Nations Supervisory Commission | ٢ الوضع الراهن للجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف |
China s Banking Revolution | ثورة الصين المصرفية |
The Banking Conundrum | الإشكالية المصرفية |
Banking and credit | واو الأعمال المصرفية والائتمان |
like in banking. | مثل تشريعات البنوك. |
Keepin' banking hours? | تحافظ على مواعيد عملك بالبنك |
When banking is no longer so respectable, we lose interest in banking. | وعندما لا يغدو العمل فيها محترما .. فنحن نفقد الاهتمام به |
Related searches : Supervisory Authorities - Banking Authorities - European Supervisory Authorities - National Supervisory Authorities - Banking Supervisory Authority - Banking Supervisory Law - Supervisory Level - Supervisory Committee - Supervisory Position - Supervisory Responsibility - Supervisory Law