Translation of "balances of power" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Balances - translation : Balances of power - translation : Power - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Without peaceful relations, balances of power are meaningless.
وبدون عﻻقات سلمية، تصبح موازين القوى خالية من أي معنى.
Checks and balances at home require a correlative balance of power abroad.
فالضوابط والتوازنات في الداخل تتطلب وجود توازن متلازم معها للقوى في الخارج.
Because there are two distinct aspects of democracy there's electoral competition, which determines how you acquire power, and there are checks and balances, which determine how you use power.
لأن هناك جانبان متميزان للديموقراطية. هناك المنافسة الإنتخابية، التي تحدد كيفية إكتساب السلطة، وهناك ضوابط وتوازنات، التي تحدد كيفية إستخدام السلطة.
Investment balances
دال الأرصدة الاستثمارية
Balances perfectly.
توازن مدهش لا يوجد سوى واحده فقط منها فى دان
Operational cash balances
أرصدة النقدية التشغيليـــة
Excessive cash balances
اﻷرصدة النقدية الزائدة
(c) Interfund balances.
)ج( اﻷرصدة المشتركة بين الصناديق.
accounts, cheques, balances.
حسابات و شيكات و أرصدة
Europe, once the continent of power clashes and balances, became a community of law where big and small follow common rules to reach common decisions.
وأوروبا التي كانت ذات يوم قارة تحكمها تصادمات القوى وتوازناتها، أصبحت مجتمعا يسوده القانون حيث يخضع الكبير والصغير لأنظمة وقواعد مشتركة للتوصل إلى قرارات مشتركة.
This case highlights the complexity of such reform such projects tend to require changes to national or other constitutions, and to alter balances of power.
وتبين هذه الحالة مدى تعقيد هذا الإصلاح تميل تلك المشروعات إلى فرض إجراء تغييرات على الدساتير الوطنية أو غيرها وتغيير موازين القوى.
To insure against the worst human and economic catastrophes, limits to political power must be introduced and a system of checks and balances maintained.
وللتأمين ضد أسوأ الكوارث الإنسانية والاقتصادية، فلابد من وضع حدود للسلطة السياسية والحفاظ على نظام للضوابط والتوازنات.
Chávez and Morales have been accumulating power by dismantling their societies fragile institutional checks and balances, while permanently weakening their adversaries.
لقد ع ـم ل شافيز و موراليس على حشد القوة لصالحهما عن طريق تفكيك وحل كل الضوابط والتوازنات الهشة في مجتمعيهما، وإضعاف خصومهما إلى الأبد.
The Constitution is based on an eighteenth century liberal view that power is best controlled by fragmentation and countervailing checks and balances.
فالدستور الأميركي يستند إلى وجهة نظر ليبرالية ترجع إلى القرن الثامن عشر ومفادها أن أفضل السبل للسيطرة على السلطة يتلخص في توزيع ومعادلة الضوابط والتوازنات.
Project ledger account balances
أرصدة حساب دفتر الأستاذ الخاص بالمشاريع
Reserves and fund balances
أرصدة الاحتياطيات والصناديق
Decrease in fund balances
النقصان في أرصدة الصندوق
Keeping balances is important.
والحفاظ على التوازن مهم.
Power conversion translating power resources into effective influence is a long standing problem for the US. The Constitution is based on an eighteenth century liberal view that power is best controlled by fragmentation and countervailing checks and balances.
إن تحويل القوة ـ ترجمة موارد القوة والسلطة إلى نفوذ فع ال ـ يمثل مشكلة قديمة بالنسبة للولايات المتحدة. فالدستور الأميركي يستند إلى وجهة نظر ليبرالية ترجع إلى القرن الثامن عشر ومفادها أن أفضل السبل للسيطرة على السلطة يتلخص في توزيع ومعادلة الضوابط والتوازنات.
STATEMENT OF ASSETS, LIABILITIES, RESERVES AND FUND BALANCES
البيان الثاني
GC.11 Dec.13 UNENCUMBERED BALANCES OF APPROPRIATIONS
م ع 11 م 13 أرصدة الاعتمادات غير المنفقة
The spreadsheet did not contain details of opening balances, movements and closing balances, or any indication of when these items were acquired.
ولم يكن جدول البيانات هذا يحتوي على تفاصيل بشأن الأرصدة الافتتاحية والحركة وأرصدة الإقفال، كما لم يكن يتضمن أي إشارة إلى تاريخ الحصول على هذه البنود.
(c) Fund balances and reserves
)ج( اﻷرصدة واﻻحتياجات المالية
(vi) Interfund balances receivable 397,243
apos ٦ apos أرصدة مستحقة القبض مشتركة بين الصناديق ٣٤٢ ٧٩٣ دوﻻرا
(iii) Interfund balances payable 397,243
apos ٣ apos أرصدة مستحقة الدفع مشتركة بين الصناديق ٣٤٢ ٧٩٣ دوﻻرا
History is not particularly encouraging when it comes to adjusting to profound changes new actors and shifting balances of power as the twentieth century tragically and repeatedly demonstrated.
والتاريخ ليس مشجعا على نحو خاص حين يرتبط الأمر بالتكيف مع تغييرات عميقة ـ جهات مؤثرة جديدة وتحولات في موازين القوى ـ كما أثبتت لنا أحداث القرن العشرين على نحو مفجع ومتكرر.
a statement of assets, liabilities, reserves and fund balances
'2 بيان الأصول والخصوم والحسابات الاحتياطية وأرصدة الصناديق
V. ADJUSTMENT OF BALANCES IN THE TAX EQUALIZATION FUND
خامسا تسوية أرصدة صندوق معادلة الضرائب
Stabilization in some sense was regained fairly quickly, notably in terms of rectifying external balances, reducing the pace of inflation and improving domestic balances.
واستعيد اﻻستقرار نوعا ما بسرعة معقولة، وﻻسيما من حيث تصحيح الموازين الخارجية والحد من سرعة التضخم وتحسين الموازين الداخلية.
Russian officials insist that their military exports conform to all applicable international laws and involve primarily defensive weaponry that will not disrupt regional power balances.
يؤكد المسئولون الروس أن صادرات روسيا العسكرية تتفق مع كافة القوانين الدولية المعمول بها، وتشتمل في الأساس على أسلحة دفاعية لن تؤدي إلى أي إخلال بتوازن القوى الإقليمي.
Second, democratic politics balances the market.
وثانيا ، لأن السياسات الديمقراطية تؤدي إلى توازن السوق.
Balances outstanding at 21 June 1993
غيـر المســـددة فـي ١٢ حزيران يونيه
Balances outstanding at 30 6 94
اﻷرصدة غير المسـددة في ٣٠ حزيـران يونيه ١٩٩٤
It's about creating checks and balances.
حول خلق ضوابط وتوازنات
Given China s past experience, we are likely to see a period of institutional innovation, characterized by marginal changes leading to a system of checks and balances on the exercise of state power.
ونظرا لتجربة الصين في الماضي، فمن المرجح أن نشهد فترة من الإبداع المؤسسي، الذي يتسم بتغييرات هامشية تؤدي إلى خلق نظام من الضوابط والتوازنات في ممارسة الدولة لسلطاتها.
d Includes balances for year of admission, 1991 and 1992.
)د( تم حل جمهورية التشيك والسلوفاك اﻻتحادية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢.
Percentage breakdown of investment balances as at 31 December 1993
النسبة المئوية لبيان اﻷرصدة اﻻستثمارية بارينـغ انترناشنال
That becomes a very important mechanism of checks and balances.
تصبح هذه آلية هامة جدا للضوابط والتوازنات
Assessments, contributions and outstanding balances for the
اﻷنصبة المقررة واﻷرصدة غير المسددة للفترة ٩٨٩١ ٣٩٩١
Credits to Member States from unencumbered balances
المبالغ المودعة في حسابات الــدول اﻷعضـاء مــن
Similar situations result in large debit balances.
وتؤدي حاﻻت مماثلة الى أرصدة مدينة كبيرة.
Very powerful mechanism for check and balances.
هذه آلية قوية جدا لخلق ضوابط وتوازنات
Balances well. Who'll try it with me?
، وزنه مناسب تماما من سيجربه معى
Suddenly, we humans, a recently arrived species no longer subject to the checks and balances inherent in nature, have grown in population, technology and intelligence to a position of terrible power.
فجأة، نحن البشر، وفي وقت قريب ظهرنا على الساحة وبدون أن تحدنا قوانين التوازن الطبيعية، زادت اعدادنا، تقنياتنا، وذكائنا وأصبحنا نملك سلطة طاغية على الطبيعة.
Rather, what is distinctive about populists in power is that they attend only to their clientele (the rest of the population is utterly undeserving) and ride roughshod over checks and balances.
فالحق أن ما يميز الشعبويين في السلطة هو أنهم لا يبالون إلا بأنصارهم (أما بقية السكان فإنهم لا يستحقون أي شيء على الإطلاق)، ولا يولون أي اعتبار للضوابط والتوازنات.

 

Related searches : Balances As Of - Balances Of Payments - List Of Balances - Release Of Balances - Reconciliation Of Balances - Balances Of Accounts - Compensating Balances - Real Balances - Balances With - That Balances - Reported Balances - Offsetting Balances - Trading Balances