Translation of "that balances" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Balances - translation : That - translation : That balances - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Investment balances
دال الأرصدة الاستثمارية
Balances perfectly.
توازن مدهش لا يوجد سوى واحده فقط منها فى دان
Operational cash balances
أرصدة النقدية التشغيليـــة
Excessive cash balances
اﻷرصدة النقدية الزائدة
(c) Interfund balances.
)ج( اﻷرصدة المشتركة بين الصناديق.
accounts, cheques, balances.
حسابات و شيكات و أرصدة
We found that cash and investment balances were well managed.
19 وجدنا أن الأرصدة النقدية والاستثمارية أ ديرت بصورة جيدة.
That becomes a very important mechanism of checks and balances.
تصبح هذه آلية هامة جدا للضوابط والتوازنات
Project ledger account balances
أرصدة حساب دفتر الأستاذ الخاص بالمشاريع
Reserves and fund balances
أرصدة الاحتياطيات والصناديق
Decrease in fund balances
النقصان في أرصدة الصندوق
Keeping balances is important.
والحفاظ على التوازن مهم.
(c) Fund balances and reserves
)ج( اﻷرصدة واﻻحتياجات المالية
(vi) Interfund balances receivable 397,243
apos ٦ apos أرصدة مستحقة القبض مشتركة بين الصناديق ٣٤٢ ٧٩٣ دوﻻرا
(iii) Interfund balances payable 397,243
apos ٣ apos أرصدة مستحقة الدفع مشتركة بين الصناديق ٣٤٢ ٧٩٣ دوﻻرا
Exchange rates are just one of many factors that affect trade balances.
إن أسعار الصرف لا تشكل أكثر من واحد من عوامل عديدة تؤثر على التوازن التجاري.
They argue that current account balances reflect national savings and investment rates.
وهم يزعمون أن توازنات الحساب الجاري تعكس المدخرات الوطنية ومعدلات الاستثمار.
I loved your It all balances out chart that you had there.
ستيوارت أحببت رسمك البياني كلها متوازنة الذي قدمته هناك.
Second, democratic politics balances the market.
وثانيا ، لأن السياسات الديمقراطية تؤدي إلى توازن السوق.
Balances outstanding at 21 June 1993
غيـر المســـددة فـي ١٢ حزيران يونيه
Balances outstanding at 30 6 94
اﻷرصدة غير المسـددة في ٣٠ حزيـران يونيه ١٩٩٤
It's about creating checks and balances.
حول خلق ضوابط وتوازنات
SB I loved your It all balances out chart that you had there.
ستيوارت أحببت رسمك البياني كلها متوازنة الذي قدمته هناك.
Financial regulations 5.3 and 5.5 require that remaining balances of appropriations be surrendered.
ويقضي البندان 5 3 و 5 5 من النظام المالي بتسليم الأرصدة المتبقية للاعتمادات.
Assessments, contributions and outstanding balances for the
اﻷنصبة المقررة واﻷرصدة غير المسددة للفترة ٩٨٩١ ٣٩٩١
Credits to Member States from unencumbered balances
المبالغ المودعة في حسابات الــدول اﻷعضـاء مــن
Similar situations result in large debit balances.
وتؤدي حاﻻت مماثلة الى أرصدة مدينة كبيرة.
Very powerful mechanism for check and balances.
هذه آلية قوية جدا لخلق ضوابط وتوازنات
Balances well. Who'll try it with me?
، وزنه مناسب تماما من سيجربه معى
Oh that my anguish were weighed, and all my calamity laid in the balances!
ليت كربي وزن ومصيبتي رفعت في الموازين جميعها.
It should be noted, however, that these other balances are earmarked for special purposes.
بيد أنه ينبغي مﻻحظة أن هذه اﻷرصدة اﻷخرى مرصودة ﻷغراض خاصة.
So there must be some force that completely balances off the force of gravity
اذا يجب ان تكون هنالك بعض القوى التي بالكامل توازن قوة الجاذبية
Mr. AKIL (Pakistan) thought that a solution would be to provide that Member States wishing to claim their unencumbered balances should convey that fact to the Secretariat, and that otherwise their unencumbered balances would be utilized as mentioned in paragraph (b).
32 السيد عقيل (باكستان) رأى أن الحل هو النص على أن الدول الأعضاء التي ترغب في المطالبة بأرصدتها غير المنفقة ينبغي لها أن تبلغ تلك الرغبة إلى الأمانة، وإلا تستخدم الأرصدة غير المنفقة حسبما هو مذكور في الفقرة (ب).
79. A review of returns on cash assistance to Governments from some field offices with large outstanding balances indicated that small balances on specific projects had remained unliquidated for many years.
٧٩ ويتبين من استعراض التقارير الخاصة بالمساعدة النقدية المقدمة للحكومات الواردة من بعض المكاتب الميدانية التي لها مبالغ باقية هامة مستحقة، أن مبالغ صغيرة خاصة بمشاريع محددة ظلت غير مصفاة لسنوات عديدة.
Rather, it will increase banks excess reserve balances.
وسوف تعمل هذه الجولة بدلا من ذلك على زيادة توازنات الفائض من الاحتياطي.
Then as for him whose balances are heavy ,
فأما من ثقلت موازينه بأن رجحت حسناته على سيئاته .
And as for him whose balances are light ,
وأما من خف ت موازينه بأن رجحت سيئاته على حسناته .
Then as for him whose balances are heavy ,
فأما من رجحت موازين حسناته ، فهو في حياة مرضية في الجنة .
And as for him whose balances are light ,
وأما من خفت موازين حسناته ، ورجحت موازين سيئاته ، فمأواه جهنم .
STATEMENT OF ASSETS, LIABILITIES, RESERVES AND FUND BALANCES
البيان الثاني
GC.11 Dec.13 UNENCUMBERED BALANCES OF APPROPRIATIONS
م ع 11 م 13 أرصدة الاعتمادات غير المنفقة
3. Credits to Member States from unencumbered balances
٣ المبالــغ المقيدة لحســاب الدول اﻷعضـاء خصما من اﻷرصدة غير المستعملة
Without peaceful relations, balances of power are meaningless.
وبدون عﻻقات سلمية، تصبح موازين القوى خالية من أي معنى.
This is why you have checks and balances.
هذا هو السبب الذى من أجله توجد لدينا ضوابط وتوازنات.
The spreadsheet did not contain details of opening balances, movements and closing balances, or any indication of when these items were acquired.
ولم يكن جدول البيانات هذا يحتوي على تفاصيل بشأن الأرصدة الافتتاحية والحركة وأرصدة الإقفال، كما لم يكن يتضمن أي إشارة إلى تاريخ الحصول على هذه البنود.

 

Related searches : Compensating Balances - Real Balances - Balances With - Reported Balances - Offsetting Balances - Trading Balances - Creditor Balances - Intragroup Balances - Balances List - Balances Out - Balances Confirmation - Balances Between - Balances Due