Translation of "at varying rates" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

At varying rates - translation : Rates - translation : Varying - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For example, Botswana, Côte d'Ivoire, Mauritius and a few others have experienced significant growth rates of trade and of income at varying periods.
وبطبيعة الحال، هناك تنوع في تجارب البلدان الأفريقية.
Commercial poaching occurs at varying levels in all tiger range states.
يحدث الصيد التجاري في مستويات متفاوتة في جميع دول مجموعة الببر.
3. Recosting at revised 1994 1995 rates (rates
٣ إعادة حساب التكاليف بمعـدﻻت ١٩٩٤ ١٩٩٥
(at current rates)
تقـديرات بالمعدﻻت الحالية
Limited exchange of data and work carried out at varying geographic scales
قلة تبادل البيانات والأنشطة المنف ذة بالاستناد إلى مقاييس جغرافية مختلفة
Growth (at current rates)
المنقـح النمو )بالمعدﻻت الحالية(
Comparative table for varying factors for geographical distribution as at 31 December 2004
مقارنة بين نتائج تطبيق عوامل مختلفة للتوزيع الجغرافي في 31 كانون الأول ديسمبر 2004
So they're varying inversely.
اذا هما يختلفان عكسيا
At June 2005 exchange rates.
(4) بأسعار صرف حزيران يونيه 2005.
Resources requirements (at current rates)
اﻻحتياجات من الموارد )بالمعدﻻت الحالية(
Budgetary growth (at current rates)
نمو الميزانية )بالمعدﻻت الراهنة(
Resource requirements (at current rates)
الاحتياجات من الموارد )بالمعدلات الحالية(
Resources requirements (at current rates)
اﻻحتياجات من الموارد )بالمعدﻻت الجارية(
As of 2008, between 2 and 2.5 million people are affected globally with rates varying widely in different regions of the world and among different populations.
ففي عام 2008، كان عدد المصابين بهذا المرض يتراوح بين 2 2.5 مليون فرد على مستوى العالم بمعدلات شدة تتفاوت من مطقة إلى أخرى ومن مجموعة سكانية إلى أخرى.
a At 2004 2005 revised rates.
(أ) بالمعدلات المنقحة للفترة 2004 2005.
Resource requirements (at revised 1993 rates)
اﻻحتياجات من الموارد )بمعدﻻت ١٩٩٣ المنقحة(
Meanwhile, the repatriation of Ethiopian refugees from the Sudan to Tigray and neighbouring provinces, which started late in 1993, continued at varying rates of return, both by road and airlift, into 1994, with 25,000 refugees having returned to date.
وفي غضون ذلك، تستأنف بدرجات متفاوتة عملية إعادة الﻻجئين اﻷثيوبيين من السودان الى إقليم تيغيري واﻷقاليم المجاورة له، وهي العملية التي استهلت في أواخر عام ١٩٩٣.
6. Recosting at 1996 1997 rates 201.7
٦ إعادة حساب التكاليف بمعدﻻت الفترة ١٩٩٦
The resources are thus estimated at 1,252,100 at current rates
وعلى هذا فإن الموارد قد قدرت بمبلغ ٠٠١ ٢٥٢ ١ دوﻻر بالمعدﻻت الحالية
In fact, the campaign of terror has continued unabated, at varying levels of intensity, since September 2000.
وفي الحقيقة، استمرت حملة الإرهاب بدون توقف وعلى مستويات متفاوتة من الكثافة منذ أيلول سبتمبر 2000.
It shows the required contribution rates and the imbalance rates as at 31 December 1990 and as at 31 December 1993.
وهو يبين معدﻻت اﻻشتراكات المطلوبة ومعدﻻت اختﻻل التوازن في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٠ وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣.
Mortgages are available at outrageously high interest rates.
لكن التضخم ما زال ينمو، وكذلك أسعار العقارات السكنية.
Subtotal, at initial 1992 1993 rates 2 386.4
المجموع الفرعي، بالمعـدﻻت اﻷوليـــة للفتــرة
(Thousands of United States dollars at 1993 rates)
)بآﻻف دوﻻرات الوﻻيات المتحدة بمعدﻻت ١٩٩٣(
Other objects of expenditure (at revised 1991 rates)
أوجــه اﻹنفــاق اﻷخــرى )بمعـدﻻت ١٩٩١ المنقحة(
Goods taxed at high rates (for example, polished granite) are sold as goods taxed at lower rates (for example, as unpolished granite).
والسلع التي يفرض عليها سعر ضريبي مرتفع (الجرانيت المصقول على سبيل المثال) تباع باعتبارها سلعا ينطبق عليها سعر ضريبي منخفض (الجرانيت غير المصقول على سبيل المثال).
Investments are recorded at cost using commercial historical exchange rates instead of United Nations operational rates exchange.
تسجل اﻻستثمارات بسعر التكلفة باستخدام أسعار الصرف التجارية وقتئذ بدﻻ من أسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة.
Any constant times X, we are varying directly
اي ثابت مضروب بـ X عبارة عن تغيير ثابت
But let's say I had a varying velocity.
لكن فلنقل أن لدينا سرعات متنوعة
Simultaneous and interdependent processes of demographic, social, political and economic transition are taking place in Nicaragua at varying speeds.
8 وتمر نيكاراغوا بعميات تحول متزامنة ومتداخلة، غير متسقة الإيقاع في المجالات السكانية والاجتماعية والسياسية والاقتصادية.
The mission's report describes in graphic detail the challenges confronting Haitian society in many spheres and at varying levels.
يصف تقرير البعثة بتفصيل حي التحديات التي يواجهها مجتمع هايتي في عدة مجالات وعلى مستويات مختلفة.
About 60 million cattle are exposed to the threat of the disease, although at varying levels of disease challenge.
وهنـاك حوالـى ٦٠ مليـون بقـرة معرضـة لخطر هذا المـرض، وإن كــان الحواشي )تابع( ذلك على مستويات مختلفة من التعرض.
In view of the varying practices observed at headquarters, the Board recommends that UNDP review its monitoring information requirements.
ونظرا ﻻختﻻف الممارسات التي لوحظت في المقر، يوصي المجلس بأن يستعرض البرنامج احتياجاته من معلومات الرصد.
III. Infant mortality rates, crude death rates and life expectancy at birth by subregion, 1970 and 1990 . 137
الثالث معدﻻت وفيات الرضع ومعدل الوفيات اﻷولـي والعمـر المتوقــع عنــد الوﻻدة حسب المنطقة دون اﻻقليمية، ١٩٧٠ و ١٩٩٠
Other economies are growing at relatively high rates, too.
وهناك أيضا قوى اقتصادية أخرى تسجل معدلات نمو مرتفعة نسبيا .
Resource requirements for 2006 2007 at 2004 2005 rates
59 وتتألف هذه العملية من خطوتين.
Note Rates assumed constant at US 30.00 within Cambodia.
ملحوظة مع افتراض ثبات اﻷسعار عند ٣٠ من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة داخل كمبوديا.
These estimates are expressed at initial 1994 1995 rates.
وقد أدرجت هذه التقديرات بالمعدﻻت اﻷولية لفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥.
They'd have to be available at very competitive rates.
يجب أن يكونوا م تاحين بأسعار تنافسية للغاية.
Contemporary Pakistan has, to varying degrees, all of these.
أما باكستان المعاصرة فهي تتمتع بدرجات متفاوتة من كل هذا.
Education Rates, Attendance Rates and Drop Out Rates
معدلات التعليم ومعدلات المواظبة ومعدلات التسرب
As is the case with many new initiatives, this strategic alliance faces varying degrees of complications at the implementation level.
16 ويواجه هذا التحالف الاستراتيجي، شأنه شأن العديد من المبادرات الجديدة، درجات مختلفة من التعقيدات على مستوى التنفيذ.
(c) Resource requirements for 2006 2007 at 2004 2005 rates
(ج) الاحتياجات من الموارد للفترة 2006 2007 بأسعار الفترة 2004 2005
Repayment rates have remained at a remarkable 99 per cent.
وظلت معدلات السداد في مستوى هائل وهو 99 في المائة.
4. Adjustment due to recosting at 1994 1995 rates 262.6
٤ التسوية الناجمة عن إعادة تقدير التكاليف على أساس

 

Related searches : Varying Rates - Rates At - At Varying Speeds - At Varying Times - At Special Rates - At Similar Rates - At Various Rates - Rates Start At - At Ordinary Rates - Rates At Which - At Agreed Rates - At Different Rates - At Reasonable Rates