Translation of "assume this role" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assume - translation : Assume this role - translation : Role - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The GCC can and must assume that role. | ويستطيع مجلس التعاون الخليجي أن يضلع بهذا الدور، بل ويتعين عليه أن يضطلع به. |
UNICEF is expected to assume the leadership role. | ومن المتوقع أن تتولى اليونيسيف دور الوكالة الرائدة. |
Unfortunately, the United Nations proved not to be completely ready to assume this important role. | ولﻷسف، ان اﻷمم المتحدة برهنت انها تفتقر الى اﻻستعداد الكامل لتسنم هذا الدور الهام. |
They would assume the commanding role of traditional disciplines. | وتولوا دور قيادي من التخصصات التقليدية. |
But if we assume that this is another ab here, which I'll assume for this purpose of this video. | لكن اذا افترضنا ان هذا ايضا ab، وهو ما سأفترضه لغاية هذا العرض |
As a result, the United Nations agencies with a protection mandate assume that role. | ونتيجة لذلك، تضطلع وكالات الأمم المتحدة، المكلفة ولاية الحماية، بهذا الدور. |
The United Nations must assume a leadership role in efforts to protect internally displaced persons. | 17 واستطردت قائلة إن على الأمم المتحدة أن تضطلع بدور ريادي في الجهود الرامية إلى حماية المشردين داخليا . |
Japan is willing to assume a leading role in international efforts to tackle environmental problems. | واليابان على استعداد لﻻضطﻻع بدور قيادي في الجهود الدولية الرامية للتصدي للمشكﻻت البيئية. |
This is beginning to assume fabulous aspects. | هذه بداية الإفتراضات الوهمي ة |
The United Nations should assume a leadership role in establishing a comprehensive worldwide early warning system. | وعلى الأمم المتحدة أن تضطلع بدور قيادي في إقامة شبكة عالمية شاملة للإنذار المبكر. |
The Ombudsman, as a designated neutral, does not assume the role of advocate for any party. | وأمين المظالم، بوصفه محايدا، لا يقوم بدور المدافع عن أي طرف. |
To achieve comprehensive development as a common responsibility, to enhance and strengthen the role of the Islamic Development Bank and the Islamic Solidarity Fund in order to enable them to assume this role. | 4 تحقيق التنمية الشاملة كمسؤولية مشتركة، وتعزيز دور البنك الإسلامي للتنمية وصندوق التضامن الإسلامي للقيام بهذا الدور. |
No other power will be able to assume America s role in the world for the foreseeable future. | لا وجود لقوة أخرى في العالم تستطيع أن تضطلع بالدور الأميركي في المستقبل المنظور. |
We urge the United Nations to assume its role fully and to deploy the necessary experts rapidly. | إننا نحث الأمم المتحدة على أن تضطلع بدورها كاملا وأن توفد الخبراء اللازمين لذلك على جناح السرعة. |
3.8 The Ombudsman shall remain neutral and shall not assume the role of advocate for any party. | 3 8 يلتزم أمين المظالم بالحياد، ولا يقوم بدور المدافع عن أي طرف من الأطراف. |
So let's just assume that this is 5. | لنفترض ان هذا الضلع يساوي 5 |
We have to assume that this pattern continues. | علينا أن نفترض أن هذا النمط لا يزال مستمرا. . |
The existing TCDC national focal points already designated in most of the small island developing countries could assume this role but may have to be strengthened. | ومن الممكن أن تتولى الجهات المحورية الوطنية القائمة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية المعينة بالفعل في معظم البلدان الجزرية الصغيرة النامية هذا الدور، ولكن يجوز أن يلزم تعزيزها. |
Players assume the role of a new addition to the team identified by the call sign Noble Six. | حيث سيكون على اللاعبين أخذ دور جندي جديد في هذا الفريق يعرف باسم Noble 6. |
Let's just assume that this is a constant term. | دعونا نفترض ان هذا الثابت |
We're going to assume these constraints throughout this video. | سوف نفترض ان هذه القيود ستطبق في هذا العرض |
Let's assume that we were only given this graph. | لنفترض أن المعطى الوحيد لدينا هو هذا المنحني البياني |
I don't assume this until I actually show it. | لا افترض هذا الى ان اوضحه |
Maybe I'll experiment doing it the other way. but let's assume this is g prime of x, and let's assume this f of x. | ربما أنا سوف تجربة القيام به بطريقة أخرى. ولكن دعنا نفترض هذا هو رئيس الوزراء ز x، ودعونا تفترض هذه و x. |
Dr. Savimbi also stressed that he saw the need for the United Nations to assume an effective mediation role. | وشدد الدكتور سافيمبي أيضا على أنه ﻻ يرى حاجة لقيام اﻷمم المتحدة بدور وساطة فعال. |
Xanana Gusmão must assume a leading role in the East Timorese panel that will negotiate with the Indonesian Government. | إن زانانا غوسمـاو يجـب أن يضطلـع بـدور رائد فـي فريـق تيمـور الشرقـية الـذي سيتفاوض مع الحكومة اﻻندونيسية. |
Banks play an essential role in all modern economies, but that role is not to assume a huge amount of risk, with the downside losses covered by society. | فالبنوك تلعب دورا أساسيا في كل الاقتصادات الحديثة، ولكن هذا الدور لا يعني الإفراط في خوض المجازفات، وإرغام المجتمع بالكامل على تغطية خسائر الجانب السلبي. |
Is this just something we should assume about the universe? | وهذا هو مجرد شيء ينبغي لنا أن نفترض عن الكون |
We're going to assume, for the purposes of this proof. | ونحن سوف نفرض , بهدف هدا الاثبات |
This term over here, let's assume that i isn't k. | الحد ذا هنا، لنفرض أنه ليس k. |
In no way did I assume this to begin with. | لم افترض هذا بأي طريقة لنبدأ به |
Only then will the developing world view the US as truly willing to assume its role as a global leader. | وآنذاك فقط سوف يدرك العالم النامي أن الولايات المتحدة راغبة حقا في الاضطلاع بدورها كزعيمة عالمية. |
Preventive diplomacy and effective cooperation among those institutions should assume an even greater role in ensuring European and international security. | إن الدبلوماسية الوقائية والتعاون الفعال بين هذه المؤسسات ينبغي أن يلعبا دورا أكثر بروزا في تأمين السلم اﻷوروبي والدولي. |
34. The external economic environment and relations assume an important role as determinants of growth and development in the region. | ٣٤ ٥٣ يﻻحظ أن البيئة والعﻻقات اﻻقتصادية الخارجية تتخذ دورا هاما بوصفها عوامل تحدد النمو والتنمية في المنطقة. |
This system of funds allocation, in which employment bureaux assume the role of banks, is not appropriate, for these institutions are not competent in credit analysis and risk assessment. | وهذا النظام لتوزيع الأموال، الذي تضطلع فيه مكاتب الاستخدام بدور البنوك، ي عتبر غير ملائم باعتبار أن هذه المؤسسات غير مختصة في مجال تحليل الائتمان وتقييم المخاطر. |
In fact, we have to assume that s was greater than zero here in order to assume that this goes to zero. | في الواقع، علينا أن نفترض أن ليالي كان أكبر من الصفر هنا ولنفترض أن هذا يذهب إلى الصفر. |
The researchers assume that this is a case of under reporting. | ومن المفترض لدى الباحثين أن هذا الأمر ي شكل حالة من حالات نقص الإبلاغ. |
This is we are going to assume that omega is constant. | نفرض ان اوميغا هي ثابت , واذا كانت اوميغا |
They just said that if we assume that this is true. | وما ذكر فقط أنه إذا افترضنا أن هذا صحيح. |
At no point in this entire proof, at no point did I assume this. | ولا على اي نقطة من هذا الاثبات كله، ولا على اي نقطة قمت بافتراض هذا |
China is facing increasing pressure (particularly from the US) to assume a global political role that corresponds to its economic weight. | فالصين تواجه ضغوطا متزايدة (وخاصة من ق ب ل الولايات المتحدة) لحملها على الاضطلاع بدور سياسي عالمي يتناسب مع ث ق ل ها الاقتصادي. |
In the same vein, we call on the Kosovo Serb representatives to assume their role in the political life in Kosovo. | وعلى نفس المنوال، ندعو ممثلي صرب كوسوفو إلى الاضطلاع بدورهم في الحياة السياسية في كوسوفو. |
For the United Nations fully to assume its role in the new international environment, its financial difficulties should be duly addressed. | وكيما تضطلع اﻷمم المتحدة على نحو كامل بدورها في البيئة الدولية الجديدة تجب أن تعالج الصعوبات المالية التي تواجهها عﻻجا سليما. |
So in this situation, we could assume that x is f of x, and we could assume that g prime of x is cosine of x, or we could assume the other way around. | حتى في هذه الحالة، يمكن أن نفترض أن x هو f x، وإننا يمكن افتراض أن رئيس الوزراء ز س جيب التمام x، أو أننا يمكن أن تفترض العكس. |
The Technical Cooperation Service should assume an enhanced role with a view to ensuring coherence and coordination among all divisions of UNCTAD. | فينبغي لدائرة التعاون التقني أن تضطلع بدور أكبر لضمان التماسك والتنسيق بين جميع ش عب الأونكتاد. |
Related searches : Assume The Role - Assume New Role - Assume A Role - Assume Their Role - This Role - Assume That This - This Would Assume - Assume This Position - Assume This Task - This New Role - Fulfil This Role - Fulfill This Role