Translation of "assume a debt" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Assume - translation : Assume a debt - translation : Debt - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Simply put, Keynesian stimulus does not necessarily entail more government debt, as popular discourse seems continually to assume.
الأمر ببساطة أن الحوافز الكينزية لا تستلزم بالضرورة زيادة الديون الحكومية، كما يفترض الخطاب الشعبي باستمرار.
Such debt levels are sustainable as long as investors continue to assume that another bailout is just around the corner.
وتظل مستويات الدين هذه مستدامة طالما استمر المستثمرون على افتراض مفاده أن عملية إنقاذ جديدة قادمة قريبا.
I just assume you're a sorcerous,
إننى أفترض فقط أنك ساحرة
We automatically assume he's a menace.
نحن نفترض تلقائيا انه يشكل تهديدا.
I assume he has a name.
اعتقد أن لديه أسم
Today those words assume a compelling logic.
واليوم فـإن لتلك الكلمات منطقها القاهـر.
A doctor has no right to assume.
الطبيب ليس من حقه ان يفترض
Such a debt strategy should include debt cancellation.
وينبغي أن تتضمن استراتيجية الديون هذه الغاء لبعض الديون.
But we'll just assume we start a corporation.
لنفترض اننا سنبدا بإنشاء شركة
I'll assume it's a quarter of some kind.)
سأفترض ان هذا ربع
Children assume permission in a very different way.
الأطفال يفترضون الإذن بطريقة مختلفة جدا .
I'll assume it's just a function of x.
وسوف أفرض أنها مجرد دالة فى X
You assume that.
أنتم تفترضون ذلك.
Debt service a
الديـــون)أ(
A. External debt
ألف الديون الخارجية
A national unity government must assume three major responsibilities.
يتعين على أي حكومة وحدة وطنية أن تتحمل ثلاث مسئوليات رئيسية.
Let's just assume that this is a constant term.
دعونا نفترض ان هذا الثابت
Let's assume that A has n linearly independent eigenvectors.
لنفترض أن A لديها متجهات ذاتية مستقلة خطيا
We'll assume that here, but that's a gross oversimplification.
سنفترض انها هنا, لكن ذلك اجمالى التبسيط.
let's assume that it's moving with a constant velocity
لنفرض أنها تتحرك بسرعة ثابتة
Total concessional debt as a percentage of total external debt
مجمـــــوع التساهليـــة كنسبة مئوية من مجمـوع
Debt reduction should cover a greater proportion of the debt, in certain cases the total debt.
ويجب أن يشمل تخفيف الديون جزءا أكبر من الدين ومجموع الدين في بعض الحاﻻت.
The debt strategy should include, among other things, a drastic reduction of debt and debt servicing.
ويجب أن تحتوي اﻻستراتيجية للديون على تخفيض كبير في أصل الديون وفي خدمتها.
Sami should assume responsibility.
ينبغي على سامي أن يتبن ى الأمر.
Sami should assume responsibility.
ينبغي على سامي أن يتول ى المسؤولي ة.
Let's just assume that.
لنفرض ذلك.
I'll assume you're right.
سوف افترض انك محق
Hee Joo, I assume?
أتعني هي جو
Debt to private creditors as a percentage of total external debt
الخارجيــــة المستحقـة لدائنين خاصين
A. Further debt reduction
ألف زيادة خفض الدين
Total external debt a
الديـون الخارجية)أ(
Debt as a percentage
كنسبة مئويـــة من مجمــــوع
And so the material can assume a lot of formats.
وبالتالي فالمادة يمكنها اتخاذ الكثير من الأشكال.
Let's assume that I had a completely automated, robotic factory.
فلنفترض أني أمتلك مصنعا يعمل بصورة ذاتية روبوتية بالكامل
I'm prepared to assume the responsibilities of a faithful husband.
مستعد لتحم ـل مسؤوليـات الزوج المخلص
If we assume from the get go, as Eduardo did, if we assume that both A and B are greater than 90 degrees, what's A plus
لو افترضنا ، كما فعل إدواردو إذا افترضنا أن كلا من زاوية ( أ ) و (ب) أكبر من 90 درجة،
Debt servicing is often paid from aid disbursements, producing a debt cycle.
وتسدد خدمة الدين غالبا من مدفوعات المعونة، ومن ثم تنشأ دورة الدين.
Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt.
كان خبراء الاقتصاد يركزون بدلا من ذلك على الدين الخارجي، فتجاهلوا الدين الأسري (ديون الرهن العقاري والديون الاستهلاكية)، والدين العام، والديون التجارية، والدين المالي.
The debt relief measures had not benefited a large number of countries overburdened with debt repayment and debt servicing.
وبمعنى آخر، إن تدابير تخفيف الديون لم تفد عددا أكبر من البلدان المثقل كاهلها بتسديد الديون وخدمتها.
I assume you have standards.
أنا أفترض أن لديك معايير.
They do just assume it.
انهم يفترضونها فقط
We can't assume that, though.
رغم ذالك, لا نستطيع أن نفترض ذلك
Come, man, assume an air.
تعال يا رجل، تحمل الجو.
They'd assume you'd followed her.
سيظنوا أنك تبعتها إلى هناك
We have to assume that.
لابد أن نتوقع هذا

 

Related searches : Assume A Name - Assume A Mandate - Assume A Mortgage - Assume A Task - Assume A Risk - Assume A Function - Assume A Position - Assume A Guarantee - Assume A Job - Assume A Value - Assume A Role