Translation of "assign and convey" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assign - translation : Assign and convey - translation : Convey - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Assign | تعيين |
Assign | تعيين |
Assign | دفتر العناوين |
Assign profile | تعيين التوصيف |
Assign Tag | تعيين الش ارة |
Assign Rating | تعيين التقييمselect tags menu |
Assign tools | تعيين التوصيف |
Assign Shortcut... | عي ن اختصار ا... |
Assign action | تعيين أمر |
Assign Action... | تعيين إجراء. |
Assign resources | تعيين |
Assign and keep color profile | تعيين التوصيف |
And they assign daughters to Allah Purity is to Him ! and assign for themselves what they wish . | ويجعل الكفار لله البنات ، فيقولون الملائكة بنات الله ، تنز ه الله عن قولهم ، ويجعلون لأنفسهم ما يحبون من البنين . |
Assign this Tag | تعيين هذا الش ارة |
Assign port automatically | عين المنفذ تلقائي ا |
Assign with Template... | الترويسة |
Assign Meta DTD... | تعيين Meta DTD. |
And will help you with wealth and sons , and will assign unto you Gardens and will assign unto you rivers . | ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات بساتين ويجعل لكم أنهارا جارية . |
Convey | إحمل |
Assign to Selected Column | المسافة |
Assign Tags to Selected Items | تعيين وسوم إلى مختار عناصر |
Assign Tags to This Item | تعيين وسوم إلى هذا عنصر |
Assign Tags to All Items | تعيين وسوم إلى الكل عناصر |
Rather than assign boring textbooks, | بدلا من تدريس كتب نصية مملة |
Assign it to a keyboard. | وبتعيينه للوحة المفاتيح |
Assign tag to images. Please wait... | تعيين بطاقة إلى رجاء أنتطر. |
Assign Meta DTD in XML Format | عين Meta DTD في نسق XML |
Assign the men to their posts. | عين الرجال الى عملهم |
They assign daughters to Allah glory be to Him whereas they assign to themselves what they truly desire ! | ويجعل الكفار لله البنات ، فيقولون الملائكة بنات الله ، تنز ه الله عن قولهم ، ويجعلون لأنفسهم ما يحبون من البنين . |
When I assign values to the vertical and horizontal elements, | حيث حين أربط القيم بالعناصر الأفقية والعمودية، |
Blessed is He Who , if He will , will assign thee better than ( all ) that Gardens underneath which rivers flow and will assign thee mansions . | تبارك تكاثر خير الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك الذي قالوه من الكنز والبستان جنات تجري من تحتها الأنهار أي في الدنيا لأنه شاء أن يعطيه إياها في الآخرة ويجعل بالجزم لك قصورا أيضا ، وفي قراءة بالرفع استئنافا . |
Blessed is He Who , if He will , will assign thee better than ( all ) that Gardens underneath which rivers flow and will assign thee mansions . | ع ظ م ت بركات الله ، وك ث ر ت خيراته ، الذي إن شاء جعل لك أيها الرسول خير ا مما تمن وه لك ، فجعل لك في الدنيا حدائق كثيرة تتخللها الأنهار ، وجعل لك فيها قصور ا عظيمة . |
Assign the default route to this gateway | تعيين المسار الافتراضي لهذه البوابة |
Or let me not even assign them. | او دعوني ان لا اضع اشارات امامهم |
But if I had to assign blame, | ولكن إذا علي أن القي اللوم، |
I'll assign tax districts to you tomorrow. | سأخصص لك من الغد مناطق الضرائب |
I'll assign a man to check it. | سا عين شخصا ليفحص هذا . |
Blessed be He who , if He will , shall assign to them better than that gardens underneath which rivers flow , and he shall assign to thee palaces . | تبارك تكاثر خير الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك الذي قالوه من الكنز والبستان جنات تجري من تحتها الأنهار أي في الدنيا لأنه شاء أن يعطيه إياها في الآخرة ويجعل بالجزم لك قصورا أيضا ، وفي قراءة بالرفع استئنافا . |
Blessed be He who , if He wills , can assign you better things than these gardens underneath which rivers flow , and He shall assign for you palaces . | تبارك تكاثر خير الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك الذي قالوه من الكنز والبستان جنات تجري من تحتها الأنهار أي في الدنيا لأنه شاء أن يعطيه إياها في الآخرة ويجعل بالجزم لك قصورا أيضا ، وفي قراءة بالرفع استئنافا . |
Blessed be He who , if He will , shall assign to them better than that gardens underneath which rivers flow , and he shall assign to thee palaces . | ع ظ م ت بركات الله ، وك ث ر ت خيراته ، الذي إن شاء جعل لك أيها الرسول خير ا مما تمن وه لك ، فجعل لك في الدنيا حدائق كثيرة تتخللها الأنهار ، وجعل لك فيها قصور ا عظيمة . |
Blessed be He who , if He wills , can assign you better things than these gardens underneath which rivers flow , and He shall assign for you palaces . | ع ظ م ت بركات الله ، وك ث ر ت خيراته ، الذي إن شاء جعل لك أيها الرسول خير ا مما تمن وه لك ، فجعل لك في الدنيا حدائق كثيرة تتخللها الأنهار ، وجعل لك فيها قصور ا عظيمة . |
We think warmth and smiles convey honesty, sincerity. | نعتقد أن حرارة الاستقبال والابتسامات تعبر عن الصدق، والاخلاص. |
So did ( Allah ) convey the inspiration to His Servant ( conveyed ) what He ( meant ) to convey . | فأوحى تعالى إلى عبده جبريل ما أوحى جبريل إلى النبي صلى الله عليه وسلم ولم يذكر الموحي تفخيما لشأنه . |
Did We not assign unto him two eyes | ألم نجعل استفهام تقرير أي جعلنا له عينين . |
Did We not assign unto him two eyes | ألم نجعل له عينين يبصر بهما ، ولسان ا وشفتين ينطق بها ، وبين ا له سبيل ي الخير والشر |
Related searches : Grant And Assign - Transfer And Assign - Convey Meaning - Convey Knowledge - Convey Greetings - Convey Content - Convey Property - Convey Feeling - Convey Results - Can Convey - Convey Title