Translation of "as we examine" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As we examine - translation : Examine - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And we also need to re examine livestock.
ونحن في حاجة أيضا إلى إعادة النظر في الثروة الحيوانية.
As a scientist, I would examine every facet of it.
كعالم، وأود أن دراسة كل جانب من جوانب ذلك.
Examine Solution
فحص الحل
The panel did not examine the Fairtax as proposed in the legislation.
ولم تذكر اللجنة دراسة الضريبة العادلة كما هو مقترح في التشريع.
There's nothing to fear. They merely want to examine you. Examine?
هم يريدون تفحصك فحسب
We must examine in depth the issue of the proposed human rights council.
ويجب علينا أن نبحث بتعمق في مسألة اقتراح إنشاء مجلس لحقوق الإنسان.
For the record, we wish you to examine the swords Chijiiwa was carrying.
نتمنى أن تفحص السيوف التى كان يحملها شيجيوا
Examine other beauties.
دراسة المحاسن الأخرى.
We'll examine it.
سنفحصها
The knife, which you can examine my hand, which you could examine.
السكين, كما يمكنكم رؤيتها. يدي, كما يمكنكم رؤيتها أيضا .
(c) Examine the single audit principle so as to ensure full compliance therewith
(ج) فحص مبدأ مراجعة الحسابات الموحد ضمانا للتقيد الكامل به
But, as the proposals become more innovative and exotic, we must examine them carefully to ensure that they wouldn t end up making matters worse.
ولكن مع اكتساب هذه المقترحات قدرا متزايدا من الإبداع والغرابة، فيتعين علينا أن نتولاها بالدراسة المتأنية حتى نضمن أنها لن تتسبب في تفاقم الأمور سوءا في نهاية المطاف.
We also need to examine continuously the relationship between development, democracy and human rights.
ونحن بحاجة أيضا إلى أن ندرس بشكل متواصل الصلـــــة بين التنمية والديمقراطية وحقوق اﻹنسان.
So we go on a journey deep inside the object and examine the constituents.
نرتحل في رحلة عميقا داخل هذه الجسم لنتعرف على الوحدات الأساسية المكونة له.
If we examine the material losses of livestock, we find that it is very large and increases daily.
وإذا ما تفحصنا الخسائر المادية في الثروة الحيوانية، فإننا نجدها كبيرة وتزداد يوما بعد يـوم.
When economists examine human capital, they prefer measurable criteria such as years of schooling.
فحين يدرس خبراء الاقتصاد رأس المال البشري فإنهم يفضلون المعايير التي يمكن قياسها مثل سنوات الدراسة.
Ahtur, examine the beast.
هاتور أفحصة جيدا
Please examine them carefully.
أفحصوهم بعناية
To understand the dynamics of conflict in Burundi, we need to examine three root causes.
ولكي نفهم النواميس الخاصة بالقوى المحركة للنزاع في بوروندي، فلابد وأن ندرس ثلاثة أسباب جوهرية.
But we do need to examine the nature, depth, and breadth of relations with Russia.
ولكن ينبغي علينا أن نعيد فحص طبيعة وعمق وعرض علاقاتنا بروسيا.
We must examine the reasons for the Security Council's failure since its creation in 1945.
وعلينا أن نفحص الأسباب التي أد ت إلى فشل مجلس الأمن منذ إنشائه في 1945.
No. I want to see you in the morning. We should examine this new development.
اريد رؤيتك فى الصباح ، علينا اختبار التطور الجديد
But we can explain it if we ask how people think about themselves that is, if we examine changes in gender norms.
ولكن قد يكون بوسعنا أن نفسر هذا التقارب إذا ما سألنا الناس عن أنفسهم ـ أي إذا فحصنا التغيرات الطارئة على المعايير التي ننظر بها إلى الجنسين.
The consultants involved will examine this weakness and provide recommendations as part of the exercise.
وسيقوم الاستشاريون المشاركون في هذا الاستعراض بفحص هذا القصور وتقديم توصيات في إطار هذه العملية.
Ladies and gentlemen of the jury... before we proceed further, it will be necessary for me to examine you... on your qualifications to sit as jurors.
أيها السيدات والسادة من المحلفين... ق ب ل أ ن نبدا، س ي ك ون ضروري لي أ ن اف حص ... مؤهلات ك م لتكونوا محل فين.
We welcome the establishment of an expert group to examine the issue of capacity to pay.
ونحن نرحب بإنشاء فريق خبراء ليقوم بدراسة مسألة القدرة على الدفع.
And you can examine everything.
انها ليست خدعة. حيث يمكنكم رؤية وفحص كل شيء.
Examine it also with pleasure.
وكذلك مع السعادة.
Examine it well. It's milled
إفحصها أيضا
Have a doctor examine him
هل فحصه طبيب
You examine me, Miss Eyre.
أنت اختبرينى ميس اير
Did you examine it carefully?
هـل فحصتـه بعنـاية
The doctor should examine you?
تعني انك تريد الطبيب ان يفحصك
DPKO should examine availability and incrementally adopt such advanced technology tools for UNMOs as appropriate (para.
الشكل 2 هيكل القيادة والمراقبة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
Rather than framing it as an isolated incident or as one more heedless Palestinian attack, we should really examine why construction equipment has become a tool of death and destruction in Israel Palestine.
فبدلا من تأطير الحادثة على أنها حادثة منفردة، أو بأنها من فعل منفدر وغافل لمهاجم فلسطيني، علينا أن نناقش بجدية لماذا تتحول أدوات البناء والتعمير إلى أداة قتل وتدمير في اسرائيل فلسطين.
We shall now examine section II of the report, which deals with the organization of the session.
سننظر اﻵن في الفرع الثاني من التقرير الذي يتناول تنظيم الدورة
I wish to emphasize that we should continue to examine the roles and policies of these institutions.
وأود التأكيد هنا على ضرورة أن نواصل النظـر فــي أدوار وسياسات هاتين المؤسستين.
their Lord will examine his deeds ?
إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة .
their Lord will examine his deeds ?
إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك .
(a) Examine and approve collective agreements
(أ) النظر في الاتفاقات الجماعية والموافقة عليها
Let me examine some of them.
ودعوني أناقش بعضا منها.
Majesty must cross examine THlS witness.'
يجب جلاله استجواب هذا الشاهد .
Let's examine our social arrangements further.
دعونا ندرس ترتيباتنا الإجتماعية أكثر قليلا .
good and bad, examine them closely.
جيد و سيء ، تفحصهما عن ق رب.
Let us examine this socalled accident.
دعينا نتفحص الحادث

 

Related searches : We Examine - We Shall Examine - We Examine Whether - We Will Examine - We Examine How - As We - Examine Whether - Examine Closely - Examine Carefully - Critically Examine - Examine Ways - Examine Accounts - Closer Examine