Translation of "as one consequence" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As one consequence - translation : Consequence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No one of consequence.
لا أهمية لذلك
One apparent consequence is extreme price volatility.
وكانت تقلبات الأسعار الشديدة من بين النتائج الواضحة.
One consequence is the increase in corruption.
ومن بين نتائج ذلك استشراء الفساد.
One consequence is that international markets are not as dynamic as they might be, and prosperity not as widespread.
وهذا إن دل على شيء فإنما يدل على أن الأسواق الدولية لا تتمتع بالنشاط الديناميكي اللازم، وأن الرخاء الاقتصادي ليس منتشرا كما ينبغي.
As a consequence it was agreed that
ونتيجة لذلك اتفق على أنه
And as a consequence, people chose it.
وكتبعات ذلك، يختاره الناس.
And as a consequence of this trade,
وكنتيجة لهذه التجارة
But one should not confuse the consequence with the cause.
ولكن لا ينبغي لنا أن نخلط بين العواقب والأسباب.
As a consequence the number 0.999... ...999... 1.
الكتاب أ نشئ خصيصا لتقديم نظرة ثانية بطريقة عصرية للمفاهيم المعروفة.
Militant nationalism, partly encouraged by nervous rulers, might be one consequence.
وقد تكون النـزعة القومية المولعة بالقتال، والتي شجعها الحكام المتوترون جزئيا ، من بين العواقب المترتبة على ذلك.
One consequence is that Fed officials now try to avoid it.
ومن بين العواقب التي ترتبت على ذلك أن بعض المسؤولين في بنك الاحتياطي الفيدرالي يحاولون الآن تجنب ذلك المفهوم.
One consequence of this is increased number of accidents in work.
ومن نتائج ذلك، ارتفاع عدد الحوادث في العمل.
They did not foresee at least one consequence of their revolution.
لم يتوقعوا أي نتيجة واحدة لثورتهم العلمية.
The financial consequence of mukhala ah is as agreed.
وتكون تبعته المالية حسب الاتفاق، وغالبا ما تتنازل المرأة عن كامل حقوقها مقابل المخالعة.
E. Intersectionalities violence against women as a cause and as a consequence
هاء التقاطعات العنف ضد المرأة بوصفه سببا وبوصفه نتيجة
As a consequence the United Nations must possess Main Committees because one Assembly could not deal with all of those issues.
ولذلك ينبغي أن تكون لﻷمم المتحدة لجان رئيسية، ﻷن الجمعية الواحدة ﻻ تستطيع معالجة هذه القضايا كلها.
As a consequence, in most countries, credit is still contracting.
ونتيجة لهذا فإن الائتمان ما زال في انكماش في أغلب بلدان العالم.
As a consequence, the trade deficit rose to 1.3 billion.
ونتيجة لذلك، ارتفع العجز التجاري إلى ١,٣ بليون دوﻻر.
Current situation as a consequence of the crisis in the
الحالة الراهنــة كنتيجة لﻷزمة الحالية في جمهورية سربيسكا
48. Migration to urban areas has been one consequence of continued rural poverty.
٤٨ وما فتئت الهجرة إلى المناطق الحضرية تمثل أحد عواقب استمرار الفقر في اﻷرياف.
One consequence of that, by the way, is that the phone never broke.
يترتب على ذلك ،بالمناسبة، أن التلفون لن يتعطل أبدا .
As a consequence, he faced some serious health issues, such as kidney problems.
ونتيجة لذلك، واجه بعض المشاكل الصحية الخطيرة، مثل مشاكل الكلى.
As a consequence, opposition forces view minefields as obstacles to be breached or bypassed.
وكنتيجة لذلك، ترى القوات المعارضة حقول اﻷلغام بوصفها معوقات يتعين اختراقها أو تجاوزها.
Whatever one thinks of him, in international affairs Blair was a leader of consequence.
فأيا كان رأي أي منا في بلير ، فلابد وأن نعترف بمكانته كزعيم فيما يتصل بالشئون الدولية.
As a consequence the Supreme Court did not reverse the judgement.
وبناء على ذلك، لم تنقض المحكمة العليا الحكم الصادر.
As a consequence, these funds were blocked on 10 March 2005.
وبما أن مصرف Coop حول هذا المبلغ خطأ بدولارات الولايات المتحدة إلى مصرف نيويورك، فإن هذه الأموال وضعت تحت الحراسة في 10 آذار مارس 2005.
As a consequence, we have witnessed social dislocations and civil disquiet.
ونتيجة لذلك، شهدنا فوضى اجتماعية واضطرابات أهلية.
The food import requirements of the continent increased as a consequence.
وزادت احتياجات القارة من واردات اﻷغذية نتيجة لذلك.
As a consequence, they are excluded from the benefits of development.
ونتيجة لذلك فإنها تستبعد من اﻻستفادة بمنافع التنمية.
As a consequence, the entire solar system will be drastically changed.
وكنتيجة , النظام الشمسي كله سيتغير بشكل كبير .
The consequence?
وما هي النتيجة
They seem to think of the powers in the region as unconnected islands, and of their own behavior towards one as devoid of political consequence for the others.
ويبدو أن أوروبا تنظر إلى القوى القائمة في المنطقة باعتبارها جزرا معزولة، وتتصور أن سلوكها في التعامل مع إحدى تلك القوى لا يؤدي إلى أية عواقب سياسية بالنسبة للقوى الأخرى.
As a consequence, we face a series of apparently endless wars of attrition, fought to secure the domination of one ethnic nationalism over another.
ونتيجة لذلك، نواجه سلسلة من حروب استنزاف ﻻ تنتهي تخاض لتأمين سيطرة قومية إثنية على أخرى.
As a consequence, the new State Duma has not been elected so much as appointed.
نتيجة لهذا فإننا نستطيع أن نقول إن مجلس الدولة الجديد (الدوما) لم ينتخب، بل يكاد يكون معينا .
As a consequence, Bell Labs concluded that the invention was of little or no consequence, leading it not to attempt to commercialize the invention.
نتيجة لذلك، خلصت مختبرات بيل إلى أن الاختراع ستكون حصيلته ضئيلة أو معدومة من ذلك ، مما يؤدي على عدم محاولة تسويق الاختراع.
For the terrorists themselves, such conflicts are one consequence of the unsettling effects of modernization.
وحتى بالنسبة للإرهابيين أنفسهم، فإن مثل هذه الصراعات تشكل واحدة من عواقب التأثيرات المزعزعة التي فرضها التجديد.
Many regretted that one consequence of the Council's expanding agenda was that ambassadors were overburdened.
أعرب كثيرون عن أسفهم لما أدى إليه اتساع جدول أعمال المجلس من تحميل السفراء أعباء إضافية مرهقة.
As a consequence of this dilemma, Socialist parties across Europe seem paralyzed.
ونتيجة لهذه المعضلة فإن الأحزاب الاشتراكية في مختلف أنحاء أوروبا تبدو الآن مشلولة.
As a consequence of these excesses, obesity was common among upper classes.
ونتيجة لهذه التجاوزات، وكان البدانة شائعة بين الطبقات العليا.
As a consequence, investments in programmes supporting women's issues had dramatically increased.
ونتيجة لذلك، زاد الاستثمار في البرامج التي تدعم قضايا المرأة بدرجة كبيرة للغاية.
As a consequence, additional costs are expected, owing to prolonged project implementation.
ويتوقع، جراء ذلك، تكبد تكاليف إضافية نظرا لاستطالة فترات تنفيذ المشاريع.
As a consequence, UNIFIL continues to be prevented from implementing its mandate.
ونتيجة لذلك، استمر منع القوة من تنفيذ وﻻيتها.
As a consequence, the old financial malaise is emerging, with renewed evidence.
وكنتيجة لذلك، تظهر الضائقة المالية القديمة، بدﻻئل متجددة.
As a consequence, this science paper begins, Once upon a time ... (Laughter)
تبدأ هذه الورقة العلمية هكذا، كان يا ما كان ... (ضحك)
As a consequence, the body develops more along the female typical path.
نتيجة لذلك ، يتطور الجسم أكثر على طول مسار نموذجي للأنثى .

 

Related searches : As Consequence - As As Consequence - Has As Consequence - And As Consequence - As Another Consequence - As One - Have As A Consequence - As A Consequence Of - Logical Consequence - Direct Consequence - Natural Consequence - Consequence From