Translation of "as one consequence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No one of consequence. | لا أهمية لذلك |
One apparent consequence is extreme price volatility. | وكانت تقلبات الأسعار الشديدة من بين النتائج الواضحة. |
One consequence is the increase in corruption. | ومن بين نتائج ذلك استشراء الفساد. |
One consequence is that international markets are not as dynamic as they might be, and prosperity not as widespread. | وهذا إن دل على شيء فإنما يدل على أن الأسواق الدولية لا تتمتع بالنشاط الديناميكي اللازم، وأن الرخاء الاقتصادي ليس منتشرا كما ينبغي. |
As a consequence it was agreed that | ونتيجة لذلك اتفق على أنه |
And as a consequence, people chose it. | وكتبعات ذلك، يختاره الناس. |
And as a consequence of this trade, | وكنتيجة لهذه التجارة |
But one should not confuse the consequence with the cause. | ولكن لا ينبغي لنا أن نخلط بين العواقب والأسباب. |
As a consequence the number 0.999... ...999... 1. | الكتاب أ نشئ خصيصا لتقديم نظرة ثانية بطريقة عصرية للمفاهيم المعروفة. |
Militant nationalism, partly encouraged by nervous rulers, might be one consequence. | وقد تكون النـزعة القومية المولعة بالقتال، والتي شجعها الحكام المتوترون جزئيا ، من بين العواقب المترتبة على ذلك. |
One consequence is that Fed officials now try to avoid it. | ومن بين العواقب التي ترتبت على ذلك أن بعض المسؤولين في بنك الاحتياطي الفيدرالي يحاولون الآن تجنب ذلك المفهوم. |
One consequence of this is increased number of accidents in work. | ومن نتائج ذلك، ارتفاع عدد الحوادث في العمل. |
They did not foresee at least one consequence of their revolution. | لم يتوقعوا أي نتيجة واحدة لثورتهم العلمية. |
The financial consequence of mukhala ah is as agreed. | وتكون تبعته المالية حسب الاتفاق، وغالبا ما تتنازل المرأة عن كامل حقوقها مقابل المخالعة. |
E. Intersectionalities violence against women as a cause and as a consequence | هاء التقاطعات العنف ضد المرأة بوصفه سببا وبوصفه نتيجة |
As a consequence the United Nations must possess Main Committees because one Assembly could not deal with all of those issues. | ولذلك ينبغي أن تكون لﻷمم المتحدة لجان رئيسية، ﻷن الجمعية الواحدة ﻻ تستطيع معالجة هذه القضايا كلها. |
As a consequence, in most countries, credit is still contracting. | ونتيجة لهذا فإن الائتمان ما زال في انكماش في أغلب بلدان العالم. |
As a consequence, the trade deficit rose to 1.3 billion. | ونتيجة لذلك، ارتفع العجز التجاري إلى ١,٣ بليون دوﻻر. |
Current situation as a consequence of the crisis in the | الحالة الراهنــة كنتيجة لﻷزمة الحالية في جمهورية سربيسكا |
48. Migration to urban areas has been one consequence of continued rural poverty. | ٤٨ وما فتئت الهجرة إلى المناطق الحضرية تمثل أحد عواقب استمرار الفقر في اﻷرياف. |
One consequence of that, by the way, is that the phone never broke. | يترتب على ذلك ،بالمناسبة، أن التلفون لن يتعطل أبدا . |
As a consequence, he faced some serious health issues, such as kidney problems. | ونتيجة لذلك، واجه بعض المشاكل الصحية الخطيرة، مثل مشاكل الكلى. |
As a consequence, opposition forces view minefields as obstacles to be breached or bypassed. | وكنتيجة لذلك، ترى القوات المعارضة حقول اﻷلغام بوصفها معوقات يتعين اختراقها أو تجاوزها. |
Whatever one thinks of him, in international affairs Blair was a leader of consequence. | فأيا كان رأي أي منا في بلير ، فلابد وأن نعترف بمكانته كزعيم فيما يتصل بالشئون الدولية. |
As a consequence the Supreme Court did not reverse the judgement. | وبناء على ذلك، لم تنقض المحكمة العليا الحكم الصادر. |
As a consequence, these funds were blocked on 10 March 2005. | وبما أن مصرف Coop حول هذا المبلغ خطأ بدولارات الولايات المتحدة إلى مصرف نيويورك، فإن هذه الأموال وضعت تحت الحراسة في 10 آذار مارس 2005. |
As a consequence, we have witnessed social dislocations and civil disquiet. | ونتيجة لذلك، شهدنا فوضى اجتماعية واضطرابات أهلية. |
The food import requirements of the continent increased as a consequence. | وزادت احتياجات القارة من واردات اﻷغذية نتيجة لذلك. |
As a consequence, they are excluded from the benefits of development. | ونتيجة لذلك فإنها تستبعد من اﻻستفادة بمنافع التنمية. |
As a consequence, the entire solar system will be drastically changed. | وكنتيجة , النظام الشمسي كله سيتغير بشكل كبير . |
The consequence? | وما هي النتيجة |
They seem to think of the powers in the region as unconnected islands, and of their own behavior towards one as devoid of political consequence for the others. | ويبدو أن أوروبا تنظر إلى القوى القائمة في المنطقة باعتبارها جزرا معزولة، وتتصور أن سلوكها في التعامل مع إحدى تلك القوى لا يؤدي إلى أية عواقب سياسية بالنسبة للقوى الأخرى. |
As a consequence, we face a series of apparently endless wars of attrition, fought to secure the domination of one ethnic nationalism over another. | ونتيجة لذلك، نواجه سلسلة من حروب استنزاف ﻻ تنتهي تخاض لتأمين سيطرة قومية إثنية على أخرى. |
As a consequence, the new State Duma has not been elected so much as appointed. | نتيجة لهذا فإننا نستطيع أن نقول إن مجلس الدولة الجديد (الدوما) لم ينتخب، بل يكاد يكون معينا . |
As a consequence, Bell Labs concluded that the invention was of little or no consequence, leading it not to attempt to commercialize the invention. | نتيجة لذلك، خلصت مختبرات بيل إلى أن الاختراع ستكون حصيلته ضئيلة أو معدومة من ذلك ، مما يؤدي على عدم محاولة تسويق الاختراع. |
For the terrorists themselves, such conflicts are one consequence of the unsettling effects of modernization. | وحتى بالنسبة للإرهابيين أنفسهم، فإن مثل هذه الصراعات تشكل واحدة من عواقب التأثيرات المزعزعة التي فرضها التجديد. |
Many regretted that one consequence of the Council's expanding agenda was that ambassadors were overburdened. | أعرب كثيرون عن أسفهم لما أدى إليه اتساع جدول أعمال المجلس من تحميل السفراء أعباء إضافية مرهقة. |
As a consequence of this dilemma, Socialist parties across Europe seem paralyzed. | ونتيجة لهذه المعضلة فإن الأحزاب الاشتراكية في مختلف أنحاء أوروبا تبدو الآن مشلولة. |
As a consequence of these excesses, obesity was common among upper classes. | ونتيجة لهذه التجاوزات، وكان البدانة شائعة بين الطبقات العليا. |
As a consequence, investments in programmes supporting women's issues had dramatically increased. | ونتيجة لذلك، زاد الاستثمار في البرامج التي تدعم قضايا المرأة بدرجة كبيرة للغاية. |
As a consequence, additional costs are expected, owing to prolonged project implementation. | ويتوقع، جراء ذلك، تكبد تكاليف إضافية نظرا لاستطالة فترات تنفيذ المشاريع. |
As a consequence, UNIFIL continues to be prevented from implementing its mandate. | ونتيجة لذلك، استمر منع القوة من تنفيذ وﻻيتها. |
As a consequence, the old financial malaise is emerging, with renewed evidence. | وكنتيجة لذلك، تظهر الضائقة المالية القديمة، بدﻻئل متجددة. |
As a consequence, this science paper begins, Once upon a time ... (Laughter) | تبدأ هذه الورقة العلمية هكذا، كان يا ما كان ... (ضحك) |
As a consequence, the body develops more along the female typical path. | نتيجة لذلك ، يتطور الجسم أكثر على طول مسار نموذجي للأنثى . |
Related searches : As Consequence - As As Consequence - Has As Consequence - And As Consequence - As Another Consequence - As One - Have As A Consequence - As A Consequence Of - Logical Consequence - Direct Consequence - Natural Consequence - Consequence From