Translation of "have as a consequence" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consequence - translation : Have - translation : Have as a consequence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As a consequence, we have witnessed social dislocations and civil disquiet.
ونتيجة لذلك، شهدنا فوضى اجتماعية واضطرابات أهلية.
The temporary allocation cannot have, as a consequence, a decrease of the woman's salary.
ولا يمكن للتخصيص المؤقت أن يكون من نتيجته نقصان مرتب المرأة.
As a consequence, we have a very high flunk out rate in elementary physics.
نتيجة لذلك، سيكون عندنا معدل عالي جدا ينحي نسبة المغادره عند الفيزياء الابتدائية.
As a consequence extreme versions of natural rewards have a unique ability to capture us.
وكنتيجة لذلك فإن للنسخ المتطر فة من المكافئات الطبيعي ة لها قدرة ممي زة على أسرنا
The authorities have tolerated somewhat greater volatility in domestic inflation rates as a consequence.
ولقد تسامحت السلطات إلى حد ما مع قدر أعظم من التقلب في معدلات التضخم المحلية نتيجة لذلك.
As a consequence it was agreed that
ونتيجة لذلك اتفق على أنه
And as a consequence, people chose it.
وكتبعات ذلك، يختاره الناس.
And as a consequence of this trade,
وكنتيجة لهذه التجارة
There may have been a more important consequence.
وربما كان الأمر ليشتمل على عواقب أشد أهمية.
As a consequence the number 0.999... ...999... 1.
الكتاب أ نشئ خصيصا لتقديم نظرة ثانية بطريقة عصرية للمفاهيم المعروفة.
E. Intersectionalities violence against women as a cause and as a consequence
هاء التقاطعات العنف ضد المرأة بوصفه سببا وبوصفه نتيجة
As a consequence they often medicate these guys without really inquiring about if they have an Internet addiction.
وكنتيجة لذلك فهم غالبا ما يعالجون هؤلاء الأشخاص دون أن يتحققوا فعلا إن كان لديهم ادمان على شبكة الإنترنت
As a consequence, in most countries, credit is still contracting.
ونتيجة لهذا فإن الائتمان ما زال في انكماش في أغلب بلدان العالم.
As a consequence, the trade deficit rose to 1.3 billion.
ونتيجة لذلك، ارتفع العجز التجاري إلى ١,٣ بليون دوﻻر.
Current situation as a consequence of the crisis in the
الحالة الراهنــة كنتيجة لﻷزمة الحالية في جمهورية سربيسكا
Iraq also claims that fishing restrictions arising as a consequence of the conflict would have had a beneficial environmental effect.
كما يدعي العراق أن القيود المفروضة على الصيد نتيجة للنـزاع قد يكون لها آثار مفيدة على البيئة.
As a consequence, he faced some serious health issues, such as kidney problems.
ونتيجة لذلك، واجه بعض المشاكل الصحية الخطيرة، مثل مشاكل الكلى.
As a consequence of that, we have not made the progress in the reform of the United Nations that we should have.
ونتيجة لذلك لم نحرز أي تقدم كان ينبغي أن نحرزه في إصلاح الأمم المتحدة.
As a consequence, this science paper begins, Once upon a time ... (Laughter)
تبدأ هذه الورقة العلمية هكذا، كان يا ما كان ... (ضحك)
That's a tricky consequence that I think we have to discuss.
هذا سؤال خادع أعتقد أنه يجب علينا مناقشته
As a consequence the Supreme Court did not reverse the judgement.
وبناء على ذلك، لم تنقض المحكمة العليا الحكم الصادر.
As a consequence, these funds were blocked on 10 March 2005.
وبما أن مصرف Coop حول هذا المبلغ خطأ بدولارات الولايات المتحدة إلى مصرف نيويورك، فإن هذه الأموال وضعت تحت الحراسة في 10 آذار مارس 2005.
The food import requirements of the continent increased as a consequence.
وزادت احتياجات القارة من واردات اﻷغذية نتيجة لذلك.
As a consequence, they are excluded from the benefits of development.
ونتيجة لذلك فإنها تستبعد من اﻻستفادة بمنافع التنمية.
As a consequence, the entire solar system will be drastically changed.
وكنتيجة , النظام الشمسي كله سيتغير بشكل كبير .
As a consequence, opposition forces view minefields as obstacles to be breached or bypassed.
وكنتيجة لذلك، ترى القوات المعارضة حقول اﻷلغام بوصفها معوقات يتعين اختراقها أو تجاوزها.
As a consequence, the Occupied Palestinian Territory was once again regarded as a war torn economy .
63 ومن جر اء هذا التطور الجديد في الأحوال، يراع ى أن الأراضي الفلسطينية المحتلة تعد بالفعل منطقة خربة بفعل الحرب .
quot since 1990, when the process began, some 10,000 South Africans have been killed as a consequence of the actions of the security forces or, more frequently, as a consequence of the actions of armed groups acting with their acquiescence quot .
quot منذ سنة ١٩٩٠، عندما بدأت العملية، قتل نحو ٠٠٠ ١٠ جنوب افريقي نتيجة ﻷعمال قــــوات اﻷمن أو، في معظم اﻷحيان، نتيجة ﻷعمال الجماعات المسلحة التي تعمل بالتواطؤ معها quot
As a consequence of the ensuing tax competition, corporate tax rates have fallen to 15 25 in most European countries.
ونتيجة للمنافسة الضريبية التي أعقبت قراره، انخفضت معدلات ضريبة الشركات إلى 15 إلى 25 في أغلب الدول الأوروبية.
Indeed, as important as their functions are, in recent decades central banks have become even more significant as a consequence of the development of financial markets.
الواقع أن البنوك المركزية، التي تستمد أهميتها من الوظائف التي تضطلع بها، أصبحت في العقود الأخيرة تشكل قدرا أعظم من الأهمية نتيجة لتطور الأسواق المالية.
As a consequence of this dilemma, Socialist parties across Europe seem paralyzed.
ونتيجة لهذه المعضلة فإن الأحزاب الاشتراكية في مختلف أنحاء أوروبا تبدو الآن مشلولة.
As a consequence of these excesses, obesity was common among upper classes.
ونتيجة لهذه التجاوزات، وكان البدانة شائعة بين الطبقات العليا.
As a consequence, investments in programmes supporting women's issues had dramatically increased.
ونتيجة لذلك، زاد الاستثمار في البرامج التي تدعم قضايا المرأة بدرجة كبيرة للغاية.
As a consequence, additional costs are expected, owing to prolonged project implementation.
ويتوقع، جراء ذلك، تكبد تكاليف إضافية نظرا لاستطالة فترات تنفيذ المشاريع.
As a consequence, UNIFIL continues to be prevented from implementing its mandate.
ونتيجة لذلك، استمر منع القوة من تنفيذ وﻻيتها.
As a consequence, the old financial malaise is emerging, with renewed evidence.
وكنتيجة لذلك، تظهر الضائقة المالية القديمة، بدﻻئل متجددة.
As a consequence, the body develops more along the female typical path.
نتيجة لذلك ، يتطور الجسم أكثر على طول مسار نموذجي للأنثى .
As a consequence, the new State Duma has not been elected so much as appointed.
نتيجة لهذا فإننا نستطيع أن نقول إن مجلس الدولة الجديد (الدوما) لم ينتخب، بل يكاد يكون معينا .
That's the consequence that we have to face.
ان عواقب هذا هو ما سنواجهه في المستقبل
However, as a consequence of its long and varied history, other historical languages have been spoken in this region for centuries.
ومع ذلك وبسبب تاريخها الطويل والمتنوعة، استخدمت عدة لغات تاريخية أخرى في هذه المنطقة منذ قرون.
As a consequence, more than a billion people continue to live in absolute poverty.
ونتيجة لهذا يظل أكثر من بليون شخص يعيشون في فقر مدقع.
(d) A compulsory insurance requirement for non State actors, as a necessary consequence thereof.
(د) اشتراط توف ر تأمين إلزامي للأطراف من غير الدول كنتيجة لازمة لما ورد.
As a consequence of both these facts, a high proportion of violations remain unpunished.
ويترتب على ذلك ازدياد المؤشرات الدالة على اﻹفﻻت من العقاب.
I got a bad blood transfusion and I got a liver disease as a consequence.
ن قل إلي دم ملوث وأصبت بداء في الكبد كنتيجة لهذا النقل.
As a consequence, Bell Labs concluded that the invention was of little or no consequence, leading it not to attempt to commercialize the invention.
نتيجة لذلك، خلصت مختبرات بيل إلى أن الاختراع ستكون حصيلته ضئيلة أو معدومة من ذلك ، مما يؤدي على عدم محاولة تسويق الاختراع.

 

Related searches : As Consequence - As As Consequence - As A Consequence Of - Has As Consequence - And As Consequence - As Another Consequence - As One Consequence - A Consequence Of - In A Consequence - As Have - Logical Consequence - Direct Consequence