Translation of "as distinct" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Distinct | متمي ز |
Distinct | مميز |
The formulation of the objectives as distinct from activities should be improved. | وبينت أنه ينبغي تحسين صياغة اﻷهداف بوصفها منفصلة عن اﻷنشطة. |
15. In this regard, two distinct measures could be given as examples. | ١٥ وفي هذا الشأن، يمكن إيراد تدبيرين متميزين كمثالين على ذلك. |
I think he has too much imagination as distinct from cold calculation. | أعتقد أن عنده كثير من الخيال كما هو واضح من النتائج |
Total distinct versions | مجموع النسخ الفريدة |
Five distinct groups of claims were identified by the Panel, as described below. | وحدد الفريق خمس مجموعات متميزة من المطالبات على النحو المبين أدناه. |
For the longest time people have regarded science and humanities as being distinct. | لمدة طويلة من الزمن العلم و .. الانسانية أمران منفصلان |
I heard it distinct. | سمعت ذلك واضح. |
There's a distinct possibility. | هذا احتمال واضح |
The beliefs of Socrates, as distinct from those of Plato, are difficult to discern. | من الصعب تمييز معتقدات سقراط عند فصلها عن معتقدات أفلاطون . |
It was first described as a distinct syndrome by M. Marsel Mesulam in 1982. | وأول من وصفها بأنها متلازمة مستقلة هو مسولام (Mesulam) عام 1982م. |
And when Our signs came as distinct proofs , they said This is only magic . | فلما جاءتهم آياتنا مبصرة مضيئة واضحة قالوا هذا سحر مبين بي ن ظاهر . |
And when Our signs came as distinct proofs , they said This is only magic . | فلما جاءتهم هذه المعجزات ظاهرة بي نة يبصر بها م ن نظر إليها حقيقة ما دلت عليه ، قالوا هذا سحر واضح بي ن . |
By and large, there have been ad hoc national, as distinct from international, approaches. | فبصفة عامة، كانت هنالك نهج وطنية مخصصة تتميز عن النهج الدولية. |
For management purposes, the 3 million allocation has been treated as distinct and separate. | وبالنسبة لﻷغراض اﻻدارية، جرى معاملة المخصصات البالغة ٣ مﻻيين دوﻻر باعتبارها متميزة ومنفصلة. |
Sami heard four distinct gunshots. | سمع سامي أربعة طلقات متفر قة. |
Might be a distinct family. | ي مكن أن تكون عائلة استثنائية. |
But they're really quite distinct. | لكنهما في الحقيقة مختلفان تماما . |
She needs a distinct image. | تحتاج الى صورة استثنائية |
China has 2,000 years of history as a distinct civilization from which to draw strength. | والصين تتمتع بألفي عام من التاريخ باعتبارها حضارة متميزة، وهي تستمد قوتها من هذه الحضارة. |
Over the centuries that followed these settlers developed a distinct culture now known as Māori. | على مر القرون التالية، طور هؤلاء المستوطنون ثقافة متميزة تعرف الآن باسم الماوري. |
The quite distinct click of the lock as it finally snapped really woke Gregor up. | استيقظ فوق تختلف تماما من حيث تأمين قطعت أخيرا يصل حقا جريجور. |
The five distinct subspecies can be found mostly throughout Southern Africa, as well as some of the eastern countries. | توجد الخمسة أنواع المتميزة من سعدان الفرفت غالبا في جنوبي أفريقيا, وكذلك في بعض البلدان الشرقية من أفريقيا. |
This item is presented as a distinct requirement reflected as United Nations mandated security costs in the resource plan. | ويرد هذا البند بوصفه بند احتياجات مستقل ويظهر كنفقات أمنية حسب التكليف الصادر عن الأمم المتحدة في خطة الموارد. |
That makes failure a distinct possibility. | وهذا من شأنه أن يجعل من الفشل احتمالا واضحا . |
In addition to distinct crania (sing. | بالإضافة إلى القحفيات المتميزة (سينج. |
BCE but with some distinct changes | قبل الميلاد ، و لكن مع بعض التغيرات |
Not many events remain in the collective memory as a watershed that divides two distinct periods. | إن ق لة من الأحداث تظل راسخة في الذاكرة الجماعية باعتبارها خطا فاصلا بين عهدين مختلفين. |
The political as distinct from the military wing of Hamas must be responsive to their desires. | ويتعين على الجناح السياسي لحركة حماس ـ الذي يختلف عن جناحها العسكري ـ أن يستجيب لرغبة الشعب الفلسطيني. |
By 1832, this group had grown and began to identify themselves as a distinct Christian assembly. | وبحلول عام 1832، كبرت هذه الجماعة وبدأ أعضاءها بتعريف أنفسهم على أنهم جمعية مسيحية مستقلة. |
UNAMI has supported the constitution making process in Iraq in five distinct areas, as outlined below. | وقدمت البعثة الدعم لعملية وضع الدستور في العراق في خمسة مجالات منفصلة يرد بيانها أدناه |
However, as long as Tibet remains part of China, it is hard to see how its distinct cultural identity can survive. | ولكن ما دامت التيبت جزءا من الصين، فمن الصعب أن نتصور كيف لهويتها الثقافية المتميزة أن تبقى. |
While the two have some common issues, such as methodology, they are distinct but equally important functions. | ومع أن لدى النوعين من المهام بعض المسائل المشتركة، من مثل المنهجية، فإنهما مع ذلك مهمتان متمايزتان ولكنهما متساويتا الأهمية. |
And say I am a distinct warner , | وقل إني أنا النذير من عذاب الله أن ينزل عليكم المبين البين الإنذار . |
Therein every wise affair is made distinct , | فيها أي في ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان يفرق يفصل كل أمر حكيم محكم من الأرزاق والآجال وغيرهما التي تكون في السنة إلى مثل تلك الليلة . |
And say I am a distinct warner , | وقل إني أنا المنذر الموض ح لما يهتدي به الناس إلى الإيمان بالله رب العالمين ، ومنذركم أن يصيبكم العذاب ، كما أنزله الله على الذين قس موا القرآن ، فآمنوا ببعضه ، وكفروا ببعضه الآخر من اليهود والنصارى وغيرهم . |
In us, all the senses are distinct. | في كل منا، الحواس مفرقة. |
The machine itself has 89 distinct interactions. | الآلة ذاتها لديها 89 تفاعل مستقل |
I think you have distinct comic possibilities. | أعتقد أنك تمتلك امكانيات ممتازة في مجال التمثيل الهزلي |
It was fundamental to establish a distinct methodology and explore different negotiating spaces, in order to reach agreement as early as possible. | ومن الأساسي أن نضع منهجية متميزة ونستطلع مساحات مختلفة للمفاوضات، لكي نتوصل إلى اتفاق في أقرب وقت ممكن. |
However, these activities are regarded as distinct from those detailed above, which are of direct relevance to Chernobyl. | بيد أن هذه اﻷنشطة تعتبر متميزة عن اﻷنشطة التي ترد تفاصيلها أعﻻه وتعد ذات صلة مباشرة بتشيرنوبل. |
She wished to know whether he saw his mandate as overlapping with those of other special mechanisms or as completely distinct from them. | والواقع أن التقرير الذي تم إعداده يقتصر، في رأي المندوب الإيراني، على ميادين عمل المقررين الآخرين. |
Now, imagine each one of these varieties as being distinct from another about the same way as a poodle from a Great Dane. | تصور أن كل نوع منها مميز عن الأخر بمميزات مختلفة بنفس الطريقة التي يتميز بها كلب البودل الدنمركي |
There were at least three distinct ways in which regionalism was usually understood, namely (a) as a set of distinct approaches and methods for examining international law (b) as a technique for international law making and (c) as the pursuit of geographical exceptions to universal rules of international law. | 11 وتوجد ثلاث طرق متميزة على الأقل تفهم بها الإقليمية عادة، وهي (أ) كمجموعة من الن هج والأساليب المتمايزة لبحث القانون الدولي و(ب) كأسلوب لوضع قواعد القانون الدولي و(ج) كمتابعة للاستثناءات الجغرافية التي ترد على القواعد العالمية للقانون الدولي. |
Related searches : As Distinct From - Is Distinct - Distinct Stages - Distinct Pattern - More Distinct - Distinct Possibility - Distinct Feature - Distinct Character - Distinct Entity - Distinct Value - Distinct Phases - Less Distinct - Distinct Culture