Translation of "are worked on" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
So these are the brilliant scientists, engineers, designers that worked on this project. | كذلك هؤلاء هم العلماء المتألقون، المهندسون والمصممون الذين اشتغلوا على هذا المشروع. |
We worked on the circuits | اشتغلنا على السيركيتس |
You worked on the land | لقد عملت فى الارض |
And I've worked really hard on improving how cattle are treated at the slaughter plant. | لقد عملت بجهد طويل على تطوير كيفية معاملة الماشية في أماكن الذبح . |
Four surgeons worked on Layla's injuries. | تكف ل أربعة جر احين بمعالجة جروح ليلى. |
OECD has worked on this issue. | 59 وقد عكفت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على معالجة هذه القضية. |
And we worked on the mechanics | واشتغلنا على الميكانيكس |
We worked more on the mechanics | اشتغلنا أكثر على الميكانيكس |
Something has been worked on us. | شئ ما قد خدعنا |
I worked, and worked, and worked, and I got lucky, and worked, and got lucky, and worked. | وحالفني الحظ، وعملت وحالفني الحظ وعملت |
I worked on the farm all day. | عملت في المزرعة طوال اليوم. |
We all worked together on the farm. | نحن نعمل سويا في المزرعة |
Originally, OTRS worked only on MySQL databases. | في الأصل، وعملت فقط على OTRS الخلية قواعد البيانات. |
I worked on a boat. It sank. | لقد عملت على متن قارب. و غرق. |
and he's worked on many important projects. | و قد عمل على العديد من المشاريع المهمة |
First, I worked with her on Silkwood. | في البداية , عملت معها في سيلكوود . |
We've worked on this for 15 years. | لقد عملنا على ذلك لمدة 15 سنة |
Father was old. She worked on him! | ابى كان عجوزا و هى خدمته |
Those are my pants. I worked hard for 'em. | تلك سراويلى لقد عملت بجد لأحصل عليهم |
They are relevant because the High level Panel on Threats, Challenges and Change worked for a year on collective security. | إنها هامة لأن الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير انكب لمدة عام على البحث في مجال الأمن الجماعي. |
I worked and worked, and I got lucky, and worked, and got lucky, and worked. | وحالفني الحظ، وعملت وحالفني الحظ وعملت |
They also worked on the MGM MUMPS implementation. | كما عملوا أيضا على تطبيق MGM MUMPS. |
In Fablogia group , we worked on Arduino project | نحن في فابلوجيا عملنا على مشاريع العتاد والأردوينو |
Because before I ever worked on a paper, | لأن قبل أن أعمل بالصحافة... . |
Most are excops. I worked for the D.A., got fired. | معظمهم شرطيون سابقون انا كنا كذلك وف صلت |
You've worked hard. You've worked hard. | لقد عملتم بجد لقد عملتم بجد... |
You've worked in mining, you've worked in fishing, you've worked in steel, you've worked in every major industry. | كنت تعمل في مجال التعدين، وعملت في الصيد، وقد عملت الصلب وقد عملت في كل الصناعات الرئيسية. |
The impact on the people who worked on it was severe. | كريس ماذا كان تأثير ذلك |
And you guys know. Anyone's who's worked on new products knows that most of them are doomed to failure. | وتعرف الرجال. أي شخص من الذين عملوا على منتجات جديدة يعلم أن معظمهم محكوم |
I have worked on this for over 14 years, and I can tell you, the results are very good. | لقد عملت على ذلك لأكثر من 14 عاما ، ويمكن أن أقول لكم، النتائج جيدة جدا . |
humans are built a certain way , greed is a natural thing , as though they'd worked for years on it. | البشر مبنية على بطريقة معينة ، الطمع هو شيء طبيعي ، كما لو كنت كانوا يعملون لسنوات على ذلك. |
Some of what I've worked on is people who have dwarfism so people who are much shorter than typical. | بعض ما عملت عليه هم الناس المعروفين بالأقزام الناس الذين هم أقصر بكثير من المعتاد . |
You have worked with it, and the muscles are more developed. | كنت قد عملت معه ، والعضلات هي الأكثر تقدما. |
On the whole, however, that method worked fairly well. | وهذه الطريقة تعتبر في المجموع طريقــة سليمة الى حد ما. |
I know the people who worked on the Treo. | انا اعرف الاشخاص الذين عملوا في شركة تريو |
He's worked on every terrain this planet can offer. | انه يعمل على جميع أنواع الأراضى الموجودة على هذا الكوكب |
This is one my partner and I worked on. | ربما انت تلعب العاب الفيس بوك, وهذا |
She's worked on the line for over 20 years. | وعملت على الخط لمدة تزيد عن 20 سنة |
I worked on the environmental consequences of nuclear war. | عملت في أبحاث الأضرار البيئية الناتجة عن حروب نووية. |
Your mother worked on with me until she died | أمك عملت معى حتى ماتت |
It's all worked on the honor system. Honor system? | الكل يعمل بميثاق الشرف ميثاق الشرف |
Many's the time he's worked his magic on me. | الكثير من الوقت بي شغ ل سحر ه علي . |
I'm only interested at this time in the reviews that are unassigned, because the other ones are already being worked on by other people. | ما يهمني هذه المرة هي المراجعات غير المسندة لشخص ما فقط، لأن هناك مراجعات يشتغل عليها آخرون. |
JA The impact on the people who worked on it was severe. | جوليان تأثير ذلك على الناس الذين عملوا على الفيديو كان معاناة مؤلمة. |
So some of what I've worked on, for example, is people who are conjoined twins two people within one body. | لذا بعض ما عملت عليه ، على سبيل المثال ، الناس الذين هم توأم ملتصقة ، شخصين في جسد واحد . |
Related searches : Worked On Topics - Worked On This - Not Worked On - Being Worked On - We Worked On - Are On - Is Being Worked On - Have Worked - Worked Example - Worked With - Worked Fine - Had Worked - Worked Over