Translation of "are we willing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are we willing - translation : Willing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's say we knock off a couple. Are you willing?
والأن ما رأيك أن نفتح بعض الزجاجات هل ترغبين
We are willing to continue this dialogue before we proceed to a vote.
ونحن مستعدون لمواصلة هذا الحوار قبل أن نشرع في التصويت.
God willing, we are going to get ahead of Iran soon.
إن شاء الله سوف نتفوق على إيران قريب ا.
I am convinced there are opportunities to make progress, if we all are willing.
وإنني على يقين من أن هناك فرصا لإحراز التقدم إذا ما تحلينا جميعا بالعزيمة.
The price we are willing to pay for safety cannot be infinite.
إن الثمن الذي قد ندفعه طوعا في سبيل تأمين سلامتنا ليس من الممكن أن يكون بلا حدود.
We agree with its wording, but we are willing to look at other proposed options.
إننا نوافق على صياغته، لكننا نرغب في النظر في الخيارات المقترحة الأخرى.
If there are investors willing to finance U.S. government budget deficit, why wouldn't we find investors willing to finance press freedom deficit?
إذا كان هناك استعداد من قبل المستثمرين لتمويل العجز في ميزانية حكومة الولايات المتحدة، لماذا لا نجد مستثمرين راغبين في تمويل عجز الص حافة الحر ة
However, within the boundaries I have just mentioned, we are willing to compromise.
بيد أننا، ضمن الحدود التي ذكرتها لتوي، على استعداد للتوصل إلى حل وسط.
We are also willing to take an active part in the event itself.
كما أننا على استعداد للقيام بدور نشط في الحدث ذاته.
We are even willing to analyse special features that might be deemed necessary.
بل إننا على استعداد لتحليل السمات الخاصة حسب اﻻقتضاء.
Okay, we have to ask ourselves, are we willing to live in a world with slavery?
حسنا، ينبغي أن نسأل أنفسنا، هل نحن راضون بالعيش فيه عالم فيه استعباد.
Are you willing or not?
هل تريد أم لا
Are you willing to come?
هل ستقبلين رعايتي
We are always willing to discuss specific cultural property questions bilaterally with other Governments.
ونحن على استعداد دائما للتباحث على نحــو ثنائــي مع الحكومات اﻷخرى في مسائل محددة تتعلق بممتلكات ثقافية.
We're going to win because we are willing to stand up for our dreams.
سننتصر لأننا سنحارب من أجل أحلامنا
Women are ready, willing, and able.
والواقع أن النساء مستعدات وراغبات وقادرات.
Are you willing to marry me?
هل تريد الزواج مني
We are going to win because we have dreams, and we're willing to stand up for those dreams.
سنفوز لأن لدينا أحلام ولأننا على استعداد للدفاع عن تلك الأحلام
Therefore, we are willing to look at all sorts of language that might achieve that.
لذلك فلدينا الاستعداد للنظر في شتى الأساليب الكفيلة بتحقيق ذلك.
We are also willing to forge new paths by making use of innovative financing mechanisms.
ونحن نرغب أيضا في استنباط س بل جديدة عن طريق الاستفادة من الآليات المالية الابتكارية.
We need men and women who love Mexico and who are willing to take action.
نحن نحتاج رجال ونساء يحبون المكسيك وعازمون على العمل من اجله
And boy are we willing to fill in those gaps in our lives with lies.
وهل نرغب في سد هذه الفراغات في حياتنا باكاذيب.
I work with private companies who are willing to do R D with me, who are willing to do distribution for me, who are really willing to work to go into schools.
أعمل مع شركات خاصة الذين سيقومون بالبحث والتطوير من أجلي . والذين يرغبون بالتوزيع من أجلي من يرغب حقا الذهاب للعمل في المدارس
But we aren t willing to do that.
لكن الحقيقة أننا لسنا على استعداد لاتخاذ خطوة كهذه.
Why we are keep running the cheques to the Greeks if they are not willing to take some pain?
لماذا نستمر في دفع الشيكات لليونانيين إذا لم يكونوا على استعداد لتحمل بعض الألم
If there are investors willing to finance
إذا كان هناك استعداد من قبل المستثمرين لتمويل
But people are willing to pay that!
انه سعر مرتفع .. ولكن هناك من يعتزم دفعه
Are you willing to put her away?
هل أنت على استعداد لإرسالها بعيدا
I work with private companies who are willing to do R amp D with me, who are willing to do distribution for me, who are really willing to work to go into schools.
أعمل مع شركات خاصة الذين سيقومون بالبحث والتطوير من أجلي . والذين يرغبون بالتوزيع من أجلي
We are willing to continue to discuss and exchange views on this issue with other delegations.
ونحن على استعداد لمواصلة النقاش وتبادل اﻵراء بشأن هذه المسألة مع الوفود اﻷخرى.
That's how distant we are from even meeting an air force willing to fly against ours.
لهذه الدرجة نحن بعيدين عن حتى مواجهة سلاح جوي مستعد للوقوف ضد سلاحنا الجوي.
But out of it, it really is are we willing to step forward and be engaged?
ولكن بمعزل عنها، فإنها حقا كذلك فنحن راغبون بالتقدم أماما والانخراط بالأمر.
We have been and are willing to extend cooperation in training other developing countries for that purpose.
وما فتئنا نتعاون في تدريب البلدان النامية الأخرى لذلك الغرض ونحن مستعدون لذلك.
We are willing to expend considerable energy to repair a relationship that has been historically so complex.
نحن نرغب في بذل طاقة كبيرة ﻹصﻻح عﻻقة كانت معقدة تاريخيا.
And if the demo gods are willing, in about 10 seconds or so we should see it.
وإذا أشتغلت التجربة بمشيئة الله في خلال 10 ثوان يجب أن نراها
Are you willing to go to school tomorrow?
هل تنوى الذهاب للمدرسة غدا
Are you willing to abide by majority decision?
هل تقبل الانصياع لقرار الأغلبية
Are you willing to give 'em your daughter?
هل ستمنحهم ابنتك
People are willing to invest more, and the budgets are larger.
والناس لديهم الإستعداد لاستثمار أكثر، وبميزانيات أكبر.
Until we are willing to explore new solutions, the misery experienced by millions of unemployed workers will continue.
وإلى أن نصبح على استعداد لاستكشاف حلول جديدة فإن البؤس الذي يعيشه الملايين من العمال العاطلين سوف يستمر.
On the other, even though everyone agrees that a successful terrorist attack is unacceptable, there is clearly a limit to how much we are willing to spend (and how much inconvenience we are willing to put up with) to keep ourselves safe.
ولكن من ناحية أخرى، ورغم أن الجميع يتفقون على أن وقوع هجمات إرهابية ناجحة أمر غير مقبول، فهناك حدود للمبالغ التي قد نكون على استعداد لإنفاقها ( ومدى الانزعاج الذي قد نكون على استعداد لتحمله) من أجل الحفاظ على أمننا.
Ask yourself How much are you willing to give?
إسأل نفسك، كم أنت مستعد أن تعطي.
How much are you willing to pay for that?
كم أنت مستعدة أن تدفعى لذلك أيتها العمة فاى
On the one hand, the more we spend on anti terrorism measures (and the more inconvenience we are willing to tolerate), the safer we feel.
فمن ناحية، كلما زدنا من الإنفاق على تدابير مكافحة الإرهاب (وكلما زاد استعدادنا لتحمل المنغصات المترتبة على ذلك)، كلما ازداد شعورنا بالأمن.
In Argentina, we are willing to receive refugees with the idea that each country has to find the solution.
نحن في الأرجنتين مستعدون لاستقبال اللاجئين إيمان ا بفكرة أن على كل بلد إيجاد الحل.

 

Related searches : Are Willing - That Are Willing - Are They Willing - Are Very Willing - They Are Willing - You Are Willing - Are Not Willing - Who Are Willing - Are More Willing - Are You Willing - Are We - We Are